Car Seat Headrest - Just What I Needed / Not Just What I Needed - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Car Seat Headrest - Just What I Needed / Not Just What I Needed




Just What I Needed / Not Just What I Needed
Просто то, что мне нужно / Не просто то, что мне нужно
I have nothing but questions
У меня нет ничего, кроме вопросов,
I need answers, those would fill me up
Мне нужны ответы, они бы меня наполнили.
I KNOW WHEN I'M BEING CATERED TO!
Я ЗНАЮ, КОГДА МНОЙ ЗАБОТЯТСЯ!
I KNOW WHEN I'M BEING CATERED TO!
Я ЗНАЮ, КОГДА МНОЙ ЗАБОТЯТСЯ!
I will not settle for the lowest common denominator!
Я не соглашусь на наименьший общий знаменатель!
Hello my friend, we've been waiting for you for a long time
Привет, моя подруга, мы ждали тебя долгое время.
We have reason to believe that your soul is just like ours
У нас есть основания полагать, что твоя душа такая же, как наша.
Did you ever get the feeling you were just a little different?
У тебя когда-нибудь было чувство, что ты немного отличаешься?
Well, here's our web page, you've finally found a home
Ну вот, наша веб-страница, ты наконец-то нашла дом.
Good people give good advice
Хорошие люди дают хорошие советы:
Get a job, eat an apple, it'll work itself out
Найди работу, съешь яблоко, всё само собой образуется.
It's a phase
Это этап.
It's chemistry
Это химия.
It's your own fault
Это твоя собственная вина.
Well don't listen to us
Ну, не слушай нас,
We're just people too
Мы тоже просто люди.
I've been waiting all my life
Я ждал всю свою жизнь,
I've been waiting for some real good porn
Я ждал действительно хорошего порно,
Something with meaning, something fulfilling
Чего-то со смыслом, чего-то, что меня наполнит.
I'd like to make my shame count for something
Я бы хотел, чтобы мой стыд хоть что-то значил.
I feel so empty trying to explain this
Я чувствую такую пустоту, пытаясь объяснить это.
His name is William Onyeabor, he's from the 70s
Его зовут Уильям Оньибор, он из 70-х.
And when I wake up in the morning, there are people sleeping on my couch
И когда я просыпаюсь утром, на моем диване спят люди.
Well, I'll have something to say about that one
Ну, у меня будет, что сказать по этому поводу.
Free people give free advice
Свободные люди дают свободные советы:
Let go of the pain, let go of the fear
Отпусти боль, отпусти страх.
But if I let go of that
Но если я отпущу это,
What will still be here
Что же останется?
Will I find out
Узнаю ли я,
That I am people too?
Что я тоже человек?





Авторы: Will Barnes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.