Текст и перевод песни Captain Hollywood Project - More and More
More
and
more
and
more
Все
больше
и
больше
и
больше
I
don't
know
where
we're
going
to
Я
не
знаю,
куда
мы
направляемся.
More
and
more
and
more
Все
больше
и
больше
и
больше
There's
so
much
we
don't
wanna
do
Есть
так
много
вещей,
которые
мы
не
хотим
делать.
'Cause
we
lie,
we
cheat
and
we
run
Потому
что
мы
лжем,
жульничаем
и
убегаем.
From
each
and
every
heart
affair
От
каждого
сердечного
романа.
Yes,
we
lie,
we
cheat
and
we
hurt
Да,
мы
лжем,
обманываем
и
причиняем
боль.
'Til
somebody's
in
despair
Пока
кто-нибудь
не
впадет
в
отчаяние
.
Boom,
keep
in
tune
Бум,
продолжай
в
том
же
духе
Hollywood
will
zoom
left
to
the
point
Голливуд
приблизится
слева
к
точке
Right
to
the
point
Прямо
к
делу
Smoke
it,
like
it's
a
joint
Кури,
как
будто
это
косяк.
Ain't
got
time
to
be
fakin'
У
меня
нет
времени
притворяться.
It's
my
turn
and
I'm
takin'
Теперь
моя
очередь,
и
я
забираю
ее.
Everything
without
shakin',
yo
Все
без
тряски,
йоу
Here
with
the
bacon
Здесь
с
беконом.
Happy,
is
how
we
should
be
Мы
должны
быть
счастливы.
Realizin'
we
are
wealthy
Осознав,
что
мы
богаты
Livin'
here
on
this
Earth
Живу
здесь,
на
этой
земле.
Enjoy
what
it's
worth
Наслаждайся
тем,
чего
это
стоит.
Anger
left
behind
you
Гнев
остался
позади
тебя.
Just
don't
let
it
find
you
Только
не
дай
ему
найти
тебя.
Love
will
not
remain
Любовь
не
останется.
As
long
as
you
complain
Пока
ты
жалуешься
More
and
more
and
more
Все
больше
и
больше
и
больше
I
don't
know
where
we're
going
to
Я
не
знаю,
куда
мы
направляемся.
More
and
more
and
more
Все
больше
и
больше
и
больше
There's
so
much
we
don't
wanna
do
Есть
так
много
вещей,
которые
мы
не
хотим
делать.
'Cause
we
lie,
we
cheat
and
we
run
Потому
что
мы
лжем,
жульничаем
и
убегаем.
From
each
and
every
heart
affair
От
каждого
сердечного
романа.
Yes,
we
lie,
we
cheat
and
we
hurt
Да,
мы
лжем,
обманываем
и
причиняем
боль.
'Til
somebody's
in
despair
Пока
кто-нибудь
не
впадет
в
отчаяние
.
More
and
more
and
more
Все
больше
и
больше
и
больше
More
and
more
and
more
Все
больше
и
больше
и
больше
More,
more,
bam,
don't
give
a
damn
Еще,
еще,
БАМ,
плевать!
Pump
the
music
and
jam
Качай
музыку
и
джем
There's
no
time
for
the
problem
Нет
времени
на
проблемы.
Not
a
thought
to
solve
them
Ни
одной
мысли,
чтобы
решить
их.
Just
make
sure
you
get
it
Просто
убедитесь,
что
вы
это
поняли.
Show
the
fellas
you
with
it
Покажи
ребятам
что
ты
с
ним
Being
prompt,
you
did
it
Ты
действовал
быстро
и
сделал
это.
Never
will
you
forget
it
Ты
никогда
этого
не
забудешь.
There's
a
way
to
stop
this
Есть
способ
остановить
это.
Listen
to
the
prophets
Слушайте
пророков
Everything
they
said
Все,
что
они
сказали.
Yo,
it
should
be
read
Йоу,
это
должно
быть
прочитано.
More,
he
had
to
tell
Он
должен
был
сказать
больше.
Things
that
made
him
well
Вещи,
которые
сделали
его
здоровым.
L-I-G-H-T
is
shinin'
L-I-G-H-T
сияет.
And
my
brother's
heart
cryin'
И
сердце
моего
брата
плачет.
More
and
more
and
more
Все
больше
и
больше
и
больше
I
don't
know
where
we're
going
to
Я
не
знаю,
куда
мы
направляемся.
More
and
more
and
more
Все
больше
и
больше
и
больше
There's
so
much
we
don't
wanna
do
Есть
так
много
вещей,
которые
мы
не
хотим
делать.
'Cause
we
lie,
we
cheat
and
we
run
Потому
что
мы
лжем,
жульничаем
и
убегаем.
From
each
and
every
heart
affair
От
каждого
сердечного
романа.
Yes,
we
lie,
we
cheat
and
we
hurt
Да,
мы
лжем,
обманываем
и
причиняем
боль.
'Til
somebody's
in
despair
Пока
кто-нибудь
не
впадет
в
отчаяние
.
More
and
more
and
more
Все
больше
и
больше
и
больше
I
don't
know
where
we're
going
to
Я
не
знаю,
куда
мы
направляемся.
More
and
more
and
more
Все
больше
и
больше
и
больше
There's
so
much
we
don't
wanna
do
Есть
так
много
вещей,
которые
мы
не
хотим
делать.
'Cause
we
lie,
we
cheat
and
we
run
Потому
что
мы
лжем,
жульничаем
и
убегаем.
From
each
and
every
heart
affair
От
каждого
сердечного
романа.
Yes,
we
lie,
we
cheat
and
we
hurt
Да,
мы
лжем,
обманываем
и
причиняем
боль.
'Til
somebody's
in
despair
Пока
кто-нибудь
не
впадет
в
отчаяние
.
More
and
more
and
more
Все
больше
и
больше
и
больше
More
and
more
and
more
Все
больше
и
больше
и
больше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NOSIE KATZMANN, JOHN VIRGO GARRETT III, BENITO BENITES, OLIVER REINECKE, GIORA SCHEIN, FRANK SCHLINGLOFF, DIETMAR STEHLE, MICHAEL EISELE, TONY DAWSON-HARRISON, THEA AUSTIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.