Текст и перевод песни Captain Hollywood Project - Love & Pain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
you
hear
me?
You
got
to
hear
me
Ты
слышишь
меня?
Ты
должна
услышать
меня
Baby,
baby,
please
don't
fear
me
Детка,
детка,
прошу,
не
бойся
меня
All
I
want
to
do
is
call
you
live
Всё,
что
я
хочу,
— это
позвать
тебя
жить
Hope
one
day
to
call
you
mine
Надеюсь,
однажды
назвать
тебя
своей
Love
is
here
and
just
for
you
Любовь
здесь,
и
она
только
для
тебя
Never
forget
the
words
that
I
told
you
Никогда
не
забывай
слов,
что
я
тебе
сказал
I
am
ready,
and
ready
to
go
Я
готов,
и
готов
идти
Girl,
I
just
want
to
let
you
know
Девушка,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала
Bite
like
matter
hope
you'll
like
Кусай,
как
будто
это
важно,
надеюсь,
тебе
понравится
Just
so
I
can
find
the
light
Только
так
я
смогу
найти
свет
Don't
stop,
don't
stop
Не
останавливайся,
не
останавливайся
Just
to
search
my
dream
Просто
чтобы
найти
свою
мечту
I
want
you
on
my
team
Я
хочу,
чтобы
ты
была
в
моей
команде
Strong,
and
you
got
it
going
on
Ты
сильная,
и
у
тебя
всё
получается
We
could
build
together
a
place
call
home
Мы
могли
бы
вместе
построить
место,
называемое
домом
Taking
a
walk
out
in
the
rain
Гуляя
под
дождём
Life
is
love
and
pain
Жизнь
— это
любовь
и
боль
Love
and
pain
a
day
with
sun
and
rain
Любовь
и
боль,
день
с
солнцем
и
дождём
I'm
talking
live
long
lane
Я
говорю
о
долгой
дороге
жизни
A
life
with
love
and
pain
Жизнь
с
любовью
и
болью
Love
and
pain
it
never
stays
Любовь
и
боль,
они
никогда
не
остаются
The
same
or
is
it
just
a
game
Одинаковыми,
или
это
просто
игра?
A
life
with
love
and
pain
Жизнь
с
любовью
и
болью
Yeah,
ha,
ah
ah
Да,
ха,
ах,
ах
Gotta
be
strong,
gotta
be
strong
Должен
быть
сильным,
должен
быть
сильным
Keep
myself
from
doing
wrong
Удержать
себя
от
неправильных
поступков
Gotta
be
strong,
gotta
be
strong
Должен
быть
сильным,
должен
быть
сильным
Keep
myself
from
doing
wrong
Удержать
себя
от
неправильных
поступков
Gotta
be
strong,
gotta
be
strong
Должен
быть
сильным,
должен
быть
сильным
Keep
myself
from
doing
wrong
Удержать
себя
от
неправильных
поступков
Stand
up
straight
and
act
my
age
Встать
прямо
и
вести
себя
соответственно
своему
возрасту
Life
is
a
book
and
this
is
the
first
page
Жизнь
— это
книга,
и
это
первая
страница
Love,
is
what
I
see
Любовь
— это
то,
что
я
вижу
I
think
its
time
that
I
reach
my
peak
Думаю,
пришло
время
достичь
своего
пика
Every
night
cant
eat
and
sleep
Каждую
ночь
не
могу
ни
есть,
ни
спать
'Cause
I'm
thinking
of
a
love
to
keep
Потому
что
думаю
о
любви,
которую
хочу
сохранить
I
brought
steal,
but
I
refuse
to
stop
Я
украл
сталь,
но
отказываюсь
останавливаться
My
search
goes
on
until
I
drop
Мои
поиски
продолжатся,
пока
я
не
упаду
Gotta
be
somebody,
I'm
there
Должен
быть
кто-то,
я
здесь
Or
somebody
that's
willing
to
share
Или
кто-то,
кто
готов
поделиться
Somebody,
yeah,
who
dares
Кто-то,
да,
кто
осмелится
Respect
and
show
they
care
Уважать
и
показывать
свою
заботу
I'm
taking
a
walk
out
in
the
rain
Я
гуляю
под
дождём
Life
is
love
and
pain
Жизнь
— это
любовь
и
боль
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miles Gordon, P. Force, Tony Harison-dawson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.