Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
躊躇わないでいい僕の所に
Не
стесняйся,
иди
ко
мне,
迷わずに飛び込んでおいで
Не
раздумывая,
прыгай
в
мои
объятия.
誰にも渡さない甘く冷たい
Никому
не
отдам
это
сладкое,
холодное
出会いは遠い遠い記憶
Наша
встреча
— далёкое-далёкое
воспоминание.
君の名を呼ぶ幼い僕
Маленький
я,
зовущий
тебя
по
имени.
側に居れるだけで満足
Мне
было
достаточно
просто
быть
рядом
с
тобой.
高鳴ってく鼓動はドクンドクン
Сердце
бешено
колотилось:
тук-тук.
楽しい時間が過ぎていく
Весёлое
время
пролетело,
僕はまた寂しくなってく
И
я
снова
чувствую
себя
одиноким.
どんどん小さくなっていく
Всё
меньше
и
меньше
остаётся
времени,
次会えるその日までサヨウナラ
До
новой
встречи,
прощай.
今度はどこで会えるかな
Где
мы
встретимся
в
следующий
раз?
そんときはどんなフレーバー
И
каким
будет
твой
вкус
тогда?
例えば君が望むならば
Например,
если
ты
захочешь,
愛の歌でも歌うよ
フォーエバー
Я
спою
тебе
песню
о
любви,
навсегда.
僕の頭を埋め尽くす
Моя
голова
переполнена,
煩悩と同じ数108つの小節で届けます
Столько
же
мыслей,
сколько
мирских
желаний
– 108
куплетов
я
тебе
подарю,
君によく似た甘い言葉を
Сладких
слов,
похожих
на
тебя.
躊躇わないでいい僕の所に
Не
стесняйся,
иди
ко
мне,
迷わずに飛び込んでおいで
Не
раздумывая,
прыгай
в
мои
объятия.
誰にも渡さない甘く冷たい
Никому
не
отдам
это
сладкое,
холодное
I
miss
you
Я
скучаю
по
тебе.
数えきれない程キスして
Бесчисленное
количество
поцелуев,
僕が持つ熱でとかしてく
И
я
растапливаю
тебя
своим
жаром.
何度も何度も味わった
Снова
и
снова
я
наслаждаюсь
大好きな君を独り占め
Тобой,
моей
любимой,
целиком
и
полностью.
躊躇わないでいい僕の所に
Не
стесняйся,
иди
ко
мне,
迷わずに飛び込んでおいで
Не
раздумывая,
прыгай
в
мои
объятия.
誰にも渡さない甘く冷たい
Никому
не
отдам
это
сладкое,
холодное
飾らないでいい君のままで
Не
нужно
притворяться,
будь
собой,
少し冷たいくらいで丁度いい
Твоя
лёгкая
прохлада
— то,
что
нужно.
どれだけ過ごしても早く会いたい
Сколько
бы
мы
ни
были
вместе,
я
всё
равно
хочу
видеть
тебя
скорее.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasutaka Nakata
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.