Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
complex
(Yeah)
she
complex,
she
complex
Sie
ist
komplex
(Yeah)
sie
ist
komplex,
sie
ist
komplex
She
complex
(Yeah)
Sie
ist
komplex
(Yeah)
Never
let
me
rest
(Yeah,
yeah)
Lässt
mich
nie
zur
Ruhe
kommen
(Yeah,
yeah)
Burberry
jacket
(Yeah)
Burberry-Jacke
(Yeah)
On
the
rocket
(Yeah,
yeah)
Auf
der
Rakete
(Yeah,
yeah)
She
complex
(Yeah)
Sie
ist
komplex
(Yeah)
Never
let
me
rest
(Yeah,
yeah)
Lässt
mich
nie
zur
Ruhe
kommen
(Yeah,
yeah)
Burberry
jacket
(Yeah)
Burberry-Jacke
(Yeah)
On
the
rocket
(Yeah,
yeah)
Auf
der
Rakete
(Yeah,
yeah)
Waiting
for
my
bros
time
for
us
to
roam
the
globe
(Yeah)
Warte
auf
meine
Kumpels,
Zeit
für
uns,
den
Globus
zu
bereisen
(Yeah)
They
don't
gotta
know
that
we
really
run
the
show
(Uh
huh)
Sie
müssen
nicht
wissen,
dass
wir
wirklich
die
Show
leiten
(Uh
huh)
From
day
one
they
never
showed
love
Von
Tag
eins
an
haben
sie
nie
Liebe
gezeigt
From
day
one
they
were
really
fucked
up
Von
Tag
eins
an
waren
sie
wirklich
kaputt
Gotta
get
.40
on
my
side
Muss
'ne
.40
an
meiner
Seite
haben
Before
they
take
my
life
Bevor
sie
mir
mein
Leben
nehmen
.40
On
my
side
.40
an
meiner
Seite
Shoot
you
bitch
In
her
fucking
thighs
Schieße
dir,
Schlampe,
in
ihre
verdammten
Schenkel
Yeah,
everyone
around
is
walking
blind
Yeah,
alle
um
uns
herum
laufen
blind
Yeah,
they
stuck
in
a
nine
to
five
Yeah,
sie
stecken
in
einem
Nine-to-five
fest
Hop
in
the
car
in
a
race
you
aint
gonna
see
my
face
Steig
ins
Auto,
in
einem
Rennen
wirst
du
mein
Gesicht
nicht
sehen
Hop
in
the
car
in
a
race
get
the
real
estate
Steig
ins
Auto,
in
einem
Rennen,
hol
dir
die
Immobilie
Get
the
banknote
Hol
dir
die
Banknote
You
aint
gonna
see
my
back
tho
Du
wirst
meinen
Rücken
nicht
sehen
I'm
Darth
Vader
your
father
these
niggas
all
my
sons
Ich
bin
Darth
Vader,
dein
Vater,
diese
Niggas
alle
meine
Söhne
Hop
on
the
scene
these
niggas
aint
really
gotta
shoot
the
gun
Komm
auf
die
Bühne,
diese
Niggas
müssen
nicht
wirklich
die
Waffe
abfeuern
Feel
like
I
don't
have
time
gotta
do
it
before
twenty
one
Fühle
mich,
als
hätte
ich
keine
Zeit,
muss
es
vor
einundzwanzig
schaffen
Twenty
one
I'm
scared
to
go
out
that
fucking
young
Einundzwanzig,
ich
habe
Angst,
so
verdammt
jung
zu
sterben
Got
the
chain
on
my
neck
feels
like
a
neck
brace
Hab
die
Kette
um
meinen
Hals,
fühlt
sich
an
wie
eine
Halskrause
Got
your
bitch
on
her
knees,
she
would
tell
you
how
my
dick
taste
Hab
deine
Schlampe
auf
ihren
Knien,
sie
würde
dir
erzählen,
wie
mein
Schwanz
schmeckt
She
complex
Sie
ist
komplex
She
complex
Sie
ist
komplex
She
complex
complex
complex
complex
Sie
ist
komplex,
komplex,
komplex,
komplex
Flex
on
these
niggas
right
here
right
now
Flexe
vor
diesen
Niggas,
hier
und
jetzt
Got
a
fifty
on
me,
got
a
.50
round
Hab
eine
Fünfzig
bei
mir,
hab
eine
.50er
Patrone
Nigga
shoot
your
door
Nigga,
schieß
auf
deine
Tür
Through
the
window
Durchs
Fenster
Nigga
now
he
bleeding
oh
Nigga,
jetzt
blutet
er,
oh
She
complex
(Yeah)
Sie
ist
komplex
(Yeah)
Never
let
me
rest
(Yeah,
yeah)
Lässt
mich
nie
zur
Ruhe
kommen
(Yeah,
yeah)
Burberry
jacket
(Yeah)
Burberry-Jacke
(Yeah)
On
the
rocket
(Yeah,
yeah)
Auf
der
Rakete
(Yeah,
yeah)
She
complex
(Yeah)
Sie
ist
komplex
(Yeah)
Never
let
me
rest
(Yeah,
yeah)
Lässt
mich
nie
zur
Ruhe
kommen
(Yeah,
yeah)
Burberry
jacket
(Yeah)
Burberry-Jacke
(Yeah)
On
the
rocket
(Yeah,
yeah)
Auf
der
Rakete
(Yeah,
yeah)
She
complex
(Yeah)
Sie
ist
komplex
(Yeah)
Never
let
me
rest
(Yeah,
yeah)
Lässt
mich
nie
zur
Ruhe
kommen
(Yeah,
yeah)
Burberry
jacket
(Yeah)
Burberry-Jacke
(Yeah)
On
the
rocket
(Yeah,
yeah)
Auf
der
Rakete
(Yeah,
yeah)
She
complex
(Yeah)
Sie
ist
komplex
(Yeah)
Never
let
me
rest
(Yeah,
yeah)
Lässt
mich
nie
zur
Ruhe
kommen
(Yeah,
yeah)
Burberry
jacket
(Yeah)
Burberry-Jacke
(Yeah)
On
the
rocket
(Yeah,
yeah)
Auf
der
Rakete
(Yeah,
yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damilare Adekunle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.