Capstan - Spettro (feat. Manny Mani) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Capstan - Spettro (feat. Manny Mani)




Spettro (feat. Manny Mani)
Spectrum (feat. Manny Mani)
Niente pause questa vita gira a top speed
No breaks, this life goes at top speed
Ma perdiamo tempo a spazzolare sopra un touch screen
But we waste time swiping on a touch screen
A guardare aggiornamenti di chissà chi
Watching updates from who knows who
Scrolla su quel news feed
Scroll through that news feed
Chi è che non lo fa qui?
Who doesn't do it here?
Generazione multimedia sempre sotto pressing
Multimedia generation always under pressure
Alienazione per inedia siamo disconnessi
Alienation due to inertia, we are disconnected
Tecnologia che tedia
Technology that bores
Non trovi su Wikipedia tutto ciò che cerchi
You can't find everything you're looking for on Wikipedia
Se vuoi una soluzione ti devi fare anche in nove
If you want a solution, you'll have to do a lot
Che quattro non è abbastanza
Because four is not enough
E puoi farlo non si sa come
And you can do it, somehow
Se vuoi puntar la cima non basta un'applicazione
If you want to aim for the top, an app is not enough
Sul tuo smartphone
On your smartphone
Mimare una situazione non ti da lo sfarzo
Mimicking a situation won't give you the luxury
Dai G
Come on, girl
Stai sempre su IG
You're always on IG
Non ci sei ci fai, si
You're not there you do, yes
Fai YG
You do YG
Ma non hai G
But you don't have G
E neanche K in tasca
And not even K in your pocket
Dai
Come on
E se ne hai
And if you have some
Dopo non ti bastan mai
After that, they're never enough for you
Poco importa quanto fai
It doesn't matter how much you do
E tu vuoi essere qualcuno, vero
And you want to be someone, right?
Però non sai che lo sei già
But you don't know that you already are
Anche se in banca il conto ha uno zero
Even if the bank account has a zero
E tu ne vorresti sei fra
And you would like six in between
Sei fra quelli che si lamentano perché non hanno
Are you among those who complain because they don't have
O tra quelli che si ingegnano e poi ce la fanno?
Or among those who are resourceful and then make it?
Dici è sempre più difficile anno dopo anno
You say it's getting harder every year
Fratello lo so anch'io ed infatti c'ho l'affanno
Bro, I know that too, and that's why I'm out of breath
Fatti in la c'è sempre posto per un altro follower
Make way, there's always room for another follower
Finché non ti ritrovi nella merda fino al collo man
Until you find yourself up to your neck in shit, man
O forse già ci sei
Or maybe you already are
E manco ti sei accorto
And you haven't even noticed
Non chiedermi a che penso quando sono assorto
Don't ask me what I think about when I'm absorbed
Che anche te lo spiegassi non potresti capirlo
Because even if I explained it to you, you wouldn't be able to understand it
Quante webcam con lo scotch dopo black mirror
How many webcams with tape after black mirror
Paranoia distopica sempre più reale
Dystopian paranoia increasingly real
Misantropia digitale
Digital misanthropy
È la malattia principale
Is the main disease
Ma tanto è così normale
But it's so normal
Che non ci fai caso
That you don't notice it
Resti incollato cercando di ricomporre il puzzle
You stay glued trying to put the puzzle together
Fino a quando non puoi più restare fermo e
Until you can't stand still anymore and
Vedi il riflesso del tuo viso nello schermo
You see the reflection of your face on the screen





Авторы: Marco Marogna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.