Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Steal Softly thru Snow
Крадусь тихо сквозь снег
The
black
paper
between
a
mirror
breaks
my
heart
Черная
бумага
между
зеркалами
разбивает
мне
сердце
The
moon
frayed
thru
dark
velvet
lightly
apart
Луна,
пробиваясь
сквозь
темный
бархат,
нежно
расходится
Steal
softly
thru
sunshine
Крадусь
тихо
сквозь
солнечный
свет,
милая
Steal
softly
thru
snow
Крадусь
тихо
сквозь
снег,
милая
The
wild
goose
flies
from
winter
Дикий
гусь
улетает
от
зимы
Breaks
my
heart
that
I
can't
go
Разбивает
мне
сердце,
что
я
не
могу
улететь
с
ним
Energy
flys
thru
a
field
Энергия
струится
по
полю
'N
the
sun
softly
melts
a
nothing
wheel
И
солнце
мягко
топит
колесо
из
ничего
Steal
softly
thru
sunshine
Крадусь
тихо
сквозь
солнечный
свет,
милая
Steal
softly
thru
snow
Крадусь
тихо
сквозь
снег,
милая
The
black
paper
between
a
mirror
breaks
my
heart
that
I
can't
go
Черная
бумага
между
зеркалами
разбивает
мне
сердце,
что
я
не
могу
уйти
The
swan
their
feathers
don't
grow
Перья
лебедей
не
растут
They're
spun
Они
спрядены
They
live
two
hundred
years
of
love
Они
живут
двести
лет
в
любви
Breaks
my
heart
to
see
them
cross
the
sun
Разбивает
мне
сердце
видеть,
как
они
пересекают
солнце
Grain
grows
rainbows
up
straw
hill
Зерно
выращивает
радуги
на
соломенном
холме
Breaks
my
heart
to
see
the
highway
cross
the
hill
Разбивает
мне
сердце
видеть,
как
шоссе
пересекает
холм
Man
lived
a
million
years
'n
still
he
kills
Человек
жил
миллион
лет
и
все
еще
убивает
The
black
paper
between
a
mirror
Черная
бумага
между
зеркалами
Breaks
my
heart
that
I
can't
go
Разбивает
мне
сердце,
что
я
не
могу
уйти
Steal
softly
thru
sunshine
Крадусь
тихо
сквозь
солнечный
свет,
милая
Steal
softly
thru
snow
Крадусь
тихо
сквозь
снег,
милая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don Van Vliet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.