Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brenda (Pt. 1 & 2)
Brenda (Pt. 1 & 2)
And
when
I
wake
Und
wenn
ich
aufwache
Amazing
how
the
difference
Erstaunlich,
wie
der
Unterschied
Between
what
it
seems
in
your
dreams
Zwischen
dem,
was
in
deinen
Träumen
scheint
And
the
day
when
it
gets
light
Und
dem
Tag,
wenn
es
hell
wird
And
when
I
sleep
Und
wenn
ich
schlafe
The
patterns
that
resembled
you
Die
Muster,
die
dir
ähnelten
Arise
in
my
eyes
and
collide
Steigen
in
meinen
Augen
auf
und
kollidieren
I
don′t
care
'cause
it′s
alright
Es
ist
mir
egal,
denn
es
ist
in
Ordnung
Brenda,
oh,
Brenda
Brenda,
oh,
Brenda
I
wish
I
was
with
you
Ich
wünschte,
ich
wäre
bei
dir
Whoa-oh,
Brenda,
oh,
Brenda
Whoa-oh,
Brenda,
oh,
Brenda
Won't
you
tell
me
that
it's
true?
Kannst
du
mir
sagen,
dass
es
wahr
ist?
And
tell
me,
how
do
all
the
people
in
your
tent
Und
sag
mir,
wie
all
die
Leute
in
deinem
Zelt
Make
you
feel
a
little
cramped?
Dich
ein
wenig
eingeengt
fühlen
lassen?
And
when
you
laugh
Und
wenn
du
lachst
Delightful
how
the
echoes
ring
the
eaves
Entzückend,
wie
die
Echos
die
Dachtraufen
erklingen
lassen
And
the
leaves
on
your
sleeves
Und
die
Blätter
an
deinen
Ärmeln
Tumble
down
onto
the
ground
Herabfallen
auf
den
Boden
And
when
you
kiss
Und
wenn
du
küsst
I
got
to
have
another
slice
of
love
Muss
ich
noch
ein
Stück
Liebe
haben
That′s
the
stuff,
it′s
enough
Das
ist
das
Beste,
es
reicht
mir
Just
to
have
you
around
Dich
einfach
um
mich
zu
haben
Brenda,
oh,
Brenda
Brenda,
oh,
Brenda
I
wish
I
was
with
you
Ich
wünschte,
ich
wäre
bei
dir
Whoa-oh,
Brenda,
oh,
Brenda
Whoa-oh,
Brenda,
oh,
Brenda
Won't
you
tell
me
that
it′s
true?
Kannst
du
mir
sagen,
dass
es
wahr
ist?
And
tell
me,
how
do
all
the
people
in
your
tent
Und
sag
mir,
wie
all
die
Leute
in
deinem
Zelt
Make
you
feel
a
little
cramped?
Dich
ein
wenig
eingeengt
fühlen
lassen?
I'll
be
your
animal
in
a
yellow
plastic
bin
Ich
bin
dein
Tier
in
einem
gelben
Plastikbehälter
With
geraniums
and
handles
at
the
front
Mit
Geranien
und
Griffen
vorne
Two
little
eyes
outside
your
window
Zwei
kleine
Augen
vor
deinem
Fenster
Staring
up
and
down
Die
auf
und
ab
starren
Give
me
a
diagram
Gib
mir
eine
Anleitung
If
you
want
me
to
come
in
Wenn
du
willst,
dass
ich
hereinkomme
Oh,
I
will
gladly
fetch
you
anything
you
want
Oh,
ich
bringe
dir
gerne
alles,
was
du
willst
Like
strawberry
pies
outside
your
window
Wie
Erdbeerkuchen
vor
deinem
Fenster
Staring
up
and
down
Die
auf
und
ab
starren
Brenda′s
tents
are
a
little
cramped
Brendas
Zelte
sind
ein
wenig
eng
Brenda's
tents
are
a
little
cramped
Brendas
Zelte
sind
ein
wenig
eng
Brenda′s
tents
are
a
little
cramped
Brendas
Zelte
sind
ein
wenig
eng
Brenda's
tents
are
a
little
cramped
Brendas
Zelte
sind
ein
wenig
eng
Brenda's
tents
are
a
little
cramped
Brendas
Zelte
sind
ein
wenig
eng
Brenda′s
tents
are
a
little
cramped
Brendas
Zelte
sind
ein
wenig
eng
Brenda′s
tents
are
a
little
cramped
Brendas
Zelte
sind
ein
wenig
eng
Brenda's
tents
are
a
little
cramped
Brendas
Zelte
sind
ein
wenig
eng
Brenda′s
tents
are
a
little
cramped
Brendas
Zelte
sind
ein
wenig
eng
Brenda's
tents
are
a
little
cramped
Brendas
Zelte
sind
ein
wenig
eng
Brenda′s
tents
are
a
little
cramped
Brendas
Zelte
sind
ein
wenig
eng
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Captain Sensible, R. Hitchcock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.