Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wind Beneath My Wings
Wind unter meinen Flügeln
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
It
must
have
been
cold
there
in
my
shadow,
Es
muss
kalt
gewesen
sein
dort
in
meinem
Schatten,
To
never
have
sunlight
on
your
face.
Niemals
Sonnenlicht
auf
deinem
Gesicht
zu
haben.
You
were
content
to
let
me
shine,
that's
your
way.
Du
warst
zufrieden,
mich
scheinen
zu
lassen,
das
ist
deine
Art.
You
always
walked
a
step
behind.
Du
gingst
immer
einen
Schritt
hinterher.
So
I
was
the
one
with
all
the
glory,
So
war
ich
diejenige
mit
all
dem
Ruhm,
While
you
were
the
one
with
all
the
strength.
Während
du
derjenige
warst
mit
all
der
Kraft.
A
beautiful
face
without
a
name
for
so
long.
Ein
schönes
Gesicht
ohne
Namen
für
so
lange
Zeit.
A
beautiful
smile
to
hide
the
pain.
Ein
schönes
Lächeln,
um
den
Schmerz
zu
verbergen.
Did
you
ever
know
that
you're
my
hero,
Wusstest
du
jemals,
dass
du
mein
Held
bist,
And
everything
I
would
like
to
be?
Und
alles,
was
ich
sein
möchte?
I
can
fly
higher
than
an
eagle,
Ich
kann
höher
fliegen
als
ein
Adler,
'Cause
you
are
the
wind
beneath
my
wings.
Denn
du
bist
der
Wind
unter
meinen
Flügeln.
It
might
have
appeared
to
go
unnoticed,
Es
mag
unbemerkt
erschienen
sein,
But
I've
got
it
all
here
in
my
heart.
Aber
ich
habe
alles
hier
in
meinem
Herzen.
I
want
you
to
know
I
know
the
truth,
of
course
I
know
it.
Ich
möchte,
dass
du
weißt,
dass
ich
die
Wahrheit
kenne,
natürlich
kenne
ich
sie.
I
would
be
nothing
without
you.
Ich
wäre
nichts
ohne
dich.
Did
you
ever
know
that
you're
my
hero?
Wusstest
du
jemals,
dass
du
mein
Held
bist?
You're
everything
I
wish
I
could
be.
Du
bist
alles,
was
ich
gerne
wäre.
I
could
fly
higher
than
an
eagle,
Ich
könnte
höher
fliegen
als
ein
Adler,
'Cause
you
are
the
wind
beneath
my
wings.
Denn
du
bist
der
Wind
unter
meinen
Flügeln.
Did
I
ever
tell
you
you're
my
hero?
Habe
ich
dir
jemals
gesagt,
dass
du
mein
Held
bist?
You're
everything,
everything
I
wish
I
could
be.
Du
bist
alles,
alles,
was
ich
gerne
wäre.
Oh,
and
I,
I
could
fly
higher
than
an
eagle,
Oh,
und
ich,
ich
könnte
höher
fliegen
als
ein
Adler,
'Cause
you
are
the
wind
beneath
my
wings,
Denn
du
bist
der
Wind
unter
meinen
Flügeln,
'Cause
you
are
the
wind
beneath
my
wings.
Denn
du
bist
der
Wind
unter
meinen
Flügeln.
Oh,
the
wind
beneath
my
wings.
Oh,
der
Wind
unter
meinen
Flügeln.
You,
you,
you,
you
are
the
wind
beneath
my
wings.
Du,
du,
du,
du
bist
der
Wind
unter
meinen
Flügeln.
Fly,
fly,
fly
away.
You
let
me
fly
so
high.
Flieg,
flieg,
flieg
davon.
Du
lässt
mich
so
hoch
fliegen.
Oh,
you,
you,
you,
the
wind
beneath
my
wings.
Oh,
du,
du,
du,
der
Wind
unter
meinen
Flügeln.
Oh,
you,
you,
you,
the
wind
beneath
my
wings.
Oh,
du,
du,
du,
der
Wind
unter
meinen
Flügeln.
Fly,
fly,
fly
high
against
the
sky,
Flieg,
flieg,
flieg
hoch
gegen
den
Himmel,
So
high
I
almost
touch
the
sky.
So
hoch,
dass
ich
fast
den
Himmel
berühre.
Thank
you,
thank
you,
Danke
dir,
danke
dir,
Thank
God
for
you,
the
wind
beneath
my
wings.
Gott
sei
Dank
für
dich,
den
Wind
unter
meinen
Flügeln.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeff Silbar, Larry Henley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.