Текст и перевод песни Car Seat Headrest - Connect the Dots (The Saga of Frank Sinatra)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Connect the Dots (The Saga of Frank Sinatra)
Соедини точки (Сага о Фрэнке Синатре)
Little
boy
says
I'll
be
in
love
with
my
fists
Маленький
мальчик
говорит,
что
я
буду
влюблен
в
свои
кулаки,
Little
boy
says
I'll
be
in
love
with
my
punches
Маленький
мальчик
говорит,
что
я
буду
влюблен
в
свои
удары,
Little
boy
says
what
should
I
do
with
my
hands
mom?
Маленький
мальчик
спрашивает:
"Мама,
что
мне
делать
с
руками?",
Little
boy
is
told
not
to
do
anything
wrong
Маленькому
мальчику
говорят
не
делать
ничего
плохого.
When
I
die
I'll
be
taken
to
the
constellations
Когда
я
умру,
меня
заберут
к
созвездиям,
Have
a
drink,
relax,
there'll
be
some
introductions
Выпей,
расслабься,
милая,
тебя
познакомят
со
всеми.
This
is
Cassiopea,
this
is
Orion
Это
Кассиопея,
это
Орион,
This
is
Cindy,
this
is
Nathan
Это
Синди,
это
Натан,
That's
Chrissy
and
the
other
Nathan
Это
Крисси
и
другой
Натан.
I
know
that
it's
a
lot
to
remember
says
mother
Мама
говорит:
"Я
знаю,
что
это
сложно
запомнить".
I
know
that
it's
a
lot
to
remember
says
father
Папа
говорит:
"Я
знаю,
что
это
сложно
запомнить".
I
speak
these
words
in
utter
isolation
Я
произношу
эти
слова
в
полном
одиночестве,
I
drive
the
car
in
a
line
from
star
to
stardom
Я
веду
машину
по
линии
от
звезды
к
славе.
Little
boy
says
I'll
touch
the
heart
of
the
nation
Маленький
мальчик
говорит:
"Я
трону
сердце
нации",
Little
boy
says
I'll
punch
the
heart
of
everyone
Маленький
мальчик
говорит:
"Я
ударю
в
сердце
каждого".
When
I
die
I'll
be
taken
to
the
constellations
Когда
я
умру,
меня
заберут
к
созвездиям,
Have
a
drink,
relax,
there'll
be
some
introductions
Выпей,
расслабься,
милая,
тебя
познакомят
со
всеми.
This
is
Cassiopea,
this
is
Orion
Это
Кассиопея,
это
Орион,
This
is
Cindy,
this
is
Nathan
Это
Синди,
это
Натан,
I
just
met
him,
no
that's
the
other
Nathan!
Я
только
что
с
ним
познакомился,
нет,
это
другой
Натан!
I
know
that
it's
a
lot
to
remember
says
mother
Мама
говорит:
"Я
знаю,
что
это
сложно
запомнить".
I
know
that
it's
a
lot
to
remember
says
father
Папа
говорит:
"Я
знаю,
что
это
сложно
запомнить".
I
know
that
it's
a
lot
to
remember
says
someone
Кто-то
говорит:
"Я
знаю,
что
это
сложно
запомнить".
You
won't
see
who
you
want
to
see
there
Ты
не
увидишь
там
тех,
кого
хочешь
увидеть,
No
one
will
want
to
be
in
your
band
Никто
не
захочет
быть
в
твоей
группе,
You'll
have
to
learn
how
to
make
it
on
your
own
Тебе
придется
научиться
справляться
самому,
Spend
a
little
time
with
your
own
hand
Проведи
немного
времени
наедине
с
собой.
(We
were
heroes
back
home
(Мы
были
героями
дома,
We
are
heroes
back
home)
Мы
герои
дома)
Little
boy
says
I'll
be
in
love
with
my
fists
Маленький
мальчик
говорит,
что
я
буду
влюблен
в
свои
кулаки,
And
we're
never
gonna
never
gonna
get
a
job
И
мы
никогда,
никогда
не
получим
работу.
FUCK...
OFF...
TEENS!!!!
ОТВАЛИТЕ...
ПОДРОСТКИ!!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William James Barnes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.