Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holdin' (feat. Lounge Lo)
Halten (feat. Lounge Lo)
Park
Hill
Productions...
that's
my
word
Park
Hill
Productions...
mein
Wort
drauf
Diggiler...
yo
Diggiler...
yo
It's
more
lonely
at
the
bottom,
than
it
is
on
top
Unten
ist
es
einsamer
als
oben
More
niggas
grinding
it
out,
making
it
hot
Mehr
Niggas
schuften
sich
ab,
machen
es
heiß
It's
me,
I
straight
hustle
and
be
cabbin'
a
lot
Ich
bin's,
ich
hustle
direkt
und
bin
viel
unterwegs
Cappadon',
same
brothers
get
stabbed
and
shot
Cappadon',
dieselben
Brüder
werden
erstochen
und
erschossen
I'm
in
the
hood
with
ya'll,
for
real,
ready
to
rock
Ich
bin
im
Viertel
mit
euch
allen,
echt,
bereit
loszulegen
And
I
hold
the
big
shit
like
Big
and
Pac
Und
ich
halt'
die
großen
Dinger
wie
Big
und
Pac
Come
on,
test
my
spot,
come
on,
test
my
spot
Komm
schon,
teste
mein
Revier,
komm
schon,
teste
mein
Revier
Come
on,
test
my
spot,
come
on,
test
my
spot
Komm
schon,
teste
mein
Revier,
komm
schon,
teste
mein
Revier
Aiyo,
I
spun
through
the
ghetto,
took
a
flick
of
the
struggle
Aiyo,
ich
drehte
'ne
Runde
im
Ghetto,
machte
ein
Bild
vom
Kampf
The
big
boy
pushing
the
hard
youngings,
getting
in
trouble
Der
große
Junge
vertickt
das
Harte,
die
Jungen
kriegen
Ärger
Told
the
Don
that
I
needed
a
hustle,
and
so
he
told
the
kid
Sagte
dem
Don,
dass
ich
'nen
Hustle
brauchte,
und
so
sagte
er
dem
Jungen
You
rock
tanktops
and
need
no
muscle
Du
rockst
Tanktops
und
brauchst
keine
Muskeln
But
I
live
for
the
block,
my
wife
and
babies
Aber
ich
lebe
für
den
Block,
meine
Frau
und
Kinder
And
baby
moms
out
of
town,
is
like
'fuck
you,
pay
me'
Und
die
Baby-Mama
außerhalb
der
Stadt,
sagt
quasi
'Fick
dich,
zahl
mich'
Killah
Hill
10304,
that's
what
made
me
Killah
Hill
10304,
das
hat
mich
gemacht
I'm
in
the
hood,
so
good
with
it,
fuck
'em
who
hate
me
Ich
bin
in
der
Hood,
komme
gut
klar
damit,
scheiß
auf
die,
die
mich
hassen
Oh,
I'm
holding
(more
love
and
knowledge)
Oh,
ich
halte
fest
(mehr
Liebe
und
Wissen)
Yes,
I'm
holding
(want
a
sound
kids
in
college)
Ja,
ich
halte
fest
(will
solide
Kinder
im
College)
Oh,
I'm
holding
(more
ice
and
paper)
Oh,
ich
halte
fest
(mehr
Klunker
und
Scheine)
Yes,
I'm
holding
(we
gotta
see
where
life
gon'
take
us)
Ja,
ich
halte
fest
(wir
müssen
sehen,
wohin
das
Leben
uns
führt)
Oh,
I'm
holding
(more
love
and
tricks)
Oh,
ich
halte
fest
(mehr
Liebe
und
Tricks)
Yes,
I'm
holding
(we
gotta
hold
our
head
in
the
bricks)
Ja,
ich
halte
fest
(wir
müssen
den
Kopf
hochhalten
in
den
Blocks)
Oh,
I'm
holding
(we
gotta
hold
our
head
in
the
bricks)
Oh,
ich
halte
fest
(wir
müssen
den
Kopf
hochhalten
in
den
Blocks)
Yes,
I'm
holding
(we
gotta
hold
our
head
in
the
bricks)
Ja,
ich
halte
fest
(wir
müssen
den
Kopf
hochhalten
in
den
Blocks)
Aiyo,
we
travel
through
the
world
in
expensive
life
Aiyo,
wir
reisen
durch
die
Welt
mit
teurem
Lebensstil
Made
it
through
the
difficulty
and
we
came
out
right
Haben
die
Schwierigkeiten
überstanden
und
sind
gut
rausgekommen
We
be
in
the
clubs
all
night,
smoking
and
drinking
Wir
sind
die
ganze
Nacht
in
den
Clubs,
rauchen
und
trinken
Wake
up
early
in
the
morning,
start
working
the
ink
pen
Wachen
früh
morgens
auf,
fangen
an,
mit
dem
Stift
zu
arbeiten
While
the
beats
in
our
circonference,
manipulating
the
mind
Während
die
Beats
um
uns
herum
sind,
den
Geist
manipulieren
We
on
the
blocks
hustling,
participating
the
grind
Wir
sind
auf
den
Blocks
am
Hustlen,
machen
beim
Grind
mit
Or
associating
with
snitches,
protect
our
riches
Oder
verkehren
mit
Spitzeln,
schützen
unseren
Reichtum
Superstars
in
the
hood,
what,
slums
and
ditches
Superstars
im
Viertel,
was,
Slums
und
Gräben
That's
straight
New
York
shit,
feds
take
our
pictures
Das
ist
reiner
New
York
Scheiß,
die
Feds
machen
Fotos
von
uns
We
live
in
vanglorious
times
and
beautiful
days
Wir
leben
in
prahlerischen
Zeiten
und
schönen
Tagen
Of
amped,
from
the
former
life,
now
we
kings
Aufgedreht
vom
früheren
Leben,
jetzt
sind
wir
Könige
Yo,
the
struggle
is
for
real,
sometime
we
had
to
rob
and
steal
Yo,
der
Kampf
ist
echt,
manchmal
mussten
wir
rauben
und
stehlen
Just
the
ghetto
way
of
life,
hustling,
keeping
it
real
Einfach
die
Ghetto-Lebensweise,
hustlen,
echt
bleiben
Respect
this,
if
you
know
how
it
feel,
uno
Respektier
das,
wenn
du
weißt,
wie
es
sich
anfühlt,
uno
Longevity,
we
on
the
come
up,
Park
Hill
Productions
Langlebigkeit,
wir
sind
im
Kommen,
Park
Hill
Productions
Uh,
with
Park
Hill
10304
Uh,
mit
Park
Hill
10304
Park
Hill
Productions,
what
up
B-Rock?
Park
Hill
Productions,
was
geht,
B-Rock?
My
brother
Bizzy,
what's
really
doo-doo,
man?
(suuuuu)
Mein
Bruder
Bizzy,
was
ist
wirklich
los,
Mann?
(suuuuu)
Young
spark
that
booga
foot
Young
spark
that
booga
foot
(Let's
get
it,
06,
The
Cappatilize
Project)
(Packen
wir's
an,
06,
The
Cappatilize
Project)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.