Cappuccino - Vergiß nicht - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cappuccino - Vergiß nicht




Der Wecker klingelt und ich werde wach - schwach
Звонит будильник, и я просыпаюсь - слабо
? En sich die Augen und ich lach - Hach
? Закрыв глаза, и я смеюсь - Хач
Wieder 'n neuer Tag im neuen Leben - Leben?
Снова новый день в новой жизни - жизни?
Die Wellen sind gegl? et und der Weg ist endlich eben
Волны зашевелились? et и путь, наконец, ровный
Zugegeben ich bin lang schon nicht mal der der ich mal war
Конечно, я уже давно не тот, кем был когда-то
Jetzt hab ich Kohle in der Tasche auf dem Weg zum Superstar
Теперь у меня есть уголь в кармане на пути к суперзвезде
Boah von mir aus nennt es Gl?
Боа от меня называет это Gl?
Seid beleidigt oder neidisch doch ich denke mal zur? br>an das St? meiner Biographie auf dem ein Schatten liegt
Вы обижаетесь или завидуете, но я думаю? br>к тому месту моей биографии, на котором лежит тень
Tage voller Regen dort wo es keine Debatten gibt
Дни, полные дождя, там, где нет споров
Ich rauchte Stummel aus'm Aschenbecher Mama tat das auch
Я курил окурки из пепельницы мама тоже так сделала
Gerichtsvollzieher vor der T? u n leerer Bauch
Судебный пристав перед Т? у н пустой живот
Brauchte gar nicht fragen wie das Leben weitergeht
Даже не нужно было спрашивать, как продолжается жизнь
Wenn Sozialhilfeempf? er erst in deiner Akte steht ist es zu sp?
Когда нужна социальная помощь? он только что значится в твоем досье, это слишком sp?
Doch die Zeiten? ern sich
Но времена? эрн
Jetzt ess ich was ich will und was es kostet interessiert nicht
Теперь я ем то, что хочу, и чего это стоит, не интересует
Ich habe Frauen die ich vorher niemals hatte
У меня есть женщины, которых у меня никогда не было раньше
Alle gr? nett finden mich Phat wegen der Platte
Все хорошие находят меня огромным из-за тарелки
Das Telefon es klingelt alle Leute wollen mich sehn
Телефон звонит, все люди хотят меня видеть
Aber was ich ihnen erz? e das k? n sie nicht verstehn
Но на что я им руду? это то, что вы не можете понять
Refrain:
Припев:
Vergiss wo du bist vergiss wohin du gehst
Забудьте, где вы находитесь забудьте, куда вы идете
Doch vergesse niemals woher du kommst du verstehst
Но никогда не забывай, откуда ты ты понимаешь
Ich weinte soviele Tr? n das ich lernte darin zu schwimmen
Я плакал так много, что научился плавать в нем
In der Nacht lag ich wach sah Gesichter h? Stimmen
Ночью я лежал без сна, видел лица ч? Голоса
Die mir sagten:
Которые сказали мне:
Ist uns egal ob du rappst
Нам все равно, общаешься ли ты
Aus der Wohnung fliegt ihr raus wenn ihr die Rechnungen nicht deckt
Вы вылетите из квартиры, если не покроете счета
Geweckt von dem Schreck die Existenz zu verliern
Разбуженный ужасом потерять существование
War ich mit Leuten unterwegs die ihren K? r tattoowieren
Я путешествовал с людьми, которые татуируют свои тела
Und nicht quittieren was sie verdienen doch sie haben es gecheckt
И не подписывайте то, что вы заслуживаете, но вы проверили это
Ich brauche Hilfe - Ich bekam sie KORREKT
Мне нужна помощь - я получил ее правильно
Armut sch? et nicht ist ein Sprichwort das ihr im Munde f? t
Бедность щ? это не поговорка, которая у вас на устах?
Aber nicht in eurem Herzen das hab ich gesp? br>r? n der Vergangenheit erinnert euch an mich
Но не в вашем ли сердце я это говорил? бр>р? n прошлое напоминает вам обо мне
Ich war der Typ von dem ihr dachtet ah der packt es sowieso nicht
Я был тем парнем, о котором вы думали ах, который все равно не схватит его
Sh*t ist mir egal ob ihr mich hasst
Черт возьми, мне все равно, ненавидите ли вы меня
Im Gegensatz zu euch hab ich den Zug nicht verpasst
В отличие от вас, я не пропустил поезд
Die Last von den Schultern ist weg ich bin frei
Бремя с плеч ушло, я свободен
Der Gerichtsvollzieher? Geht an unsrer T? bei
Судебный пристав? Идет к нашему т?





Авторы: Christian Eitner, Ole Sander


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.