Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Primo
mixing
- Noreaga
talking)
(Primo
am
Mischpult
- Noreaga
spricht)
(CNN,
CNN,
Capone
and
Noreaga,
you
know
what
I'm
sayin)
(CNN,
CNN,
Capone
und
Noreaga,
weißt
du,
was
ich
meine)
(The
invincible,
untouchable,
CNN)
(Die
Unbesiegbaren,
Unantastbaren,
CNN)
For
all
the
niggas
who
keep
askin,
when
CNN
gonna
do
a
joint
with
Premier
Für
alle,
die
immer
fragen,
wann
CNN
mit
Premier
aufnehmen
Ha,
we
did
it,
we
here
now,
y'all
niggas
can
stop
askin
Ha,
wir
haben's
gemacht,
sind
jetzt
hier,
ihr
könnt
aufhören
zu
fragen
Go
cop
the
fuckin
album,
The
Reunion
Kauf
das
verdammte
Album,
The
Reunion
(The
invincible,
untouchable,
CNN)
(Die
Unbesiegbaren,
Unantastbaren,
CNN)
(The
invincible,
untouchable,
CNN)
(Die
Unbesiegbaren,
Unantastbaren,
CNN)
But
right
now,
CNN
and
Premier
nigga,
do
it
like
this
nigga
Aber
jetzt,
CNN
und
Premier,
Alter,
mach
es
so
wie
dieser
Typ
hier
Yo,
yo
Melvin
Flynt
drop,
my
whole
collasso
stop
Yo,
yo
Melvin
Flynt
rüber,
meine
ganze
Crew
stoppt
I
can't
believe
I
fucked
up
and
made
a
half-ass
album
Kann
nicht
glauben,
dass
ich
verkackt
und
ein
halbgares
Album
rausbrachte
My
excuse
is,
my
pops
just
died,
and
I
ain't
wanna
make
music
Meine
Ausrede:
Mein
Alter
starb
grad,
ich
wollte
keine
Musik
machen
My
pops
just
died
Mein
Alter
starb
My
fans
stuck
with
me,
my
shit
still
went
gold
Fans
blieben
treu,
meine
Scheibe
ging
trotzdem
Gold
I
got
a
habit
just
to
drive,
gettin
head
and
I
roam
Hab
die
Angewohnheit
zu
fahren,
Oralsex
während
ich
durchstreife
CNN,
we
like
the
Grand
Royal,
I
write
rhymes
with
the
Coke
oil
CNN,
wir
sind
wie
Grand
Royal,
schreibe
Texte
mit
Coke-Öl
Yo,
Apollo
heat
Yo,
Apollo-Hitze
See
me,
sell?
right
with?
creep
Siehst
du
mich?
Verkaufsecht?
Schleiche
Got
out
the
club,
seen
the
police,?
deep
Raust
aus
Club,
sah
Polizei?
Tief
in
der
Nacht
I'm
like
Frank
Mathis,
see
me
blow
my
dough
Bin
wie
Frank
Mathis,
siehst
du,
wie
ich
Kohle
verprasse
And
any
bitch
givin
head,
if
she
blow
I
know
Und
jede
Tussi,
die
bläst,
wenn
sie
Luft
wegbleibt,
merk
ich
Oh
no,
we
had
to
go
see
Premo
Oh
nein,
wir
mussten
zu
Premo
gehen
Taped
it
up,
The
Reunion,
a
brand
new
cut
Aufgezeichnet,
The
Reunion,
neuer
Schnitt
Up
in
D&D,
stayin
with
some
rats
and
some
sluts
In
D&D
Studio,
bleib
mit
Ratten
und
Schlampen
From
the
projects,
she
know
we
need
our
welfare
cut
Aus
den
Projects,
sie
weiß,
wir
brauchen
unseren
Sozialhilfe-Schnitt
(Chorus
- Primo
mixing
CNN)
(Refrain
- Primo
mischt
CNN)
CNN,
Network
Channel
10
CNN,
Netzwerk
Kanal
10
Yo,
it's
all
reality
Yo,
alles
ist
Realität
I'm
in
it
to
win
it,
sit
back
picture
that
Bin
dabei
um
zu
gewinnen,
lehn
dich
zurück
und
stell
dir
vor
Yo
respect
it,
the
legacy'll
never
end
Yo
respektier
das,
die
Vermächtnis
werd
niemals
enden
CNN,
Network
Channel
10
CNN,
Netzwerk
Kanal
10
Yo,
it's
all
reality
Yo,
alles
ist
Realität
I'm
in
it
to
win
it,
sit
back
picture
that
Bin
dabei
um
zu
gewinnen,
lehn
dich
zurück
und
stell
dir
vor
Yo
respect
it,
the
legacy'll
never
end
Yo
respektier
das,
die
Vermächtnis
werd
niemals
enden
Premo,
what
up
man
Premo,
was
geht
Mann
Yo,
I'm
not
rowdy
but
I
bang
niggas
and
I
pop
collas
Yo,
nicht
rowdy
aber
ich
knalle
Typen
und
sprenge
Colas
I
grind
for
the
top
dollars,
fight
rotweilers
Schufter
für
hohe
Dollars,
kämpfe
Rottweiler
Put
my
hand
on
the
Bible,
tell
it
to
the
judge
Hand
auf
Bibel,
sag's
dem
Richter
I'm
a
lie
for
my
dunn,
take
it
in
blood
Lüge
für
meinen
Bruder,
Blutschwur
I'm
dot
com,
I
drop
bombs,
kill
ya
squad
Dot
com,
werfe
Bomben,
kill
dein
Squad
Live
like
I'm
still
in
the
yard
'til
I
pop
ya
god
Leb
als
wär
ich
noch
im
Knast
bis
ich
deinen
Gott
zerlege
For
my
niggas
in
the
Bridge,
with
the
50
dollar
Panasonics
and
the
blank
8's
Für
meine
Brüder
in
der
Bridge,
mit
50-Dollar-Panasonics
und
leeren
Achtem
Who
rap
chronic
collab
jake
Die
chronic-verdichten
mit
Bullen-Slang
Whether
we
have
not
or
have
cake
Ob
mit
oder
ohne
Knete
We
got
gas
to
get
that
straight,
we
movin
at
a
fast
rate
Wir
haben
Ware
um
das
zu
klären,
schnell
vorwärts
My
last
case
I
got
bail
Mein
letzter
Fall,
ich
bekam
Kaution
My
first
one,
man
did
indicted,
how
I
write
it,
sister
can't
stand
it
Mein
erster,
wurde
angeklagt,
Schwester
meiner
Art
kann's
nicht
leiden
I
smoke
bud,
get
pissy,
who
could
flow
with
me
Rauche
Gras,
werde
zynisch,
wer
kann
mit
meinen
Flows?
Staggerin,
bang
like
the
wild
Aficans
Torkelnd,
knallen
wie
wilde
Afrikaner
Spit
gutter
on
a
Premo
beat,
for
the
love
of
the
street
Spucke
Straßenslang
auf
Premo-Beat,
für
die
Liebe
zur
Straße
The
only
child,
my
little
brother
was
he
Einzelkind,
mein
kleiner
Bruder
war
er
Yo,
yo,
my
thugs
is
bilingual
Yo,
yo,
meine
Gangster
sind
zweisprachig
You
see
my
shit
speak
Spanish
Du
siehst
mein
Zeug
spricht
Spanisch
Disappearing
acts
make
your
whole
team
vanish
Verschwindeakts
lassen
dein
Team
ganz
verschwinden
From
coast
to
coast
I
got
them
things
Von
Küste
zu
Küste
hab
ich
diese
Dinger
Badda-boom-badda-bing,
he
the
glorious
king
Badda-boom-badda-bing,
er
der
glorreiche
König
Another
album,
another
plaque,
another
ounce
and
another
mac
Noch
ein
Album,
Plakette,
Unze
und
Maschinenpistole
Another
chromed
out
gat
Noch
einen
verchromten
Stahl
Another
place
to
face
where
I
lace
you
at
Noch
einen
Ort
wo
ich
dich
aufspieße
I
put
all
type
a
wholes
in
ya
face
black
Hinterlasse
Löcher
jeder
Art
in
deinem
schwarzen
Gesicht
Yo,
yo,
who
think
I
don't
got
it?
Yo,
yo,
wer
denkt
ich
hab
nichts?
I'm
like
workin
with
a
bird,
I
got
long
product
Bin
wie
arbeiten
mit
einem
Kilo,
ich
hab
langen
Stoff
Give
it
to
you
raw,
won't
chop
it
Gib
dir
roh,
nicht
geschnitten
New
York
niggas
is
foul,
we
body
sling
shit
in
the
val'
New
Yorker
Typen
schäbig,
wir
schmuggeln
Scheiß
in
Veranda
Them
pregnant
fiends,
killin
they
child
Diese
schwangeren
Junkies,
töten
ihr
Kind
I'm
the
next
best
thing
to
"X",
oral
sex
Bin
nächstbeste
zu
"X",
Oralsex
Brand
new
tecs,
food
stamps
and
welfare
checks
Brandneue
TECs,
Essensmarken
und
Wohngeldchecks
I'm
the
messiah,
recognize
it,
political
prisoner
Bin
Messias,
erkenn
an,
politischer
Gefangener
From
the
projects,
I
send
shots
where
the
cops
is,
nigga
Aus
den
Projects,
ich
feuere
wo
Bullen
sind,
Nigger
The
invincible,
untouchable,
CNN
Die
Unbesiegbaren,
Unantastbaren,
CNN
The
invincible,
untouchable,
CNN
Die
Unbesiegbaren,
Unantastbaren,
CNN
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Martin, Victor Santiago, Jimmie Cameron, Vella Cameron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.