Captaine - SPOTLIGHT - перевод текста песни на английский

SPOTLIGHT - Captaineперевод на английский




SPOTLIGHT
SPOTLIGHT
Boy, toujours perdu j'me plains pas pire c'pas pire qu'avant
Boy, always lost, I don't complain, it's not worse than before, it's not worse than before
Fuck, trouver l'chemin j'attends seulement qu'il s'termine
Fuck, finding the path, I'm just waiting for it to end
Eux, n'font que parler puis s'terrer comme les termites
Them, they just talk and then burrow like termites
Eux, n'font que parler puis s'terrer comme les termites
Them, they just talk and then burrow like termites
Bitchasse tu m'vois rire mais j'suis mort comme à la Toussaint
Bitch, you see me laugh, but I'm dead like All Saints' Day
Pillules posées sous mon nez du coup je prends tout ça
Pills placed under my nose so I take them all in
Couronnes gravées sous nos noms faut surclasser mes types
Crowns engraved with our names, we must outperform my guys
Y'a rien qui sort pourquoi je fais qu'entasser les titres
Nothing's coming out, why do I keep stacking up titles
J'suis dans l'appartement pas dans la tire
I'm in the apartment, not in the tire
Ni dans l'appartement de Rue Ratier
Nor in the apartment of Rue Ratier
Je m'allume et j'vais choper des rhumatismes
I light up and I'm going to get rheumatism
Également du rhum aromatique
Also some aromatic rum
Dans l'idéal j'fais du son qu'pour mes gars
Ideally, I make music for my boys
C'est pas comme ça qu'j'ferais grossir mes gains
That's not how I'm going to increase my earnings
Amuse toi si tu veux devenir légal
Have fun if you want to become legal
Moi ça fait longtemps qu'jsuis plus sur mes gardes
I have been off my guard for a long time
Fais ci, fais ça, réussir c'est simple
Do this, do that, it's simple to succeed
Être bon c'pas la même
Being good is not the same
Essaye on sera sûrement fixés
Try, we'll surely see
J'doute fort que ça bounce
I doubt it'll bounce
Non tu rêves pas c'est le son d'mes gars qu't'entends dans la caisse
No, you're not dreaming, it's the sound of my boys you hear in the car
Non tu rêves pas c'est l'son d'mes gars, non tu rêves pas c'est l'son d'mes gars
No, you're not dreaming, it's the sound of my boys, no, you're not dreaming, it's the sound of my boys
Trouve nous souvent sous les spotlights les pupilles qui font du morse
Find us often under the spotlights with pupils blinking in Morse code
Fixe nous mieux si tu t'es d'ja dis ils ont l'air un peu du-per
Look at us better if you've ever said they look a little spacey
Si j'veux ce gain j'dois forcer j'me rapproche j'suis tout près du titre
If I want this win, I have to push myself, I'm getting closer, I'm very close to the title
Si j'veux semer ce mec en 2 secondes j'suis plus tout près du type
If I want to ditch this guy in 2 seconds, I'm not that close to him anymore
Pas bas, pas bas, pas bas, pas bas, pas bas, pas bas
Not there, not there, not there, not there, not there, not there
Tous les jours j'me la met, aujourd'hui une nouvelle tentative s'ra la bonne
Every day I do it, today a new attempt will be the right one
C'est la vie: c'est léger, c'est plus dur: c'est le jeu
That's life: it's easy, it's harder: it's the game
J'te renvoie pas la balle
I'm not passing you the ball





Авторы: Mathieu Capitant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.