Cappadonna - Power to the Peso (feat. Lounge, Wiggs & Solomon Childs) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cappadonna - Power to the Peso (feat. Lounge, Wiggs & Solomon Childs)




(Feat. Lounge, Wiggs & Solomon Childs)
(Подвиг. Lounge, Wiggs & Solomon Childs)
(Intro: Lounge Mode)
(Вступление: Режим ожидания)
Yeah, nigga!
Да, ниггер!
Aiyo, what up man? This is all BB right here
Айо, как дела, чувак? Это все ББ прямо здесь
Word, yo, we just slid in from the back door
Словом, йоу, мы только что проскользнули через заднюю дверь
It's Code: Red, nigga, level four, ya'll know what it is, man
Это код: Красный, ниггер, четвертый уровень, ты поймешь, что это такое, чувак
I told ya'll, huh? I didn't? Watch this one, though (Goon Squad!)
Я же тебе говорил, да? Я этого не сделал? Но посмотрите на это (Отряд головорезов!)
(Lounge Mode)
(Режим ожидания)
Aiyo, I know niggas that get dusted and wild out
Эйо, я знаю ниггеров, которые пылятся и сходят с ума.
They foul out, talk to the cops and play they style out
Они сквернословят, разговаривают с копами и играют в свой стиль.
Me? I'm real hood, and them niggas that was fakin' before
Я? Я настоящий бандит, а те ниггеры, которые притворялись раньше
I take they jaws, cuz Lord, I wish they would
Я беру их в пасть, потому что, Господи, я бы хотел, чтобы они это сделали.
Yes, Lord, it's all good, you know I hustle
Да, Господи, все хорошо, ты же знаешь, я суетлюсь.
In the tanktop with no muscle, all in the hood
В танкетке без мускулов, все в капюшоне
And roll dice by the elevator, and post up
И бросать кости у лифта, и размещать посты
And wait there, if he comin' in, dog, gotta wait til later
И жди там, если он войдет, пес, придется подождать попозже.
I squeeze off, ease off from the nine milly
Я выжимаю, отстраняюсь от девятимиллиметровой
And my niggas be like, "Watch how he whine, Billy!"
И мои ниггеры такие: "Смотри, как он скулит, Билли!"
And for the record, these niggas gotta come kill me
И для протокола, эти ниггеры должны прийти и убить меня.
Where I'm at, in the Hill, by the Ooh, silly
Там, где я нахожусь, на Холме, у О-о-о, глупый
Danger, danger, ain't nothin' change but space
Опасность, опасность, ничто не меняется, кроме пространства.
Ask Space and Daxe, in how they manage
Спросите Space и Daxe, как они справляются
And how I do damage, fuck takin' flicks for cameras
И как я наношу урон, к черту снимать фильмы для камер
You know them bandanas, run with them clip bananas
Ты знаешь эти банданы, бегай с ними, зажимай бананы
I'm on the hunt for the big dough to stick Santana
Я нахожусь в поисках больших денег, чтобы приклеить их Сантане
Plus these labels exec's come in a calm manner
Плюс эти лейблы исполняют в спокойной манере
N.S.Beezy, I stay easy
N.S.Beezy, я остаюсь спокойным
Fuck what ya'll niggas is talkin', I'm off the heezy
К черту то, что вы, ниггеры, говорите, я завязал с хизи.
(Cappadonna)
(Каппадонна)
In the hood, you get fake hugs and cold stares
В капюшоне ты получаешь фальшивые объятия и холодные взгляды
Heat holdin' niggas with the apple colored wears
Жара удерживает ниггеров в одежде яблочного цвета.
Try'nna get them greens, premature niggas get knocked out and dope fiend
Попробуй достать им зелень, недоношенные ниггеры вырубаются и становятся наркоманами.
Niggas stand up, Staten Island, rip you and ya mans up
Ниггеры, вставайте, Стейтен-Айленд, порву вас и ваших парней на куски.
Hands up, yeah, kid, it's the real
Руки вверх, да, малыш, это настоящее
Rough necks on this side, cats makin' a deal
Грубые шеи с этой стороны, кошки заключают сделку.
Coke in the bill, weapons appeal, do what ya feel
Кокаин в счет, призыв к оружию, делай, что считаешь нужным.
From Park Hill to Jungle Nillz
От Парк-Хилл до Джангл-Ниллз
So much that we gotta pay the bills
Так много, что мы должны платить по счетам
Give us the cream or get killed...
Отдай нам сливки или тебя убьют...
Goon Squad!
Отряд головорезов!
(Wigz)
(Wigz)
Aiyo, my jewels so chunky, I got a brass monkey
Айо, мои драгоценности такие массивные, что у меня есть медная обезьянка.
With a, rock in his ear, two chips in his tooth
С камнем в ухе и двумя осколками в зубе
No cuff', I throw the ol' joint off the roof
Без наручников, я сбрасываю старый косяк с крыши.
It's a new year, I'm layin' new words in the booth
Это новый год, я выкладываю новые слова на стенде.
Fuck "The Truth", I'm "The Reason" why rap needs to +change+
К черту "Правду", я "Причина", по которой рэп должен +измениться+
The same four quarters in +the game+, I got change
Те же четыре четверти в +игре+, я получил сдачу
Nickles and dimes, rhymes, styles of Beneen
Пятаки и десятицентовики, рифмы, стили Бенина
See, Cash Rules Everything, lord, I need C.R.E.A.M.
Видишь ли, Деньги Правят всем, господи, мне нужна команда C.R.E.A.M.,
Gotta team that could elbow out the meat cooler
которая могла бы вытеснить мясорубку.
I'm a hustler, I could sell a brick to a jeweler
Я жулик, я мог бы продать кирпич ювелиру.
Off your front porch, g off ya back deck
С твоего переднего крыльца, с твоей задней веранды.
This me, Lounge and the team, we dishin' up the projects
Это я, Лаунж и команда, мы готовим проекты.
(Solomon Childs)
(Соломон Чайлдс)
We killas as sharp as knives
Мы убиваем так же остро, как ножи
Work for hire, special key be the paralyzer
Работа по найму, специальный ключ - парализатор
Got my own killa slang and dancers
У меня есть свой собственный килла-сленг и танцоры
Certain hammers for certain circumstances
Определенные молотки для определенных обстоятельств
These the roads of Allah's deed, knawhatimean?
Это дороги деяний Аллаха, кнаухатимин?
I took the advances and bulletproofed the Suburbans
Я взял авансы и сделал пуленепробиваемые пригороды
No handouts, stay earnin' mine
Никаких подачек, продолжай зарабатывать мое.
The hood hate to see a nigga shine and now I know
Худ ненавидит видеть, как ниггер сияет, и теперь я знаю
That a ho gon' always be a ho
Что шлюха всегда будет шлюхой
And 23's can't fit on a '98 Tahoe
А 23-е не поместятся на Тахо 98-го года выпуска.
And ain't no superstars comin' off Apollo
И никакие суперзвезды не сойдут с "Аполлона".
The chicks around the way frontin' with tongue rings, don't swallow
Цыпочки по соседству стоят с кольцами на языке, не глотают
My mind was raped as a child, Rocky could of never beat Apollo
Мой разум был изнасилован в детстве, Рокки никогда не смог бы победить Аполлона
The feds could of never caught 'Cino
Федералы могли бы никогда не поймать Кино
P. Diddy would of never fell for a bird like J.Lo, power to the peso, nigga!
П. Дидди никогда бы не влюбился в такую птицу, как Джей Ло, сила песо, ниггер!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.