Текст и перевод песни Captaine Roshi - Nos Idées
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos
idées,
sont
nos
plus
grandes
armes
Our
ideas,
are
our
greatest
weapons
Si
tu
parles
en
gros,
moi
j'y
vais
If
you're
talking
big,
I'm
in
Négligé,
j'arrive
à
fond
comme
un
tank
Neglected,
I
arrive
at
full
speed
like
a
tank
C'est
FullT'
qui
m'aide
à
tirer
It's
FullT'
that
helps
me
shoot
Caillasse
la
BAC
comme
un
rageux
Smash
the
BAC
like
a
rager
On
travaille
même
quand
c'est
miné
We
work
even
when
it's
mined
Motivé,
à
faire
rentrer
comme
un
ouf
Motivated,
to
bring
in
like
crazy
C'est
pour
ça
qu'j'entasse
les
billets
That's
why
I'm
stacking
bills
T'es
loin
et
parano,
bête
et
pas
humain,
jamais
d'ta
vie
t'auras
la
recette
You're
far
and
paranoid,
stupid
and
not
human,
never
in
your
life
will
you
get
the
recipe
Fonce
comme
un
compét',
vite
avant
qu'on
pète
Go
like
a
pro,
quickly
before
we
explode
Les
cieux
nous
protègent,
stream
y'a
pas
d'pochette
The
heavens
protect
us,
stream
there
is
no
cover
Personne
fait
d'poussette,
khalass
ta
cassette
et
dégage
vieux
mec
Nobody
pushes,
khalass
your
cassette
and
get
out
old
man
J'pourrais
baiser
ta
sœurette,
même
faible
I
could
fuck
your
little
sister,
even
weak
J'les
péta
sale
comme
Thanos,
sans
gemmes
I
slam
them
dirty
like
Thanos,
without
gems
Moi
j'adhère
quand
elle
bouge
en
rythme
ses
fesses
Me,
I
adhere
when
she
moves
her
ass
to
the
rhythm
J'la
baise
sous
tise,
le
matin
m'dit
qu'est-ce
j'fais
I
fuck
her
under
the
influence,
in
the
morning
she
asks
me
what
I'm
doing
Et
c'est
dur,
mais
bon
t'inquiètes,
j'm'y
fais
And
it's
hard,
but
don't
worry,
I'll
manage
Tête
de
re-mo
sur
l'blason,
j'ai
l'drapeau
qui
forme
même
du
feu
Head
of
re-mo
on
the
blazon,
I
have
the
flag
that
even
forms
fire
Faut
armer
les
soldats,
les
canons,
braver
puis
combattre
l'océan
We
must
arm
the
soldiers,
the
cannons,
brave
then
fight
the
ocean
Ils
ont
pas
fait
dix
de
sorties,
ils
s'demandent
qui
j'suis
They
haven't
made
ten
outings,
they
wonder
who
I
am
C'est
moi
l'acteur,
en
avant,
j'marque,
j'suis
derrière,
si
t'es
devant,
j'casse
I'm
the
actor,
forward
I
score,
I'm
behind,
if
you're
in
front,
I
break
Bien
joyeux
quand
les
affaires
s'passent,
j'compte
encore
quand
les
billets
s'tassent
Very
happy
when
business
is
going
well,
I'm
still
counting
when
the
bills
are
piling
up
J'veux
l'Mercé,
mais
la
deux
portes,
classe,
trash,
c'est
celle
qui
trace
I
want
the
Merc,
but
the
two-door,
classy,
trash,
she's
the
one
who
draws
Patate,
celle
qui
peut
donner
l'avantage
Potato,
the
one
that
can
give
the
advantage
Mais
pas
quand
les
képis
passent,
c'est
pas
l'espace
But
not
when
the
cops
pass,
it's
not
space
Me
rend
fou,
moi
j'la
désire
grave,
démarche
léwé,
j'fais
des
zigzag
Drives
me
crazy,
I
desire
her
so
much,
smooth
gait,
I
zigzag
Si
t'es
chaud,
faut
q'tu
t'déshydrates
If
you're
hot,
you
have
to
dehydrate
Sûr
de
moi,
c'est
pas
possible
j'rate
Sure
of
myself,
it's
not
possible
I
miss
Les
yeux
rivés
sur
mon
bigo,
j'gratte
Eyes
glued
to
my
bigo,
I
scratch
Un
petit
texte
et
j'me
dis
qu'il
déchire
grave
A
little
text
and
I
tell
myself
that
it
tears
it
up
J'suis
bourré,
j'crois
qu'c'est
pas
si
grave
I'm
drunk,
I
think
it's
not
that
bad
De
commencer
dernier,
tu
peux
faire
gagne,
impossible
j'casse
To
start
last,
you
can
make
win,
impossible
I
break
Avant
moi
ça
c'est
toujours
la
même,
dans
leur
vieux
camp
c'est
toujours
la
merde
Before
me
it's
always
the
same,
in
their
old
camp
it's
always
shit
Ça
vend
d'la
dope
mais
jamais
la
mèche,
garde
la
banane
mais
jamais
la
pêche
It
sells
dope
but
never
the
wick,
keep
the
banana
but
never
the
peach
Si
ton
pote
parle
en
billet,
t'acceptes,
pété
au
zébu,
au
succès,
t'accèdes
If
your
buddy
speaks
in
bills,
you
accept,
kicked
in
the
zebu,
to
success,
you
access
J'suis
pas
ton
pote,
tes
connerie,
t'arrêtes,
multiplies
les
gains
avant
millier
d'barrettes
I'm
not
your
friend,
your
bullshit,
you
stop,
multiply
the
gains
before
a
thousand
bars
Pas
trop
frais
dans
la
bouteille,
j'remets
Not
too
fresh
in
the
bottle,
I
put
back
J'mélange
whisky
avec
Coca,
j'remue
I
mix
whiskey
with
Coke,
I
stir
Léwé
d'la
veille,
j'sais
même
plus
c'qu'j'ai
bu
Up
from
the
day
before,
I
don't
even
know
what
I
drank
J'étais
arraché
de
langage,
j'm'excuse
I
was
out
of
language,
I
apologize
Posé
là-haut,
comme
Snoopy
j'médite
Sitting
up
there,
like
Snoopy
I
meditate
Avec
un
deux
feuilles,
pas
qu'une
tête,
j'mets
plus
With
a
two
sheets,
not
just
a
head,
I
put
more
Si
tu
veux
on
retourne
le
bonheur
j'y
reste,
si
tu
comptes
rester
sur
l'chemin,
t'y
restes
If
you
want
we
return
the
happiness
I
stay
there,
if
you
intend
to
stay
on
the
path,
you
stay
there
Moi
j'pense
à
mes
reufré
comme
Jamel,
j'roule
avec
des
Phillip,
des
Camel
Me,
I
think
of
my
brothers
like
Jamel,
I
ride
with
Philips,
Camels
Après
l'confinement,
j'veux
des
caresses
After
confinement,
I
want
caresses
Les
idées
sont
clean
et
sont
carrées
Ideas
are
clean
and
squared
Mes
kho
sont
agressifs
et
tarés
My
bros
are
aggressive
and
crazy
Dégoûtés
quand
les
dés
sont
gâchés
Disgusted
when
the
dice
are
spoiled
J'ai
toujours
ma
part
dans
la
calle
I
always
have
my
share
in
the
hold
Brasser
cent
boules
et
puis
quitter
la
calle
Brew
a
hundred
balls
and
then
leave
the
street
J'ai
toujours
ma
part
dans
la
calle
I
always
have
my
share
in
the
street
Nos
idées,
sont
nos
plus
grandes
armes
Our
ideas,
are
our
greatest
weapons
Si
tu
parles
en
gros,
moi
j'y
vais
If
you're
talking
big,
I'm
in
Négligé,
j'arrive
à
fond
comme
un
tank
Neglected,
I
arrive
at
full
speed
like
a
tank
C'est
FullT'
qui
m'aide
à
tirer
It's
FullT'
that
helps
me
shoot
Caillasse
la
BAC
comme
un
rageux
Smash
the
BAC
like
a
rager
On
travaille
même
quand
c'est
miné
We
work
even
when
it's
mined
Motivé,
à
faire
rentrer
comme
un
ouf
Motivated,
to
bring
in
like
crazy
C'est
pour
ça
qu'j'entasse
les
billets
That's
why
I'm
stacking
bills
Nos
idées,
nos
idées
noires,
toujours
motivé
Our
ideas,
our
dark
ideas,
always
motivated
Nos
idées,
nos
idées
noires,
toujours
motivé
Our
ideas,
our
dark
ideas,
always
motivated
Nos
idées,
nos
idées
noires,
toujours
motivé
Our
ideas,
our
dark
ideas,
always
motivated
Nos
idées,
nos
idées
noires,
toujours
motivé
Our
ideas,
our
dark
ideas,
always
motivated
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Captaine Roshi, Fulltrap
Альбом
W.A.R
дата релиза
29-05-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.