Cappadonna - Struggle With This (feat. King Just) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cappadonna - Struggle With This (feat. King Just)




(... it's like I'm back in the guts, the worlds
(...это как будто я вернулся в нутро, в миры
The streets, the projects, it's always a struggle
Улицы, проекты - это всегда борьба
No matter what you do)
Что бы ты ни делал)
Struggle with this, come on ya'll, struggle with this
Борись с этим, давай, ты будешь бороться с этим
Struggle with this, come on ya'll, struggle with this
Борись с этим, давай, ты будешь бороться с этим
Struggle with this, come on ya'll, struggle with this
Борись с этим, давай, ты будешь бороться с этим
(Cappadonna)
(Каппадонна)
All ya'll fake ass niggaz, what you know about this?
Все вы, ниггеры с фальшивыми задницами, что вы об этом знаете?
Album after album, like I don't give a shit
Альбом за альбомом, как будто мне насрать
And you still writin', you ain't flippin' no bricks
И ты все еще пишешь, ты не переворачиваешь кирпичи.
And you got a big mouth, but you ain't go no hits
И у тебя болтливый язык, но ты не делаешь никаких хитов.
You just a squirrel in the path, about to get ran over
Ты просто белка на тропинке, которую вот-вот переедут
Your talk game is good, but where your Land Rover?
Твоя игра в разговоры хороша, но где твой "Лендровер"?
You never had a whip, you never had no chips
У тебя никогда не было хлыста, у тебя никогда не было фишек.
You was lookin' for Don', while I was takin' long trips
Ты искал Дона, пока я совершал длительные поездки.
Came back to Park Hill and I flexed my kits
Вернулся в Парк-Хилл, и я размял свои мышцы
Smoke greens with ya'll niggaz, come on, get a grip
Курим зелень со своими ниггерами, давай, возьми себя в руки.
Stop frontin' like you can't see. (what?)
Перестань притворяться, будто ты ничего не видишь. (что?)
Deep down inside you wanna be like me
В глубине души ты хочешь быть таким, как я.
And get a little more fame and a little more pussy
И получить немного больше славы и немного больше пизды
But you so jealous of me, plus you kick dirt
Но ты так ревнуешь меня, к тому же ты пинаешь грязь
That's the reason why ya'll niggaz can't work.
Вот почему вы, ниггеры, не можете работать.
Yo, yo, come on, ya'll, struggle with this.
Йо, йо, давай, ты будешь бороться с этим.
(Cappadonna)
(Каппадонна)
We up early in the morning, and all night
Мы встаем рано утром и всю ночь
We keep the armor of Allah on, ready to fight
Мы надеваем доспехи Аллаха, готовые сражаться
Come on, ya'll, struggle with this, keep it tight
Давай, ты будешь бороться с этим, держись крепче.
Because I, am, thee, un-, ordinary life!
Потому что я - это ты, не-обычная жизнь!
(Interlude: Cappadonna (King Just)
(Интерлюдия: Каппадонна (Король Джастин)
Yeah, come on ya'll, struggle with this
Да, давай, ты будешь бороться с этим
Come on ya'll, struggle with this
Давай, ты будешь бороться с этим
Come on ya'll, struggle with this
Давай, ты будешь бороться с этим
(Aiyo, Cap, one of those round math')
(Эй, Кэп, один из этих круглых математиков)
(King Just)
(Король Справедливый)
I'm rarely seen, cuz I'm out, chasin' my dreams
Меня редко видят, потому что я ухожу, преследую свои мечты.
Microphone fiend, way before I was a teen
Микрофонный дьявол, задолго до того, как я стал подростком
Mitch Green niggaz all get punched in they eye
Митч Грин ниггеры все получают по морде
Challengin' the champ, like I won't take their pride
Бросаю вызов чемпиону, как будто я не собираюсь лишать их гордости
Or kick they hide, from here to the Westside
Или где они прячутся, отсюда и до Вестсайда
Tell you rest in the flesh, even the best done tried
Говорю вам, отдыхайте во плоти, даже самые лучшие из них испробованы
Comply, or you'll be assassinated
Подчиняйся, или ты будешь убит
I'm dated and faded, download it and save it
Я устарел и поблек, скачай это и сохрани.
I made it, easier for the media
Я сделал это проще для средств массовой информации
So you could understand me, without the slang Enclyopedia
Чтобы вы могли понять меня, без сленг-энциклопедии
Stay weeded up, like the kettel gettin' headed up
Оставайся прополотым, как кеттел, поднимающийся вверх.
Talkin' bout the kid, but I already beat it up
Говорю о ребенке, но я уже все испортил.
In the cut, like peroxide, or iodine
В порезе, например, перекись или йод
Optimus shine, here to decline your slot time
Оптимус шайн, здесь, чтобы сократить ваше игровое время
Rock rhymes on point like a porcupine
Рок рифмуется в точку, как дикобраз
And if my ass get left back, I'mma catch up/Ketchup like Heines
И если мою задницу оставят позади, я наверстаю упущенное /Кетчуп, как Хайнс
And define definition of an M.C
И определи определение М.С.
Tempt me, I ain't got a lot to give, I got plenty
Соблазни меня, мне нечего тебе дать, у меня есть много
Since you went from 103 to 104
С тех пор, как ты перешел со 103-го на 104-й
Them dumb ass broads talkin' 'bout them more and more
Эти тупоголовые бабы говорят о них все больше и больше.
From shore to shore, I laid down my law
От берега до берега я установил свой закон
And walk my Adidas on Colleseum floors
И ходить в своих Адидасах по этажам Колледжа
Score like Fugee, Rhyme & Reason first movie
Оценка, как в первом фильме Fugee, Rhyme & Reason
I ain't gon' rest til I see Flex black a tooly
Я не успокоюсь, пока не увижу, что Флекс блэк - это инструмент.
One bad mooly, who lost his cool-io
Один плохой мули, потерявший хладнокровие -ио
With this Julie ho, gettin' brains in the studio
С этой Джули хо, собирающей мозги в студии
Figadoh! Return of the phantom of the opera
Фигадох! Возвращение призрака оперы
Pop a collar, pop it for Mr. Popular
Надень ошейник, надень его для мистера Популярного
I could see through binoculars that you've been watchin' us
Я видел в бинокль, что ты наблюдал за нами.
Your best bet is to get your money set and start coppin' us
Ваш лучший выбор - это собрать свои деньги и начать покупать нас.
Before the deeds knock us, and push petal charges
Прежде чем дела собьют нас с ног и подтолкнут лепестковые обвинения
And fall off the face of the earth like slaughtered Sergeant
И исчезнет с лица земли, как убитый сержант.
(Interlude: King Just (Cappadonna)
(Интерлюдия: Король Юстин (Каппадонна)
Come on ya'll, struggle with this (yeah, do it, right)
Давай, ты будешь бороться с этим (да, сделай это, правильно)
Come on ya'll, struggle with this (Staten Island, stand up)
Давай, ты будешь бороться с этим (Стейтен-Айленд, встань)
K.J. all day, Donnamite (get fucked up)
Кей Джей весь день, Доннамайт (облажайся)
Come on ya'll, struggle with this
Давай, ты будешь бороться с этим
(Interlude: Cappadonna)
(Интерлюдия: Каппадонна)
Yeah, Hollyhood, come on, ya'll struggle with this
Да, Холливуд, давай, ты будешь бороться с этим
(Cappadonna)
(Каппадонна)
I've been strugglin' a few years, now I'm back
Я боролся несколько лет, а теперь вернулся.
All ya'll stupid muthafuckas best to learn how to act
Всем вам, тупым ублюдкам, лучше научиться вести себя
I ain't here to rap with you or here to clap with you
Я здесь не для того, чтобы читать с тобой рэп или хлопать вместе с тобой
Cappadon', I'm just back on the map with you
Каппадон, я только что вернулся на карту вместе с тобой.
Plus I'm gettin' it hot, ya'll hatin' ass niggaz not gettin' a lot
К тому же мне становится жарко, вы, ниггеры, ненавидящие задницы, не получите много
Scheming like a fiend and when the joint in the block
Интригует, как дьявол, и когда косяк в блоке
Know you can't get down, nigga, what you got?
Знаю, что ты не можешь успокоиться, ниггер, что у тебя есть?
Big Don' beyond plot, stay low in the block
Большой Дон за пределами заговора, не высовывайся в квартале.
With the glock, told them niggaz in Crimestock
С "глоком", сказал им, ниггерам из криминального отдела
Hold ya head, it's gonna pop
Держи голову, она сейчас лопнет.
Keep comin' home, we gonna rise to the top
Продолжай возвращаться домой, мы поднимемся на вершину.
Like one in the dome, nigga, we refuse to stop
Как один в куполе, ниггер, мы отказываемся останавливаться.
Don't get it twisted, the Bees gon' drop
Не перепутывай, Пчелы упадут.
But the heat's still rising and ya'll gonna get it
Но жара все еще нарастает, и ты это поймешь.
It's me, Big Cappadon' with the fitted
Это я, Большой Каппадонец с приталенным
And my goretex shit with the FUBU knitted
И мое дерьмо goretex с вязаным FUBU
And I'm coming back for all ya'll niggaz that shitted
И я вернусь за всеми вашими ниггерами, которые обосрались
Kid back off, my thoughts make you wanna clap off
Парень, отвали, от моих мыслей тебе хочется захлопать в ладоши.
Run from Don, I tear the wax off
Убегаю от Дона, я срываю воск с
Osama Island, nigga we been wildin'
острова Усама, ниггер, мы были дикими.
Struggle with this, come on ya'll, fuck talent!
Боритесь с этим, давайте, к черту талант!
(Cappadonna)
(Каппадонна)
Struggle with this, put that work in
Боритесь с этим, вкладывайте эту работу в
Come on ya'll, struggle with this
Давай, ты будешь бороться с этим
Homicide Hill, come on ya'll, grizzly
Убойный отдел Холма, давай, гризли
Struggle with this...
Боритесь с этим...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.