Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Royal Rave Up
Königliche Rauferei
My
name
is
Andy,
they
say
I′m
randy
Ich
heiße
Andy,
man
sagt,
ich
bin
geil
I'm
filthy
rich
too,
it
comes
in
handy
Stinkreich
bin
ich
auch,
das
ist
praktisch
For
chasing
ladies
in
far
off
places
Um
Damen
in
fernen
Ländern
zu
jagen
′Cause
I'm
a
man
of
so
many
faces
Denn
ich
bin
ein
Mann
mit
so
vielen
Gesichtern
Fly
the
'copter,
ride
the
horse
Flieg
den
Hubschrauber,
reite
das
Pferd
Spot
of
polo,
Royal
tours
Ein
bisschen
Polo,
königliche
Touren
Kiss
the
girl,
hunt
the
fox
Küss
das
Mädchen,
jag
den
Fuchs
Light
and
bitter,
Royal
box
Helles
Bier,
königliche
Loge
I
like
foreign
beaches
so
when
it′s
sunny
Ich
mag
ausländische
Strände,
wenn
es
sonnig
ist
It′s
time
to
head
off
to
meet
my
honey
Dann
mach
ich
mich
auf
den
Weg
zu
meiner
Schönen
I'm
not
fond
of
working,
one
thinks
it′s
funny
Ich
arbeite
nicht
gern,
man
findet's
lustig
That
you
keep
swamping
me
in
your
money.
Dass
ihr
mich
immer
mit
Geld
überschüttet
At
the
pallace,
Royal
lunch
Im
Palast,
königliches
Mittagessen
Windsor
castle,
glass
of
punch
Windsor
Castle,
ein
Glas
Punsch
Sumptuous
banquet,
Royal
yacht
Üppiges
Bankett,
königliche
Yacht
One
says
"Andy",
one
say's
"What?"
Einer
sagt
"Andy",
einer
sagt
"Was?"
We′ll
have
a
Royal
Rave
Up
Wir
machen
eine
königliche
Rauferei
We'll
have
a
Royal
Rave
Up
Wir
machen
eine
königliche
Rauferei
Royal
Rave
Up
Königliche
Rauferei
Royal
Rave
Up
Königliche
Rauferei
Royal
Rave
Up
Königliche
Rauferei
And
did
you
ever
dream
Hast
du
jemals
geträumt
That
one
day
you′d
see
a
frog
in
a
village
pond
Dass
du
eines
Tages
einen
Frosch
in
einem
Dorfteich
siehst
And
that
that
frog
would
turn
into
a
handsome
prince
Und
dass
dieser
Frosch
sich
in
einen
Prinzen
verwandelt
Well
I
was
that
prince
though
my
armor
Nun,
ich
war
dieser
Prinz,
obwohl
meine
Rüstung
Might
have
been
the
slightest
bit
tarnished
Vielleicht
ein
klein
wenig
rostig
gewesen
sein
mag
I
am
your
heritage
Ich
bin
dein
Erbe
I
am
your
Prince!
Ich
bin
dein
Prinz!
We'll
have
a
Royal
Rave
Up
Wir
machen
eine
königliche
Rauferei
We'll
have
a
Royal
Rave
Up
Wir
machen
eine
königliche
Rauferei
Royal
Rave
Up
Königliche
Rauferei
Royal
Rave
Up
Königliche
Rauferei
We′ll
have
a
Royal
Rave
Up
Wir
machen
eine
königliche
Rauferei
We′ll
have
a
Royal
Rave
Up
Wir
machen
eine
königliche
Rauferei
Royal
Rave
Up
Königliche
Rauferei
Royal
Rave
Up
Königliche
Rauferei
Royal
Rave
Up
Königliche
Rauferei
Fly
the
'copter,
ride
the
horse
Flieg
den
Hubschrauber,
reite
das
Pferd
Spot
of
polo,
Royal
tours
Ein
bisschen
Polo,
königliche
Touren
Kiss
the
girl,
hunt
the
fox
Küss
das
Mädchen,
jag
den
Fuchs
Light
and
bitter,
Royal
box
Helles
Bier,
königliche
Loge
At
the
pallace,
Royal
lunch
Im
Palast,
königliches
Mittagessen
Windsor
castle,
glass
of
punch
Windsor
Castle,
ein
Glas
Punsch
Sumptuous
banquet,
Royal
yacht
Üppiges
Bankett,
königliche
Yacht
One
says
"Andy",
one
says
"What?"
Einer
sagt
"Andy",
einer
sagt
"Was?"
We′ll
have
a
Royal
Rave
Up
Wir
machen
eine
königliche
Rauferei
We'll
have
a
Royal
Rave
Up
Wir
machen
eine
königliche
Rauferei
We′ll
have
a
Royal
Rave
Up
Wir
machen
eine
königliche
Rauferei
We'll
have
a
Royal
Rave
Up
Wir
machen
eine
königliche
Rauferei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raymond Burns
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.