Captain Planet - St. Peter - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Captain Planet - St. Peter




St. Peter
St. Peter
Ich sehe an deinen Spuren, dass es schwierig für dich war
I can see it in the way you walk, it must've been a rough one
Du ahnst durch meinen Blick, dass ich nicht warten kann
You can see it in my eyes, I couldn't wait to get home
Ich weiß nichts, bis du etwas sagst
I don't know anything until you say something
Wohin mit unseren Händen?
Where do we put our hands?
Wo hängen wir unsere Augen hin, an diesen kargen Wänden?
Where do we hang our eyes on these barren walls?
Du sitzt neben mir und sagst: Alles wird besser nächstes Jahr
You sit next to me and say: It'll be better next year
Wenn wir wieder da sind - falls wir wieder da sind
When we get back there - if we get back there
Ich glaub ich bleibe hier, rede noch ein wenig mit dem Wind
I guess I'll stay here, talk to the wind for a while
Und such nach einem Satz, um meine Trauer zu bekunden
And search for a sentence to hold my sorrow
Du suchst nach einem Knopf, um dieses Treppenhaus zu fluten
You're searching for a button to flood this hallway
Und du schaust zu, wie sie ihre Häuser bauen, jedes Jahr aufs Neue
And you watch them build their houses, year after year
Und wir schauen zu, wie das Salz sich seine Nägel holt, jedes Jahr aufs Neue.
And we watch the salt take its nails, year after year
Er vertreibt die letzten Vögel, zwingt die Bäume wieder herzugeben
It drives out the last of the birds, forces the trees to give back
Was sie gesammelt haben im August
What they gathered in August
Macht heut zu einem Tag, an dem die Hauseingänge Trauer tragen
Makes today a day the doorways mourn
Lässt die Autos durch die Massen kreischen, immer um den Block herum
Lets the cars scream through the crowds, forever around the block
Wie alles was ich denke um deinen letzten Text
Like everything I think around your final text
In dem du suchst nach einem Satz, um deine Trauer zu bekunden
Where you searched for a sentence to hold your sorrow
Ich such nach einem Knopf, um dieses Treppenhaus zu fluten
I'm searching for a button to flood this hallway
Und du schaust zu, wie sie ihre Häuser bauen, jedes Jahr aufs Neue
And you watch them build their houses, year after year
Und wir schauen zu, wie das Salz sich seine Nägel holt, jedes Jahr aufs Neue.
And we watch the salt take its nails, year after year
Zwischen den Masten hängen die letzten Töne
Between the masts hang the last notes
Unter unseren Schritten geht das letzte Licht
Underneath our steps goes the final light
Dein letzter Blick, mein letztes Lächeln
Your final glance, my final smile
Legst deine Lippen an mein Ohr
Put your lips to my ear
Hälst meinen Daumen in deiner Hand
Hold my thumb in your hand
Wir geben auf
We give up





Авторы: Benjamin Sturm, Jan Arne Von Twistern


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.