Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creature of Desire
Geschöpf der Begierde
I
know
the
foolishness
you
feel
inside
Ich
kenne
die
Torheit,
die
du
in
dir
fühlst,
When
all
that
you
want
Wenn
alles,
was
du
willst,
Just
disappears
Einfach
verschwindet.
No
one
can
tell
me
how
to
live
my
life
Niemand
kann
mir
sagen,
wie
ich
mein
Leben
leben
soll.
I
got
a
feeling
there
is
something
in
the
moments
we
feel
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
etwas
in
den
Momenten
liegt,
die
wir
fühlen.
Oh
know
its
hard
when
you
look
inside
yourself
and
you
find
Oh,
ich
weiß,
es
ist
schwer,
wenn
du
in
dich
hineinsiehst
und
entdeckst.
Just
walk
away
now
I
got
to
walk
away
Geh
einfach
weg,
ich
muss
jetzt
weggehen.
No
one
can
tell
me
how
to
live
my
life
Niemand
kann
mir
sagen,
wie
ich
mein
Leben
leben
soll.
But
I
got
a
feeling
there
is
something
in
the
music
we
hear
Aber
ich
habe
das
Gefühl,
dass
etwas
in
der
Musik
liegt,
die
wir
hören.
The
music
we
hear
Der
Musik,
die
wir
hören.
The
music
we
hear
Der
Musik,
die
wir
hören.
I
know
its
got
to
be
the
human
by
the
lust
to
watch
yourself
Ich
weiß,
es
muss
der
Mensch
sein,
mit
der
Lust,
sich
selbst
zu
beobachten,
As
the
world
just
keeps
on
spinning
Während
die
Welt
sich
weiterdreht.
I
know
its
hard
to
see
the
way
we
love
to
move
around
Ich
weiß,
es
ist
schwer
zu
sehen,
wie
wir
uns
gerne
bewegen.
As
a
creature
of
desire
Als
ein
Geschöpf
der
Begierde.
As
a
creature
of
desire
Als
ein
Geschöpf
der
Begierde.
As
a
creature
of
desire
Als
ein
Geschöpf
der
Begierde.
As
a
creature
of
desire
Als
ein
Geschöpf
der
Begierde.
How
far
will
we
go
until
we
reach
the
heart
Wie
weit
werden
wir
gehen,
bis
wir
das
Herz
erreichen?
And
will
you
follow
me,
if
we
follow
pi
Und
wirst
du
mir
folgen,
wenn
wir
Pi
folgen?
I
know
its
hard
to
see,
the
way
we
love
to
move
around
Ich
weiß,
es
ist
schwer
zu
sehen,
wie
wir
uns
gerne
bewegen.
The
women
or
the
moon
Die
Frauen
oder
der
Mond.
I
know
its
hard
to
see,
the
way
we
love
to
move
around
Ich
weiß,
es
ist
schwer
zu
sehen,
wie
wir
uns
gerne
bewegen.
As
a
creature
of
desire
Als
ein
Geschöpf
der
Begierde.
As
a
creature
of
desire
Als
ein
Geschöpf
der
Begierde.
As
a
creature
of
desire
Als
ein
Geschöpf
der
Begierde.
As
a
creature
of
desire
Als
ein
Geschöpf
der
Begierde.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Delwin Campbell, Eric Peana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.