Cappadonna - MCF - перевод текста песни на немецкий

MCF - Cappadonnaперевод на немецкий




MCF
MCF
Black solidarity day, arrest sentence
Tag der schwarzen Solidarität, Verhaftungsurteil
Lookin' at the moon he starts his coming soon
Er schaut zum Mond, sein Kommen beginnt bald
High like my man, c'mon give me the fame
High wie mein Kumpel, komm schon, gib mir den Ruhm
This flame is so bright, open up your life
Diese Flamme ist so hell, öffne dein Leben
Let me swim with your feelings
Lass mich in deinen Gefühlen schwimmen
I love ya'll to death get married to my song
Ich liebe euch alle zu Tode, heiratet meinen Song
I prolong nigga my style is real strong
Ich dehne es aus, Mann, mein Stil ist echt stark
Plus I stay dipped like the first day of school
Außerdem bin ich immer fresh wie am ersten Schultag
Blood pool kid with the low cut fade
Blutlachen-Kid mit dem Low-Cut-Fade
My darts is number one, playtime is over
Meine Darts [Reime] sind Nummer eins, Spielzeit ist vorbei
Black October, my debt still correct
Schwarzer Oktober, meine Schuld ist immer noch korrekt
Revised and updated from the old temple
Überarbeitet und aktualisiert vom alten Tempel
Big pens is Tai Chi
Große Stifte [Schreibkunst] sind Tai Chi
Head crack shit my brains is Jet Li
Kopfknacker-Scheiß, mein Gehirn ist Jet Li
Put away your weapons it's Master M.C
Legt eure Waffen weg, hier ist Master M.C.
One hundred skills if you ever try to fuck me
Einhundert Fähigkeiten, falls du jemals versuchst, mich zu ficken
Feet come first, sometimes not the head
Füße kommen zuerst, manchmal nicht der Kopf
Some niggas eat, some don't get fed
Manche Typen essen, manche bekommen nichts ab
If you live by the sword you might die by the lead
Wenn du nach dem Schwert lebst, stirbst du vielleicht durch Blei [Kugel]
You get what you get if you thinking with your dick
Du kriegst, was du kriegst, wenn du mit deinem Schwanz denkst
MCF mean you're thinking with your head
MCF bedeutet, du denkst mit deinem Kopf
Money comes first, this time I can't dead
Geld kommt zuerst, diesmal kann ich nicht scheitern
You get what you get if you thinking with your dick
Du kriegst, was du kriegst, wenn du mit deinem Schwanz denkst
MCF mean you're thinking with your head
MCF bedeutet, du denkst mit deinem Kopf
Warp in the projects watch out for Ted
Warp in den Projects [Sozialbauten], pass auf Ted auf
Hearse get your first, too late, no paramed
Leichenwagen holt dich zuerst, zu spät, keine Sanitäter
Dark Park Hill day, cold and sour
Dunkler Park Hill Tag, kalt und sauer
It's only Staten Island that represent the power
Nur Staten Island repräsentiert die Macht
God body we stand, unite kid right
Gottkörper stehen wir, vereinigt euch, Kid, richtig
With the excellent beam of light, so stand still
Mit dem exzellenten Lichtstrahl, also steh still
Hold your breath the late homicide hill
Halte den Atem an, der späte Mordhügel
Before the big gates everything was chill
Vor den großen Toren war alles entspannt
Shaolin, it's like Hurricane Kim
Shaolin [Staten Island], es ist wie Hurrikan Kim
SU, you better beware we comin' in
SU, pass besser auf, wir kommen rein
Original, yeah it's the kid from back then
Original, ja, das ist der Kid von damals
To all the pussy niggas that be tryin' to pretend
An alle Pussy-Typen, die versuchen, sich zu verstellen
MCF killa bees son, what you gotta problem?
MCF Killa Bees, Sohn, hast du ein Problem?
Deja vu, 45 slug that escalates
Déjà-vu, .45er Kugel, die eskaliert
Don't perpetrate hip hop is mine
Spiel nichts vor, Hip Hop gehört mir
Find something else, words is dealt quarterly
Such dir was anderes, Worte werden vierteljährlich ausgeteilt
In a orderly fashion, thrashin'
In ordentlicher Weise, dreschend
Black mama javelins travellin'
Schwarze Mama-Speere reisen
Once again dun try to comprehend
Nochmal, Dun [Kumpel], versuch zu verstehen
Catch a split end
Fang dir Spliss ein [=nimm Schaden]
Feet come first, sometimes not the head
Füße kommen zuerst, manchmal nicht der Kopf
Some nigga's eat, some don't get fed
Manche Typen essen, manche bekommen nichts ab
If you live by the sword you might die by the lead
Wenn du nach dem Schwert lebst, stirbst du vielleicht durch Blei [Kugel]
You get what you get if you thinking with your dick
Du kriegst, was du kriegst, wenn du mit deinem Schwanz denkst
MCF mean you're thinking with your head
MCF bedeutet, du denkst mit deinem Kopf
Money comes first, this time I can't dead
Geld kommt zuerst, diesmal kann ich nicht scheitern
You get what you get if you thinking with your dick
Du kriegst, was du kriegst, wenn du mit deinem Schwanz denkst
MCF mean you're thinking with your head
MCF bedeutet, du denkst mit deinem Kopf
Im takin' trips downtown havin' the shit go down
Ich mache Trips in die Innenstadt, lasse die Scheiße abgehen
Fresh niggas, fresh hats sometimes I carry gats
Freshe Typen, freshe Hüte, manchmal trage ich Knarren
Low straps baggy slacks one forced the chain
Tiefe Riemen, weite Hosen, einer erzwang die Kette
With the six gold caps
Mit den sechs Goldzähnen
I go for dolo, hear my LP style for solo
Ich gehe solo ['dolo'], hör meinen LP-Stil für Solo
Han solo with his rap star wars goin' on tours
Han Solo mit seinen Rap-Star-Wars, gehe auf Tourneen
For the cause whirlwind, record spin walk forward
Für die Sache, Wirbelwind, Platte dreht sich, gehe vorwärts
Explorin' the lime livin' plus thank heads forgivin'
Erkunde das Rampenlicht ['lime'], lebe, plus danke den Heads [Fans], die vergeben
But sue the ones that don't, cappa's goin' gold
Aber verklage die, die es nicht tun, Cappa wird Gold [Goldstatus erreichen]
Never sold my soul, twenty somethin' years old
Habe nie meine Seele verkauft, zwanzig irgendwas Jahre alt
Try for the globe one time tastin' the wine
Versuche es für den Globus, einmal den Wein kosten
Teeth are dumb, deaf and blind
Zähne sind dumm, taub und blind
Have strength to go the whole length
Habe die Kraft, die ganze Strecke zu gehen
For my two seeds house these
Für meine zwei Kinder ['seeds'], beherberge diese
Tooth fairies, February sanctuaries
Zahnfeen, Februar-Zufluchtsorte
Child support court days are too short
Unterhaltsgerichtstage sind zu kurz
I'm completin' all my goals
Ich erreiche all meine Ziele
Stay amped up be alert, secure the foundation
Bleib geladen, sei wachsam, sichere das Fundament
Seek more education that money can never worth
Suche mehr Bildung, die Geld niemals wert sein kann
Head first, feet first whatever the case
Kopf zuerst, Füße zuerst, was auch immer der Fall ist
MCF means fuck off kid, you outta place
MCF bedeutet verpiss dich, Kleiner, du bist hier fehl am Platz
Feet come first, sometimes not the head
Füße kommen zuerst, manchmal nicht der Kopf
Some nigga's eat, some don't get fed
Manche Typen essen, manche bekommen nichts ab
If you live by the sword, you might die by the lead
Wenn du nach dem Schwert lebst, stirbst du vielleicht durch Blei [Kugel]
You get what you get if you thinking with your dick
Du kriegst, was du kriegst, wenn du mit deinem Schwanz denkst
MCF mean you're thinking with your head
MCF bedeutet, du denkst mit deinem Kopf
Money comes first, this time I can't dead
Geld kommt zuerst, diesmal kann ich nicht scheitern
You get what you get if you thinking with your dick
Du kriegst, was du kriegst, wenn du mit deinem Schwanz denkst
MCF mean you're thinking with your head
MCF bedeutet, du denkst mit deinem Kopf





Авторы: R. Diggs, D. Hill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.