Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old Fart at Play
Старый хрыч играет
Pappy
with
the
Khaki
sweatband
Папаша
в
повязке
цвета
хаки,
Bowed
goat
potbellied
barnyard
that
only
he
noticed
Разглядывал
пузатый,
как
козел,
сарай,
который
замечал
только
он.
The
old
fart
was
smart
Старый
хрыч
был
умен,
The
old
gold
cloth
madonna
Старая
золотая
мадонна
из
ткани
Dancin'
t'
the
fiddle
'n
saw
Танцевала
под
скрипку
и
пилу.
He
ran
down
behind
the
knoll
Он
сбежал
вниз
за
холм
'N
slipped
on
his
wooden
fishhead
И
нацепил
свою
деревянную
рыбью
голову.
The
mouth
worked
'n
snapped
all
the
bees
Рот
работал
и
щелкал,
отгоняя
всех
пчел.
Back
t'
the
bungalow
Обратно
в
бунгало,
Momma
was
flatten'n
lard
Мама
раскатывала
сало
With
her
red
enamel
rollin'
pin
Своей
красной
эмалированной
скалкой,
When
the
fishhead
broke
the
window
Когда
рыбья
голова
разбила
окно.
Rubber
eye
erect
'n
precisely
detailed
Резиновый
глаз
торчал,
точно
и
детально
прорисованный,
Airholes
from
which
breath
should
come
Отверстия,
из
которых
должно
выходить
дыхание,
Is
now
closely
fit
Теперь
плотно
прилегали,
With
the
chatter
of
the
old
fart
inside
Наполненные
болтовней
старого
хрыча
внутри.
An
assortment
of
observations
took
place
Произошел
ряд
наблюдений:
Momma
licked
'er
lips
like
uh
cat
Мама
облизнула
губы,
как
кошка,
Pecked
the
ground
like
uh
rooster
Клюнула
землю,
как
петух,
Pivoted
like
uh
duck
Повернулась,
как
утка.
Her
stockings
down
caught
dust
'n
doughballs
Ее
спущенные
чулки
собрали
пыль
и
комочки
теста,
She
cracked
'er
mouth
glaze
caught
one
eyelash
Она
скривила
рот,
глазурь
прилипла
к
одной
реснице.
Rubbed
'er
hands
on
'er
gorgeous
gingham
Потерла
руки
о
свой
великолепный
ситцевый
фартук,
Her
hand
grasped
sticky
metal
intricate
latchwork
Ее
рука
схватила
липкий
металлический
замысловатый
замок,
Open
t'
the
room
uh
smell
cold
mixed
with
bologna
Открывая
комнату,
запах
холода
смешался
с
запахом
болоньи.
Rubber
bands
crumpled
wax
paper
bonnets
Резинки,
скомканная
вощеная
бумага,
чепчики,
Fat
goose
legs
'n
special
jellies
Жирные
гусиные
ножки
и
специальные
желе,
Ignited
by
the
warmth
of
the
room
Согревались
теплом
комнаты.
The
old
fart
smelled
this
thru
his
important
breather
holes
Старый
хрыч
почувствовал
это
через
свои
важные
дыхательные
отверстия.
Cleverly
he
dialed
from
within
from
the
outside
we
observed
Умело
он
управлял
изнутри,
снаружи
мы
наблюдали,
That
the
nose
of
the
wooden
mask
Как
нос
деревянной
маски,
Where
the
holes
had
just
been
uh
moment
ago
Где
только
что
были
отверстия,
Was
now
smooth
amazingly
blended
camouflaged
in
Теперь
стал
гладким,
удивительно
сливаясь,
маскируясь
With
the
very
intricate
rainbow
trout
replica
С
очень
сложной
копией
радужной
форели.
The
old
fart
inside
was
now
breathin'
freely
Старый
хрыч
внутри
теперь
дышал
свободно
From
his
perfume
bottle
atomizer
air
bulb
invention
Благодаря
своему
изобретению
- пульверизатору
из
флакона
для
духов.
His
excited
eyes
from
within
the
dark
interior
glazed;
Его
возбужденные
глаза
из
темной
глубины
блестели,
Watered
in
appreciation
of
his
thoughtful
preparation.
Наполняясь
слезами
благодарности
за
свою
продуманную
подготовку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vliet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.