Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pleasure ground
Страна наслаждений
Ahh,
come
in
to
my
Pleasure
ground
А,
войди
в
мою
страну
наслаждений
日差しのない暗闇を
それは切り裂くようだ
Тьму
без
единого
лучика
солнца
она
словно
рассекает
Catchして
照らす8ビート
Лови
и
освещай
8-битный
ритм
ほら
目覚めは近いよ
夢にうなされないで
Смотри,
пробуждение
близко,
не
мучайся
кошмарами
Checkして
揺らす8ビート
Проверь
и
раскачай
8-битный
ритм
咲いた
花もいつかは枯れてしまうけど
Распустившиеся
цветы
когда-нибудь
завянут,
но
永遠をつなぐリングに
変わる
Превратятся
в
кольцо,
соединяющее
вечность
In
to
the
Pleasure
ground
В
страну
наслаждений
あぁ
きっと
そうだ
Ах,
наверняка,
так
и
есть
おなじような夢をみて
わくわくしたいね
Видеть
похожие
сны
и
трепетать
от
восторга
いつまでも
ふたりで探る
Вечно
вдвоем
исследовать
この世界中でたったひとつの
きせき
と
キセキ
Единственное
в
этом
мире
чудо
и
волшебство
僕らの
Pleasure
ground
Наша
страна
наслаждений
濃い霧を晴らすように
冒険の連続
Словно
рассеивая
густой
туман,
череда
приключений
Catchして
ぼくのheartbeat
Лови
мое
биение
сердца
目的地は遠くて
夢にうなされそうだ
Пункт
назначения
так
далек,
что,
кажется,
приснятся
кошмары
カラダが
かるくHeat
up
Тело
слегка
нагревается
きっとあまい果実も
運命をつなぐリンク
Наверняка,
сладкий
плод
- это
связь
судеб
朽ちて
やがて
つぎをつくるんだ
Истлев,
он
вскоре
создаст
следующее
звено
Into
the
Pleasure
ground
В
страну
наслаждений
あぁ
きっと
そうだ
Ах,
наверняка,
так
и
есть
おなじような夢をみて
わくわくしたいね
Видеть
похожие
сны
и
трепетать
от
восторга
いつまでも
ふたりで探る
Вечно
вдвоем
исследовать
この世界中でたったひとつの
刺激と不思議
Единственное
в
этом
мире
волнение
и
тайна
僕らの
Pleasure
ground
Наша
страна
наслаждений
Pleasure
ground,
into
my
world
Страна
наслаждений,
в
мой
мир
Come
in
to
my
Pleasure
ground
Войди
в
мою
страну
наслаждений
Pleasure
ground,
into
my
world
Страна
наслаждений,
в
мой
мир
Come
in
to
my
Pleasure
ground
Войди
в
мою
страну
наслаждений
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasutaka Nakata
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.