Les enfants - Captaine Roshiперевод на немецкий
Yo-ho,
yo-ho
Yo-ho,
yo-ho
Yo-ho-ho
Yo-ho-ho
Les
mes-ar
sont
prêtes,
éloigne
les
enfants
Die
Waffen
sind
bereit,
halt
die
Kinder
fern
Avant
le
me-cri,
j'ai
bien
mis
les
gants
Vor
dem
Verbrechen
hab
ich
die
Handschuhe
gut
angezogen
Je
tiens
pas
la
porte,
j'suis
pas
élégant
Ich
halt'
die
Tür
nicht
auf,
ich
bin
nicht
elegant
Les
pirates
sautillent
comme
des
éléphants
Die
Piraten
hüpfen
wie
Elefanten
Ça
vend
la
te-ver,
j'suis
dans
l'élément
Es
verkauft
das
Grüne,
ich
bin
in
meinem
Element
Si
la
mort
appelle,
c'est
pour
l'enlèvement
Wenn
der
Tod
anruft,
ist
es
für
die
Entführung
Méchant
comme
un
keuf
qui
tape
les
enfants
Böse
wie
ein
Bulle,
der
Kinder
schlägt
Avant
le
me-cri,
j'ai
bien
mis
les
gants
Vor
dem
Verbrechen
hab
ich
die
Handschuhe
gut
angezogen
Je
tiens
pas
la
porte,
j'suis
pas
élégant
Ich
halt'
die
Tür
nicht
auf,
ich
bin
nicht
elegant
Les
pirates
sautillent
comme
des
éléphants
Die
Piraten
hüpfen
wie
Elefanten
Ça
vend
la
te-ver,
j'suis
dans
l'élément
Es
verkauft
das
Grüne,
ich
bin
in
meinem
Element
Si
la
mort
appelle,
c'est
pour
l'enlèvement
Wenn
der
Tod
anruft,
ist
es
für
die
Entführung
Si
tu
sers
à
rien,
tu
finis
sur
l'banc
Wenn
du
zu
nichts
nutze
bist,
landest
du
auf
der
Bank
J'écris
en
2-2
tout
en
titubant,
pour
niquer
la
prod',
j'ai
pas
mis
turban
Ich
schreib'
schnell,
während
ich
schwanke,
um
den
Beat
zu
ficken,
hab
ich
keinen
Turban
auf
J'm'allonge
pas
direct,
j'le
fais
en
tombant
Ich
leg
mich
nicht
direkt
hin,
ich
tu's
im
Fallen
C'est
parti
en
couille,
personne
veut
se
rendre,
si
tu
veux
donner
poto,
t'as
qu'a
l'tendre
Es
ist
aus
dem
Ruder
gelaufen,
keiner
will
sich
ergeben,
wenn
du
geben
willst,
Kumpel,
musst
du
es
nur
hinhalten
Si
j'appelle
Banak,
c'est
pour
la
D-tente,
l'ambiance
est
trop
gelé,
personne
veut
s'détendre
Wenn
ich
Banak
anrufe,
geht's
um
die
Knarre,
die
Stimmung
ist
zu
eisig,
keiner
will
sich
entspannen
Pour
monter
plus
haut,
travaille
la
détente,
j'suis
pas
trop
levé,
j'suis
pas
sur
l'deux
temps
Um
höher
zu
kommen,
arbeite
an
der
Sprungkraft,
ich
bin
nicht
zu
früh
wach,
bin
nicht
im
Zweitakt
Mes
pirates
se
tapent
et
veulent
voter
blanc
Meine
Piraten
prügeln
sich
und
wollen
ungültig
wählen
Les
gars
sont
derrière,
poto
j'suis
tout
devant,
j'vais
tâcher
de
rouge
si
t'es
vêtu
d'blanc
Die
Jungs
sind
hinten,
Kumpel,
ich
bin
ganz
vorn,
ich
mach
dich
rot,
wenn
du
weiß
trägst
J'avance
en
speedy,
j'ai
pas
mis
turbo,
ma
sœur
va
m'en
vouloir
si
je
tire
sur
l'beauf
Ich
komm'
schnell
voran,
hab
keinen
Turbo
drin,
meine
Schwester
wird's
mir
übelnehmen,
wenn
ich
auf
den
Schwager
schieße
Et
que
j'suis
content
quand
j'vends
la
gue-dro,
elle
suce
bien
la
bite
quand
j'l'a
guette,
c'est
chaud
Und
dass
ich
froh
bin,
wenn
ich
Drogen
verkaufe,
sie
bläst
gut,
wenn
ich
sie
beobachte,
es
ist
heiß
Ta
r-œu-s
m'a
dit
"Roshi,
tu
crèches
où?"
Trouve-moi
dans
l'9-4,
j'suis
pas
sur
Crenshaw
Deine
Schwester
fragte
mich
"Roshi,
wo
wohnst
du?"
Find
mich
im
9-4,
ich
bin
nicht
auf
Crenshaw
J't'ai
vu
au
parlu,
t'as
dit
"tu
craches
tout",
avant
le
me-cri,
je
lève
mon
cache-cou
Ich
hab
dich
im
Besucherraum
gesehen,
du
sagtest
"du
packst
alles
aus",
vor
dem
Verbrechen
zieh
ich
meinen
Schlauchschal
hoch
Les
mes-ar
sont
prêtes,
éloigne
les
enfants
Die
Waffen
sind
bereit,
halt
die
Kinder
fern
Avant
le
me-cri,
j'ai
bien
mis
les
gants
Vor
dem
Verbrechen
hab
ich
die
Handschuhe
gut
angezogen
Je
tiens
pas
la
porte,
j'suis
pas
élégant
Ich
halt'
die
Tür
nicht
auf,
ich
bin
nicht
elegant
Les
pirates
sautillent
comme
des
éléphants
Die
Piraten
hüpfen
wie
Elefanten
Ça
vend
la
te-ver,
j'suis
dans
l'élément
Es
verkauft
das
Grüne,
ich
bin
in
meinem
Element
Si
la
mort
appelle,
c'est
pour
l'enlèvement
Wenn
der
Tod
anruft,
ist
es
für
die
Entführung
Méchant
comme
un
keuf
qui
tape
les
enfants
Böse
wie
ein
Bulle,
der
Kinder
schlägt
Avant
le
me-cri,
j'ai
bien
mis
les
gants
Vor
dem
Verbrechen
hab
ich
die
Handschuhe
gut
angezogen
Je
tiens
pas
la
porte,
j'suis
pas
élégant
Ich
halt'
die
Tür
nicht
auf,
ich
bin
nicht
elegant
Les
pirates
sautillent
comme
des
éléphants
Die
Piraten
hüpfen
wie
Elefanten
Ça
vend
la
te-ver,
j'suis
dans
l'élément
Es
verkauft
das
Grüne,
ich
bin
in
meinem
Element
Si
la
mort
appelle,
c'est
pour
l'enlèvement
Wenn
der
Tod
anruft,
ist
es
für
die
Entführung
Eh-hey,
ça
dépose
des
potes,
ça
découpe
des
bitchs
Eh-hey,
das
setzt
Kumpels
ab,
das
zerlegt
Bitches
Dans
la
merco
ou
bien
dans
un
Heetch,
les
pirates
t'assomment
pour
devenir
riche
Im
Merco
oder
in
'nem
Heetch,
die
Piraten
schlagen
dich
k.o.,
um
reich
zu
werden
J'suis
t-for,
maintenant,
c'est
que
mes
gars
trichent
(la-la-la)
Ich
bin
stark,
jetzt
betrügen
nur
meine
Jungs
(la-la-la)
Emballé,
pesé,
bouclé
c'est
vendu
Verpackt,
gewogen,
abgeschlossen,
es
ist
verkauft
Les
voleurs
s'échappent,
personne
s'est
rendu,
même
devant
la
juge,
personne
s'est
vendu
(yo-ho)
Die
Diebe
entkommen,
keiner
hat
sich
ergeben,
selbst
vor
der
Richterin
hat
sich
keiner
verkauft
(yo-ho)
Appelle-moi
Serpent
quand
j'suis
pas
rodave
Nenn
mich
Schlange,
wenn
ich
nicht
gesichtet
werde
J'ai
car-na
ses
fils
et
c'était
rentable,
tu
l'laisses
dans
la
cour,
ça
fouille
ton
cartable
Ich
hab
ihre
Söhne
abgezogen
und
es
war
rentabel,
du
lässt
ihn
im
Hof,
man
durchsucht
deine
Schultasche
Flemme
de
fumer,
mais
flemme
de
les
rave
Zu
faul
zum
Rauchen,
aber
zu
faul,
sie
anzugehen
Si
t'as
mis
la
clope,
bah
là
j'fais
bédave,
si
t'as
pas
la
thune,
pète
un
coup
pénard
Wenn
du
die
Kippe
hingelegt
hast,
dann
kiff
ich
jetzt,
wenn
du
keine
Kohle
hast,
entspann
dich
mal
Comme
la
bitch
chez
moi,
tu
fais
le
ménage,
le
coach
se
vénère
quand
l'équipe
mène
pas
Wie
die
Bitch
bei
mir
machst
du
sauber,
der
Trainer
rastet
aus,
wenn
das
Team
nicht
führt
La
faute
s'arrangera
pas
si
je
t'aime
pas,
au
bord
de
la
crise
quand
l'équipe
gagne
pas
Der
Fehler
wird
nicht
behoben,
wenn
ich
dich
nicht
mag,
am
Rande
der
Krise,
wenn
das
Team
nicht
gewinnt
Les
faibles
d'un
coté,
l'ancien
n'nous
gêne
pas,
le
sang
s'est
vidé
sans
qu'on
devienne
pâle
Die
Schwachen
auf
einer
Seite,
der
Alte
stört
uns
nicht,
das
Blut
floss,
ohne
dass
wir
blass
wurden
C'est
partout
la
même,
que
des
sombres
histoires,
pendant
la
récré,
ça
fouille
ton
Eastpak
Es
ist
überall
dasselbe,
nur
düstere
Geschichten,
in
der
Pause
durchsucht
man
deinen
Eastpak
Les
mes-ar
sont
prêtes,
éloigne
les
enfants
Die
Waffen
sind
bereit,
halt
die
Kinder
fern
Avant
le
me-cri,
j'ai
bien
mis
les
gants
Vor
dem
Verbrechen
hab
ich
die
Handschuhe
gut
angezogen
Je
tiens
pas
la
porte,
j'suis
pas
élégant
(yoho)
Ich
halt'
die
Tür
nicht
auf,
ich
bin
nicht
elegant
(yoho)
Les
pirates
sautillent
comme
des
éléphants
Die
Piraten
hüpfen
wie
Elefanten
Ça
vend
la
te-ver,
j'suis
dans
l'élément
Es
verkauft
das
Grüne,
ich
bin
in
meinem
Element
Si
la
mort
appelle,
c'est
pour
l'enlèvement
Wenn
der
Tod
anruft,
ist
es
für
die
Entführung
Méchant
comme
un
keuf
qui
tape
les
enfants
Böse
wie
ein
Bulle,
der
Kinder
schlägt
Avant
le
me-cri,
j'ai
bien
mis
les
gants
Vor
dem
Verbrechen
hab
ich
die
Handschuhe
gut
angezogen
Je
tiens
pas
la
porte,
j'suis
pas
élégant
Ich
halt'
die
Tür
nicht
auf,
ich
bin
nicht
elegant
Les
pirates
sautillent
comme
des
éléphants
Die
Piraten
hüpfen
wie
Elefanten
Ça
vend
la
te-ver,
j'suis
dans
l'élément
Es
verkauft
das
Grüne,
ich
bin
in
meinem
Element
Si
la
mort
appelle,
c'est
pour
l'enlèvement
Wenn
der
Tod
anruft,
ist
es
für
die
Entführung
(Yo-ho-ho)
(Yo-ho-ho)
Оцените перевод
1 Yoho (Intro)
2 Les enfants
3 Attaque (feat. Key Largo)
4 Mon kit
5 Roubz
6 Nos proches
7 Loyal (feat. Squidji)
8 Rebelotte
9 De ouf (feat. Youv Dee)
10 Larosh
11 Paris
12 Le crime chante
13 Papillon
14 J'connais
15 Atout
16 9
17 Secteur
18 Contre attaque
19 Le temps
20 Barbe Noire
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.