Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Understanding
Das Verständnis
Haven't
been
myself
for
a
while
Ich
war
eine
Weile
nicht
ich
selbst
And
it
feel
like
something
inside
died
Und
es
fühlt
sich
an,
als
wäre
etwas
in
mir
gestorben
Could
you
help
me
just
one
more
time?
Kannst
du
mir
noch
dieses
eine
Mal
helfen?
So
you
know
I'm
just
as
surprised
Damit
du
siehst,
ich
bin
genauso
überrascht
I'm
begging
you
Ich
flehe
dich
an
You
beg
to
differ
Du
siehst
das
anders
I
pass
the
blame
Ich
schiebe
die
Schuld
weiter
The
flame
gets
bigger
Die
Flamme
wird
größer
It's
all
the
same
Es
ist
alles
dasselbe
Pain
is
pain
Schmerz
ist
Schmerz
It's
all
the
same
Es
ist
alles
dasselbe
Pain
is
pain
Schmerz
ist
Schmerz
Pain
is
pain
Schmerz
ist
Schmerz
You
don't
want
to
be
happy
Du
willst
nicht
glücklich
sein
Happy
cause
you're
still
living
in
fear
Glücklich,
denn
du
lebst
immer
noch
in
Angst
I
don't
wanna
be
sad
Ich
will
nicht
traurig
sein
Sad
because
you
won't
let
me
come
near
Traurig,
weil
du
mich
nicht
in
deine
Nähe
lässt
I
never
felt
this
empty
Ich
fühlte
mich
nie
so
leer
Empty
cause
there
is
nothing
left
to
give
Leer,
denn
es
gibt
nichts
mehr
zu
geben
I've
never
seen
you
so
mad
Ich
sah
dich
noch
nie
so
wütend
Mad
because
your're
holding
back
them
tears
Wütend,
weil
du
die
Tränen
zurückhältst
Okay(okay)Okay(Okay)Okay(Okay)
Okay
(okay)
Okay
(Okay)
Okay
(Okay)
No
need
to
try
again
Kein
Grund,
es
noch
mal
zu
versuchen
(Okay)okay(okay)okay(okay)
(Okay)
okay
(okay)
okay
(okay)
Okay(okay)Okay(Okay)Okay(Okay)
Okay
(okay)
Okay
(Okay)
Okay
(Okay)
No
need
to
try
again
Kein
Grund,
es
noch
mal
zu
versuchen
(Okay)okay(okay)okay(okay)
(Okay)
okay
(okay)
okay
(okay)
Okay
okay
okay
Okay
okay
okay
No
need
to
try
again
Kein
Grund,
es
noch
mal
zu
versuchen
I
get
it,
I
get
it
Ich
verstehe
es,
ich
verstehe
es
Some
roads
come
to
an
end
Manche
Wege
enden
einfach
I
get
it,
I
get
it
Ich
verstehe
es,
ich
verstehe
es
Why
can't
I
get
over
you?
Warum
komme
ich
nicht
über
dich
hinweg?
When
you
over
look
all
the
things
I
do
Wenn
du
alles
übersiehst,
was
ich
tue
Why
can't
I
get
over
you?
Warum
komme
ich
nicht
über
dich
hinweg?
When
you
over
look
all
the
things
I
do
Wenn
du
alles
übersiehst,
was
ich
tue
You
got
your
way
Du
bist
angekommen
I'm
still
on
my
way
Ich
bin
noch
unterwegs
I
need
you
to
Ich
brauche,
dass
du
You
flipped
the
page
Du
hast
die
Seite
umgeblättert
It
don't
read
the
same
Es
liest
sich
nicht
mehr
gleich
I
need
you
to
Ich
brauche,
dass
du
I'd
run
away
Ich
würde
weglaufen
But
I
lost
my
way
Doch
ich
verlor
den
Weg
I
need
you
to
Ich
brauche,
dass
du
You
feel
away
Du
fühlst
dich
entfernt
And
I
feel
the
same
Und
ich
fühle
mich
genauso
I
need
you
to
say
Ich
brauche
dein
Wort
You
don't
want
to
be
happy
Du
willst
nicht
glücklich
sein
Happy
cause
you're
still
living
in
fear
Glücklich,
denn
du
lebst
immer
noch
in
Angst
I
don't
wanna
be
sad
Ich
will
nicht
traurig
sein
Sad
because
you
won't
let
me
come
near
Traurig,
weil
du
mich
nicht
in
deine
Nähe
lässt
I
never
felt
this
empty
Ich
fühlte
mich
nie
so
leer
Empty
cause
there
is
nothing
left
to
give
Leer,
denn
es
gibt
nichts
mehr
zu
geben
I've
never
seen
you
so
mad
Ich
sah
dich
noch
nie
so
wütend
Mad
because
your're
holding
back
them
tears
Wütend,
weil
du
die
Tränen
zurückhältst
Okay(okay)Okay(Okay)Okay(Okay)
Okay
(okay)
Okay
(Okay)
Okay
(Okay)
No
need
to
try
again
Kein
Grund,
es
noch
mal
zu
versuchen
(Okay)okay(okay)okay(okay)
(Okay)
okay
(okay)
okay
(okay)
Okay(okay)Okay(Okay)Okay(Okay)
Okay
(okay)
Okay
(Okay)
Okay
(Okay)
No
need
to
try
again
Kein
Grund,
es
noch
mal
zu
versuchen
(Okay)okay(okay)okay(okay)
(Okay)
okay
(okay)
okay
(okay)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.