Car Seat Headrest - The Ballad of the Costa Concordia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Car Seat Headrest - The Ballad of the Costa Concordia




The Ballad of the Costa Concordia
Баллада о Коста Конкордии
I used to like the morning
Я любил утро,
I'd survived another night
Пережив очередную ночь.
I'd walk to breakfast through the garden
Я шел на завтрак через сад,
See the flowers stretching in the sunlight
Видел цветы, тянущиеся к солнцу.
Now I wake up in the morning
Теперь я просыпаюсь по утрам,
And all the kindness is drained out of me
И вся доброта вытекает из меня.
I spend hours just wincing
Я часами морщусь,
And trying to regain some sense of peace
Пытаясь вернуть себе хоть какое-то чувство покоя.
If only I could sustain my anger
Если бы я только мог поддерживать свой гнев,
Feel it grow stronger and stronger
Чувствовать, как он становится все сильнее и сильнее,
It sharpens to a point and sheds my skin
Он заостряется до предела и сбрасывает мою кожу,
Shakes off the weight of my sins
Стряхивает груз моих грехов
And takes me to heaven
И возносит меня на небеса.
I stay up late every night
Я не сплю допоздна каждую ночь
Out of some general protest
Из какого-то общего протеста,
But with no one to tell you to come to bed
Но когда никто не говорит тебе идти спать,
It's not really a contest
Это не соревнование.
Maybe you think
Может быть, ты думаешь,
I'll learn from my mistake
Что я учусь на своих ошибках,
But not this time
Но не в этот раз.
It's just gonna break me
Это просто сломает меня.
If only I could sustain my anger
Если бы я только мог поддерживать свой гнев,
Feel it grow stronger and stronger
Чувствовать, как он становится все сильнее и сильнее,
It sharpens to a point and sheds my skin
Он заостряется до предела и сбрасывает мою кожу,
Shakes off the weight of my sins
Стряхивает груз моих грехов
And takes me to heaven
И возносит меня на небеса.
And if I've lost you for good
И если я потерял тебя навсегда,
Could it have been any other way?
Могло ли все быть иначе?
Was the water filling up for years
Вода прибывала годами,
Or did I wreck it all in a day?
Или я разрушил все за один день?
I'm going to bed now
Я иду спать,
I've sunk into my sorrows
Я погряз в своей печали,
And it'll take three hundred million dollars
И потребуется триста миллионов долларов,
To get me up tomorrow
Чтобы поднять меня завтра.
I won't go down with this shit
Я не пойду ко дну с этим дерьмом,
I will put my hands up and surrender
Я подниму руки и сдамся.
There will be no more flags above my door
Над моей дверью больше не будет флагов,
I have lost, and always will be
Я проиграл и всегда буду проигрывать.
It was an expensive mistake
Это была дорогостоящая ошибка.
It was an expensive mistake
Это была дорогостоящая ошибка.
My horse broke his back to get me here
Моя лошадь сломала спину, чтобы доставить меня сюда,
I have his blood on my hands for no reason
Ее кровь на моих руках без всякой причины.
But what was I supposed to do?
Но что я должен был делать?
How was I supposed to know how to use a tube amp?
Откуда мне было знать, как пользоваться ламповым усилителем?
How was I supposed to know how to drive a van?
Откуда мне было знать, как водить фургон?
How was I supposed to know how to ride a bike without hurting myself?
Откуда мне было знать, как кататься на велосипеде, не причиняя себе вреда?
How was I supposed to know how to make dinner for myself?
Откуда мне было знать, как приготовить себе ужин?
How was I supposed to know how to hold a job?
Откуда мне было знать, как удержаться на работе?
How was I supposed to remember to grab my backpack after I set it down to play
Откуда мне было знать, что нужно забрать свой рюкзак после того, как я его оставил, чтобы поиграть в
Basketball?
баскетбол?
How was I supposed to know how to not get drunk every
Откуда мне было знать, как не напиваться каждый
Thursday, Friday, Saturday
четверг, пятницу, субботу
And - why not - Sunday?
и почему бы и нет воскресенье?
How was I supposed to know how steer this ship?
Откуда мне было знать, как управлять этим кораблем?
How the hell was I supposed to steer this ship?
Как, черт возьми, я должен был управлять этим кораблем?
It was an expensive mistake
Это была дорогостоящая ошибка.
Can't say you're sorry and it's over
Нельзя просто сказать «прости», и все закончится.
I was given a body that is falling apart
Мне дали тело, которое разваливается.
My house is falling apart -
Мой дом разваливается.
I was given a mind that can't control itself
Мне дали разум, который не может себя контролировать.
I was given a ship that can't steer itself
Мне дали корабль, который не может сам себя управлять.
And what about the pain I'm in right now?
А как насчет боли, которую я сейчас испытываю?
And what about a vacation?
А как насчет отпуска?
And what about a vacation to feel good?
А как насчет отпуска, чтобы почувствовать себя хорошо?
My horse broke his back and left me here
Моя лошадь сломала спину и оставила меня здесь.
How was I supposed to know?
Откуда мне было знать?
And God won't forgive me
И Бог меня не простит.
And you won't forgive me
И ты меня не простишь,
Not unless I open up my heart
Пока я не открою свое сердце.
And how am I supposed to do that
И как я должен это сделать,
When I go to this same room every night
Когда я каждую ночь хожу в одну и ту же комнату,
Sleep in the same bed every night
Сплю в одной и той же кровати каждую ночь,
Same fucking bed
В той же чертовой кровати,
Red comforter with the white stripes
С красным одеялом в белую полоску,
And the yellow ceiling light makes me feel like I'm dying
И желтый потолочный светильник заставляет меня чувствовать, что я умираю.
This sea is too familiar
Это море слишком знакомо.
How many nights have I drowned here?
Сколько ночей я здесь тонул?
How many times have I drowned?
Сколько раз я тонул?
I give up
Я сдаюсь.
Let us take you back to where we came in
Позвольте нам вернуть вас туда, откуда мы пришли.
We were united, an undivided nation
Мы были едины, неделимой нацией.
We got divided, it was something inside us
Мы разделились, это было что-то внутри нас.
It was not us
Это были не мы.
We were so naive, we were just like animals
Мы были такими наивными, мы были просто как животные,
Told what to believe by the beasts who took control
Нам говорили, во что верить, звери, которые захватили власть.
We wanted control too, but that was normal
Мы тоже хотели власти, но это было нормально,
Cause our life was one of survival
Потому что наша жизнь была борьбой за выживание.
The decisions we've made, if you can call it deciding
Решения, которые мы приняли, если это можно назвать решениями,
With your life on the line, it'd be social suicide to change your mind
Когда твоя жизнь на кону, сменить мнение социальное самоубийство.
So we got mad and we split the scene
Поэтому мы разозлились и сбежали со сцены.
Now we download all of our shit for free
Теперь мы скачиваем все наше дерьмо бесплатно.
It's the new economy, we have nothing to offer and we sleep on trash
Это новая экономика, нам нечего предложить, и мы спим на мусоре.
I give up
Я сдаюсь.
Let us take you back to where you came in
Позвольте нам вернуть вас туда, откуда вы пришли.
A man clinging to the cliff of revelation
Человек, цепляющийся за скалу откровения,
So scared of what he would find, he started crying
Так испугался того, что он найдет, что начал плакать.
"It was not me"
"Это был не я".
Stopped at the borderline they took his disguise
Остановившись на границе, они сняли с него маскировку.
So he read a book that won a Pulitzer prize
Поэтому он прочитал книгу, получившую Пулитцеровскую премию.
It was about death
Она была о смерти.
It didn't help
Это не помогло.
He saw himself in it
Он увидел в ней себя.
He was disturbed at the conclusions it led to
Его встревожили выводы, к которым она привела,
But he couldn't say what because the author was dead too
Но он не мог сказать, к каким, потому что автор тоже был мертв.
And so though he made fun of us, he has now become one of us
И поэтому, хотя он высмеивал нас, теперь он стал одним из нас.
I give up
Я сдаюсь.
And you wake up trembling
И ты просыпаешься дрожа,
From a dream where I swam into the river
От сна, где я плыл в реке.
I reach out and hold you in my arms
Я протягиваю руку и обнимаю тебя.
I love you, I love you, I love you
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.





Авторы: Dido Armstrong, Rollo Armstrong, Rick Nowels, Will Barnes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.