Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J′ai
de
l'argent,
j′vais
acheter,
j'ai
le
couteau,
j'vais
slasher
Ich
hab'
Geld,
ich
werd'
kaufen,
ich
hab'
das
Messer,
ich
werd'
abstechen
J′me
dis
qu′j'ai
trop
marqué,
j′dois
passer
Ich
sag'
mir,
ich
hab'
zu
viel
gepunktet,
ich
muss
passen
On
me
dit
que
j'dois
être
présent,
j′vais
passer
Man
sagt
mir,
ich
muss
da
sein,
ich
werd'
vorbeikommen
Sur
le
corner
comme
Sané,
dans
la
vivante,
j'bois
sa
mère
Auf
dem
Corner
wie
Sané,
im
Getümmel,
ich
feier's
ab
Sur
le
terrain
tu
cries
pas,
pas
de
salaire
Auf
dem
Spielfeld
schreist
du
nicht,
kein
Gehalt
Quand
j′repère
un
gros
cul
j'passe
le
ther
Wenn
ich
'nen
fetten
Arsch
entdecke,
geb'
ich
den
Joint
weiter
Si
l'keuf
trépasse
tu
m′appelles
Wenn
der
Bulle
draufgeht,
rufst
du
mich
an
Si
on
t′répond
pas,
tu
rappelles
Wenn
man
dir
nicht
antwortet,
rufst
du
nochmal
an
Avant
tu
m'insultais
fort
tu
t′rappelles
Früher
hast
du
mich
übel
beleidigt,
erinnerst
du
dich
Maintenant,
tu
nous
vois
là-bas
tu
m'appelles
Jetzt
siehst
du
uns
da
drüben,
du
rufst
mich
an
Si
t′es
mon
reuf,
je
t'en
prête
Wenn
du
mein
Bruder
bist,
leih'
ich
dir
was
Si
t′es
rodave,
ils
t'emmènent
Wenn
du
erwischt
wirst,
nehmen
sie
dich
mit
Mon
gars
rêve
de
Coupée
Sport,
de
la
caisse
Mein
Kumpel
träumt
vom
Sportcoupé,
von
der
Karre
Les
p'tits
rêvent
de
couper
l′keuf
dans
la
caisse
Die
Kleinen
träumen
davon,
den
Bullen
in
der
Karre
abzustechen
Ton
Gucci,
c′est
un
faux,
si
on
t'chope
pas
d′info
Dein
Gucci
ist
gefälscht,
wenn
wir
dich
erwischen,
keine
Infos
En
re-cou,
j'étais
pas
trop
math
info
In
der
Schule
war
ich
nicht
so
der
Mathe-Informatik-Typ
Des
bisoux
à
maman
devant
l′info
Küsschen
für
Mama
vor
den
Nachrichten
Si
t'as
pas
d′thunes,
je
raccroche
Wenn
du
keine
Kohle
hast,
leg'
ich
auf
Si
t'es
l'ennemi,
j′fais
tes
poches
Wenn
du
der
Feind
bist,
durchsuch'
ich
deine
Taschen
Chez
nous,
c′est
la
survie
fuck
les
porcs
Bei
uns
heißt
es
Überleben,
fick
die
Schweine
Le
tartin
est
toujours
sur
son
porsche
Der
Bonze
ist
immer
in
seinem
Porsche
Tout
l'quartier
a
les
crocs
Das
ganze
Viertel
ist
hungrig
J′ai
les
nerfs,
appelle
pas
pour
un
chrome
Ich
bin
geladen,
ruf
nicht
wegen
'ner
Knarre
an
Sa
recopie
mon
flogow,
j'vois
des
clones
Sie
kopieren
meinen
Flow,
ich
seh'
nur
Klone
Chez
nous,
c′est
gros
dorée
nique
ta
clope
Bei
uns
gibt's
dicke
Joints,
fick
deine
Kippe
On
survit,
on
s'accroche
Wir
überleben,
wir
halten
durch
Fait
craquer
quand
ça
mord
Lass
es
knacken,
wenn
es
anbeißt
Quand
t′appelles
pour
plavon,
parle
en
morse
Wenn
du
wegen
'nem
Deal
anrufst,
sprich
in
Morsezeichen
Certains
pour
la
CC
parlent
de
morgue
pute
Manche
reden
für
Koks
von
der
Leichenhalle,
Schlampe
Si
y
a
plavon,
tu
m'appelles
Wenn's
'nen
Deal
gibt,
rufst
du
mich
an
Si
tu
nous
dois,
je
t'appelle
Wenn
du
uns
was
schuldest,
ruf'
ich
dich
an
Tu
réponds
pas
j′te
rappelle
Du
gehst
nicht
ran,
ich
ruf'
dich
nochmal
an
Et
si
t′as
éteint
ton
phone,
j'me
ramène
Und
wenn
du
dein
Handy
ausgemacht
hast,
komm'
ich
vorbei
Elle
m′dit
ce
soir,
tu
rappelles
Sie
sagt
mir
heute
Abend,
rufst
du
zurück
Si
t'as
des
fesses,
je
t′appelle
Wenn
du
'nen
Arsch
hast,
ruf'
ich
dich
an
Et
vu
qu'elle
a
un
gros
pétard,
je
rappelle
Und
da
sie
'nen
dicken
Hintern
hat,
ruf'
ich
zurück
Je
t′appelle
ce
soir,
c'est
laquelle?
Ich
ruf'
dich
heute
Abend
an,
welche
ist
es?
Si
y
a
plavon
tu
m'appelles
Wenn's
'nen
Deal
gibt,
rufst
du
mich
an
Si
tu
nous
dois,
je
t′appelle
Wenn
du
uns
was
schuldest,
ruf'
ich
dich
an
Tu
réponds
pas,
j′te
rappelle
Du
gehst
nicht
ran,
ich
ruf'
dich
nochmal
an
Et
si
t'as
éteint
ton
phone,
j′me
ramène
Und
wenn
du
dein
Handy
ausgemacht
hast,
komm'
ich
vorbei
Elle
m'dit
ce
soir,
tu
rappelles
Sie
sagt
mir
heute
Abend,
rufst
du
zurück
Si
t′as
des
fesses,
je
t'appelle
Wenn
du
'nen
Arsch
hast,
ruf'
ich
dich
an
Et
vu
qu′elle
a
un
gros
pétard,
je
rappelle
Und
da
sie
'nen
dicken
Hintern
hat,
ruf'
ich
zurück
Je
t'appelle
ce
soir,
c'est
laquelle?
Ich
ruf'
dich
heute
Abend
an,
welche
ist
es?
Au
bigo,
parle
pas
G,
même
codé
parle
pas
de
C
Am
Handy,
sprich
nicht
G,
auch
codiert
sprich
nicht
von
C
Souvent
j′étais
dans
le
froid
sans
4G
Oft
war
ich
in
der
Kälte
ohne
4G
Maintenant,
j′suis
dans
le
QG
d'vant
linge
Jetzt
bin
ich
im
Hauptquartier
vor
der
Wäsche
Pas
zehef
quand
j′t'appelle
Nicht
sauer,
wenn
ich
dich
anrufe
Elle
dit
j′l'ai
trop
manqué
faut
que
j′la
pète
Sie
sagt,
ich
hab'
ihr
zu
sehr
gefehlt,
ich
muss
sie
knallen
Ignorant
faut
qu'j't′apprenne,
Ignorant,
ich
muss
es
dir
beibringen,
Si
tu
merdes
la
juge
met
une
grosse
peine
Wenn
du
Scheiße
baust,
gibt
dir
der
Richter
'ne
fette
Strafe
Si
pour
toi,
Wenn
es
für
dich
C′est
trop
fort
passe
le
pet,
tu
payes
pas
plus
qu'une
pêche
zu
stark
ist,
gib
den
Joint
weiter,
du
zahlst
nicht
mehr
als
einen
Zug
Le
gérant
veux
sa
maille
faut
pas
de
perte,
ça
appelle,
tu
te
dépêches
Der
Manager
will
seine
Kohle,
kein
Verlust,
es
klingelt,
du
beeilst
dich
Pas
dispo
tu
m′embêtes,
plus
d'argent,
tu
t′endettes
Nicht
verfügbar,
du
nervst
mich,
kein
Geld
mehr,
du
verschuldest
dich
L'arrivée,
c′est
tout
devant
tes
deguerche
Das
Ziel
ist
direkt
vor
deiner
Fresse
T'as
beau
faire
plus
trois
mètres,
t'es
degun
Auch
wenn
du
über
drei
Meter
groß
bist,
du
bist
niemand
T′inquiète,
on
sait
que
les
dés
sont
Keine
Sorge,
wir
wissen,
dass
die
Würfel
Pipés,
on
rentra
chez
toi
pour
te
niquer
gezinkt
sind,
wir
kommen
zu
dir
nach
Hause,
um
dich
zu
ficken
J′aime
quand
j'vois
que
leurs
diez
sont
Ich
mag
es,
wenn
ich
sehe,
dass
ihre
Augen
Niqués
et
j′fume
ce
que
dans
la
main
j'effritais
gefickt
sind,
und
ich
rauche
das,
was
ich
in
der
Hand
zerbröselt
habe
On
t′refait
la
face
pour
20g
et
personne
ne
viendra
te
venger
Wir
machen
dir
für
20g
das
Gesicht
neu
und
niemand
wird
kommen,
um
dich
zu
rächen
Nique
la
juge,
l'OPJ,
les
condés,
libérez
les
potos
condamnés
Fick
die
Richterin,
den
Kriminalbeamten,
die
Bullen,
lasst
die
verurteilten
Kumpels
frei
Attend
ma
daronne
ne
fais
que
d′appeler
Warte,
meine
Mutter
ruft
ständig
an
J'suis
pas
rentrer
hier,
j'passe
vite
fait
Ich
bin
gestern
nicht
nach
Hause
gekommen,
ich
komm'
kurz
vorbei
Quitte
si
t′appelles
ton
pote
pour
gratter
Hau
ab,
wenn
du
deinen
Kumpel
anrufst,
um
zu
schnorren
Reste
si
les
keufs
t′ont
pas
encore
cramés
Bleib,
wenn
die
Bullen
dich
noch
nicht
erwischt
haben
Vend
si
ces
cons
sont
pas
encore
Verkauf,
wenn
diese
Idioten
noch
nicht
Passés,
fuis
ce
poto
qui
n'aime
pas
t′aider
vorbeigekommen
sind,
meide
diesen
Kumpel,
der
dir
nicht
gerne
hilft
Taffe
pour
l'argent
y
a
pas
trop
de
Arbeite
für
das
Geld,
es
gibt
nicht
viel
Congés,
j′cours
si
devant
y
a
v'là
les
condés
Urlaub,
ich
renne,
wenn
da
vorne
massig
Bullen
sind
Si
y
a
plavon,
tu
m′appelles
Wenn's
'nen
Deal
gibt,
rufst
du
mich
an
Si
tu
nous
dois,
je
t'appelle
Wenn
du
uns
was
schuldest,
ruf'
ich
dich
an
Tu
réponds
pas,
j'te
rappelle
Du
gehst
nicht
ran,
ich
ruf'
dich
nochmal
an
Et
si
t′as
éteint
ton
phone,
j′me
ramène
Und
wenn
du
dein
Handy
ausgemacht
hast,
komm'
ich
vorbei
Elle
m'dit
ce
soir,
tu
rappelles
Sie
sagt
mir
heute
Abend,
rufst
du
zurück
Si
t′as
des
fesses,
je
t'appelle
Wenn
du
'nen
Arsch
hast,
ruf'
ich
dich
an
Et
vu
qu′elle
a
un
gros
pétard,
je
rappelle
Und
da
sie
'nen
dicken
Hintern
hat,
ruf'
ich
zurück
Je
t'appelle
ce
soir,
c′est
laquelle?
Ich
ruf'
dich
heute
Abend
an,
welche
ist
es?
Si
y
a
plavon,
tu
m'appelles
Wenn's
'nen
Deal
gibt,
rufst
du
mich
an
Si
tu
nous
dois,
je
t'appelle
Wenn
du
uns
was
schuldest,
ruf'
ich
dich
an
Tu
réponds
pas,
j′te
rappelle
Du
gehst
nicht
ran,
ich
ruf'
dich
nochmal
an
Et
si
t′as
éteint
ton
phone,
j'me
ramène
Und
wenn
du
dein
Handy
ausgemacht
hast,
komm'
ich
vorbei
Elle
m′dit
ce
soir,
tu
rappelles
Sie
sagt
mir
heute
Abend,
rufst
du
zurück
Si
t'as
des
fesses,
je
t′appelle
Wenn
du
'nen
Arsch
hast,
ruf'
ich
dich
an
Et
vu
qu'elle
a
un
gros
pétard,
je
rappelle
Und
da
sie
'nen
dicken
Hintern
hat,
ruf'
ich
zurück
Je
t′appelle
ce
soir,
c'est
laquelle?
Ich
ruf'
dich
heute
Abend
an,
welche
ist
es?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Captaine Roshi, Hologram Lo', Jay Jay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.