Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black
solidarity
day,
arrest
sentence
Tag
der
schwarzen
Solidarität,
Verhaftungsurteil
Lookin'
at
the
moon
he
starts
his
coming
soon
Er
schaut
zum
Mond,
sein
Kommen
beginnt
bald
High
like
my
man,
c'mon
give
me
the
fame
High
wie
mein
Kumpel,
komm
schon,
gib
mir
den
Ruhm
This
flame
is
so
bright,
open
up
your
life
Diese
Flamme
ist
so
hell,
öffne
dein
Leben
Let
me
swim
with
your
feelings
Lass
mich
in
deinen
Gefühlen
schwimmen
I
love
ya'll
to
death
get
married
to
my
song
Ich
liebe
euch
alle
zu
Tode,
heiratet
meinen
Song
I
prolong
nigga
my
style
is
real
strong
Ich
dehne
es
aus,
Mann,
mein
Stil
ist
echt
stark
Plus
I
stay
dipped
like
the
first
day
of
school
Außerdem
bin
ich
immer
fresh
wie
am
ersten
Schultag
Blood
pool
kid
with
the
low
cut
fade
Blutlachen-Kid
mit
dem
Low-Cut-Fade
My
darts
is
number
one,
playtime
is
over
Meine
Darts
[Reime]
sind
Nummer
eins,
Spielzeit
ist
vorbei
Black
October,
my
debt
still
correct
Schwarzer
Oktober,
meine
Schuld
ist
immer
noch
korrekt
Revised
and
updated
from
the
old
temple
Überarbeitet
und
aktualisiert
vom
alten
Tempel
Big
pens
is
Tai
Chi
Große
Stifte
[Schreibkunst]
sind
Tai
Chi
Head
crack
shit
my
brains
is
Jet
Li
Kopfknacker-Scheiß,
mein
Gehirn
ist
Jet
Li
Put
away
your
weapons
it's
Master
M.C
Legt
eure
Waffen
weg,
hier
ist
Master
M.C.
One
hundred
skills
if
you
ever
try
to
fuck
me
Einhundert
Fähigkeiten,
falls
du
jemals
versuchst,
mich
zu
ficken
Feet
come
first,
sometimes
not
the
head
Füße
kommen
zuerst,
manchmal
nicht
der
Kopf
Some
niggas
eat,
some
don't
get
fed
Manche
Typen
essen,
manche
bekommen
nichts
ab
If
you
live
by
the
sword
you
might
die
by
the
lead
Wenn
du
nach
dem
Schwert
lebst,
stirbst
du
vielleicht
durch
Blei
[Kugel]
You
get
what
you
get
if
you
thinking
with
your
dick
Du
kriegst,
was
du
kriegst,
wenn
du
mit
deinem
Schwanz
denkst
MCF
mean
you're
thinking
with
your
head
MCF
bedeutet,
du
denkst
mit
deinem
Kopf
Money
comes
first,
this
time
I
can't
dead
Geld
kommt
zuerst,
diesmal
kann
ich
nicht
scheitern
You
get
what
you
get
if
you
thinking
with
your
dick
Du
kriegst,
was
du
kriegst,
wenn
du
mit
deinem
Schwanz
denkst
MCF
mean
you're
thinking
with
your
head
MCF
bedeutet,
du
denkst
mit
deinem
Kopf
Warp
in
the
projects
watch
out
for
Ted
Warp
in
den
Projects
[Sozialbauten],
pass
auf
Ted
auf
Hearse
get
your
first,
too
late,
no
paramed
Leichenwagen
holt
dich
zuerst,
zu
spät,
keine
Sanitäter
Dark
Park
Hill
day,
cold
and
sour
Dunkler
Park
Hill
Tag,
kalt
und
sauer
It's
only
Staten
Island
that
represent
the
power
Nur
Staten
Island
repräsentiert
die
Macht
God
body
we
stand,
unite
kid
right
Gottkörper
stehen
wir,
vereinigt
euch,
Kid,
richtig
With
the
excellent
beam
of
light,
so
stand
still
Mit
dem
exzellenten
Lichtstrahl,
also
steh
still
Hold
your
breath
the
late
homicide
hill
Halte
den
Atem
an,
der
späte
Mordhügel
Before
the
big
gates
everything
was
chill
Vor
den
großen
Toren
war
alles
entspannt
Shaolin,
it's
like
Hurricane
Kim
Shaolin
[Staten
Island],
es
ist
wie
Hurrikan
Kim
SU,
you
better
beware
we
comin'
in
SU,
pass
besser
auf,
wir
kommen
rein
Original,
yeah
it's
the
kid
from
back
then
Original,
ja,
das
ist
der
Kid
von
damals
To
all
the
pussy
niggas
that
be
tryin'
to
pretend
An
alle
Pussy-Typen,
die
versuchen,
sich
zu
verstellen
MCF
killa
bees
son,
what
you
gotta
problem?
MCF
Killa
Bees,
Sohn,
hast
du
ein
Problem?
Deja
vu,
45
slug
that
escalates
Déjà-vu,
.45er
Kugel,
die
eskaliert
Don't
perpetrate
hip
hop
is
mine
Spiel
nichts
vor,
Hip
Hop
gehört
mir
Find
something
else,
words
is
dealt
quarterly
Such
dir
was
anderes,
Worte
werden
vierteljährlich
ausgeteilt
In
a
orderly
fashion,
thrashin'
In
ordentlicher
Weise,
dreschend
Black
mama
javelins
travellin'
Schwarze
Mama-Speere
reisen
Once
again
dun
try
to
comprehend
Nochmal,
Dun
[Kumpel],
versuch
zu
verstehen
Catch
a
split
end
Fang
dir
Spliss
ein
[=nimm
Schaden]
Feet
come
first,
sometimes
not
the
head
Füße
kommen
zuerst,
manchmal
nicht
der
Kopf
Some
nigga's
eat,
some
don't
get
fed
Manche
Typen
essen,
manche
bekommen
nichts
ab
If
you
live
by
the
sword
you
might
die
by
the
lead
Wenn
du
nach
dem
Schwert
lebst,
stirbst
du
vielleicht
durch
Blei
[Kugel]
You
get
what
you
get
if
you
thinking
with
your
dick
Du
kriegst,
was
du
kriegst,
wenn
du
mit
deinem
Schwanz
denkst
MCF
mean
you're
thinking
with
your
head
MCF
bedeutet,
du
denkst
mit
deinem
Kopf
Money
comes
first,
this
time
I
can't
dead
Geld
kommt
zuerst,
diesmal
kann
ich
nicht
scheitern
You
get
what
you
get
if
you
thinking
with
your
dick
Du
kriegst,
was
du
kriegst,
wenn
du
mit
deinem
Schwanz
denkst
MCF
mean
you're
thinking
with
your
head
MCF
bedeutet,
du
denkst
mit
deinem
Kopf
Im
takin'
trips
downtown
havin'
the
shit
go
down
Ich
mache
Trips
in
die
Innenstadt,
lasse
die
Scheiße
abgehen
Fresh
niggas,
fresh
hats
sometimes
I
carry
gats
Freshe
Typen,
freshe
Hüte,
manchmal
trage
ich
Knarren
Low
straps
baggy
slacks
one
forced
the
chain
Tiefe
Riemen,
weite
Hosen,
einer
erzwang
die
Kette
With
the
six
gold
caps
Mit
den
sechs
Goldzähnen
I
go
for
dolo,
hear
my
LP
style
for
solo
Ich
gehe
solo
['dolo'],
hör
meinen
LP-Stil
für
Solo
Han
solo
with
his
rap
star
wars
goin'
on
tours
Han
Solo
mit
seinen
Rap-Star-Wars,
gehe
auf
Tourneen
For
the
cause
whirlwind,
record
spin
walk
forward
Für
die
Sache,
Wirbelwind,
Platte
dreht
sich,
gehe
vorwärts
Explorin'
the
lime
livin'
plus
thank
heads
forgivin'
Erkunde
das
Rampenlicht
['lime'],
lebe,
plus
danke
den
Heads
[Fans],
die
vergeben
But
sue
the
ones
that
don't,
cappa's
goin'
gold
Aber
verklage
die,
die
es
nicht
tun,
Cappa
wird
Gold
[Goldstatus
erreichen]
Never
sold
my
soul,
twenty
somethin'
years
old
Habe
nie
meine
Seele
verkauft,
zwanzig
irgendwas
Jahre
alt
Try
for
the
globe
one
time
tastin'
the
wine
Versuche
es
für
den
Globus,
einmal
den
Wein
kosten
Teeth
are
dumb,
deaf
and
blind
Zähne
sind
dumm,
taub
und
blind
Have
strength
to
go
the
whole
length
Habe
die
Kraft,
die
ganze
Strecke
zu
gehen
For
my
two
seeds
house
these
Für
meine
zwei
Kinder
['seeds'],
beherberge
diese
Tooth
fairies,
February
sanctuaries
Zahnfeen,
Februar-Zufluchtsorte
Child
support
court
days
are
too
short
Unterhaltsgerichtstage
sind
zu
kurz
I'm
completin'
all
my
goals
Ich
erreiche
all
meine
Ziele
Stay
amped
up
be
alert,
secure
the
foundation
Bleib
geladen,
sei
wachsam,
sichere
das
Fundament
Seek
more
education
that
money
can
never
worth
Suche
mehr
Bildung,
die
Geld
niemals
wert
sein
kann
Head
first,
feet
first
whatever
the
case
Kopf
zuerst,
Füße
zuerst,
was
auch
immer
der
Fall
ist
MCF
means
fuck
off
kid,
you
outta
place
MCF
bedeutet
verpiss
dich,
Kleiner,
du
bist
hier
fehl
am
Platz
Feet
come
first,
sometimes
not
the
head
Füße
kommen
zuerst,
manchmal
nicht
der
Kopf
Some
nigga's
eat,
some
don't
get
fed
Manche
Typen
essen,
manche
bekommen
nichts
ab
If
you
live
by
the
sword,
you
might
die
by
the
lead
Wenn
du
nach
dem
Schwert
lebst,
stirbst
du
vielleicht
durch
Blei
[Kugel]
You
get
what
you
get
if
you
thinking
with
your
dick
Du
kriegst,
was
du
kriegst,
wenn
du
mit
deinem
Schwanz
denkst
MCF
mean
you're
thinking
with
your
head
MCF
bedeutet,
du
denkst
mit
deinem
Kopf
Money
comes
first,
this
time
I
can't
dead
Geld
kommt
zuerst,
diesmal
kann
ich
nicht
scheitern
You
get
what
you
get
if
you
thinking
with
your
dick
Du
kriegst,
was
du
kriegst,
wenn
du
mit
deinem
Schwanz
denkst
MCF
mean
you're
thinking
with
your
head
MCF
bedeutet,
du
denkst
mit
deinem
Kopf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Diggs, D. Hill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.