Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
pas
réel
Es
ist
nicht
real
Si
je
fais
pas
des
sons
Wenn
ich
keine
Sounds
mache
J'en
rempli
vla
des
seaux
Fülle
ich
eimerweise
davon
Le
monde
me
paraît
âcre
Die
Welt
erscheint
mir
bitter
C'est
pas
réel
Es
ist
nicht
real
Si
je
fais
pas
des
sons
Wenn
ich
keine
Sounds
mache
J'en
rempli
vla
des
seaux
Fülle
ich
eimerweise
davon
J'suis
pas
réac'
Ich
bin
nicht
reaktionär
Le
monde
me
paraît
âcre
Die
Welt
erscheint
mir
bitter
Le
sommeil
et
la
skunk
Der
Schlaf
und
das
Skunk
Le
soleil
il
m'a
stunt
Die
Sonne
hat
mich
gestuntet
J'dois
dégager
donc
je
jump
Ich
muss
weg,
also
springe
ich
Jump
jump
jump
jump
Spring
spring
spring
spring
Directement
dans
un
long
courrier
Direkt
in
einen
Langstreckenflieger
À
2000
pieds
j'vois
plus
mes
concurrents
Auf
2000
Fuß
sehe
ich
meine
Konkurrenten
nicht
mehr
Jump
jump
jump
jump
jump
Spring
spring
spring
spring
spring
Jump
jump
jump
jump
jump
Spring
spring
spring
spring
spring
Jump
jump
jump
jump
jump
Spring
spring
spring
spring
spring
Jump
jump
jump
jump
jump
Spring
spring
spring
spring
spring
Directement
j'roule
un
deux
feuilles
Direkt
drehe
ich
einen
Zweiblatt-Joint
Ensuite
je
récupère
le
feu
Dann
hole
ich
mir
Feuer
Ensuite
je
m'allume
un
peu
fort,
Dann
zünde
ich
ihn
mir
etwas
stark
an,
J'ai
d'ja
cendré
sous
l'index
Ich
habe
schon
Asche
unter
dem
Zeigefinger
Sourire
en
coin
vide
au
centre
Ein
Lächeln
im
Mundwinkel,
Leere
im
Zentrum
Dans
ma
team
pas
d'bureaucrates
In
meinem
Team
keine
Bürokraten
Et
pas
d'iroquois
c'plutôt
simple
Und
keine
Irokesen,
es
ist
ziemlich
einfach
J'fume
et
j'bois
le
sirop
d'sang
Ich
rauche
und
trinke
den
Blutsirup
J'ai
plus
l'temps
d'être
tiraillé
Ich
habe
keine
Zeit
mehr,
hin-
und
hergerissen
zu
sein
Tout
brûler
comme
un
pyromane
Alles
verbrennen
wie
ein
Pyromane
Ton
poto
c'est
un
p'tit
râleur
Dein
Kumpel
ist
ein
kleiner
Nörgler
J'ai
juré
c'est
le
pire
au
mic
Ich
schwöre,
er
ist
der
Schlechteste
am
Mic
Tu
voudrais
faire
la
route
à
deux
Du
würdest
gerne
den
Weg
zu
zweit
gehen
Tant
que
c'est
pas
moi
qui
khalass
Solange
nicht
ich
derjenige
bin,
der
bezahlt
J'perds
pas
mon
temps
ni
mon
khaliss
Ich
verliere
weder
meine
Zeit
noch
mein
Geld
Si
j'le
fais
tomber
j'le
ramasse
Wenn
ich
es
fallen
lasse,
hebe
ich
es
auf
C'est
pas
des
lols
Das
sind
keine
Lols
Cherche
pas
t'es
pas
des
nôtres
Such
nicht,
du
gehörst
nicht
zu
uns
Tu
comprends
pas
les
notes
Du
verstehst
die
Noten
nicht
C'que
j'pose
c'est
pas
des
mots
Was
ich
abliefere,
sind
keine
Worte
Le
temps
est
long
Die
Zeit
ist
lang
J'me
rappelle
pas
des
noms
Ich
erinnere
mich
nicht
an
die
Namen
J'me
rappelle
pas
du
jour
Ich
erinnere
mich
nicht
an
den
Tag
Où
j'voulais
pas
des
nombres
An
dem
ich
keine
Zahlen
wollte
C'est
pas
réel
Es
ist
nicht
real
Si
je
fais
pas
des
sons
Wenn
ich
keine
Sounds
mache
J'en
rempli
vla
des
seaux
Fülle
ich
eimerweise
davon
J'suis
pas
réac'
Ich
bin
nicht
reaktionär
Le
monde
me
paraît
âcre
Die
Welt
erscheint
mir
bitter
Le
sommeil
et
la
skunk
Der
Schlaf
und
das
Skunk
Le
soleil
il
m'a
stunt
Die
Sonne
hat
mich
gestuntet
J'dois
dégager
donc
je
jump
Ich
muss
weg,
also
springe
ich
Jump
jump
jump
jump
Spring
spring
spring
spring
Directement
dans
un
long
courrier
Direkt
in
einen
Langstreckenflieger
À
2000
pieds
j'vois
plus
mes
concurrents
Auf
2000
Fuß
sehe
ich
meine
Konkurrenten
nicht
mehr
Jump
jump
jump
jump
jump
Spring
spring
spring
spring
spring
Jump
jump
jump
jump
jump
Spring
spring
spring
spring
spring
Jump
jump
jump
jump
jump
Spring
spring
spring
spring
spring
Jump
jump
jump
jump
jump
Spring
spring
spring
spring
spring
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mathieu Capitant
Альбом
MINI
дата релиза
02-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.