Текст и перевод песни Cara Dillon - Broken Bridges
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken Bridges
Разрушенные мосты
I
will
not
forget
all
the
things
I
haven′t
said
yet
Я
не
забуду
все
то,
что
еще
не
сказала,
And
so
I'll
wait
И
поэтому
буду
ждать.
Like
water
thrown
on
water,
it′s
always
hard
to
tell
Словно
вода,
брошенная
в
воду,
всегда
трудно
сказать,
Just
where
it
ends
Где
она
кончается.
Getting
ready
to
be
strung,
there
is
sweetness
to
Готовясь
быть
натянутой,
как
струна,
есть
сладость
в
Broken
bridges,
wish
I
could
lie
down
Разрушенные
мосты,
как
бы
я
хотела
прилечь,
Freedom
angels
come
and
save
me
now
Ангелы
свободы,
придите
и
спасите
меня
сейчас.
So
I
lost
my
fortune
then
I
found
it
in
a
glen
Я
потеряла
свое
счастье,
а
потом
нашла
его
в
ущелье,
Trees
and
branches
led
me
straight
to
him
Деревья
и
ветви
привели
меня
прямо
к
тебе.
Oh
my
love,
freedom
caused
us
shame
О,
мой
любимый,
свобода
причинила
нам
стыд,
On
that
breeze,
your
words
call
again
На
этом
ветру
твои
слова
зовут
меня
снова.
Will
we
learn
to
wait
until
tomorrow
Научимся
ли
мы
ждать
до
завтра,
Not
knowing
where
we'll
go?
Не
зная,
куда
мы
пойдем?
Broken
bridges
selfish
now
it
sounds
Разрушенные
мосты,
эгоистично
это
звучит,
Thirsty
whispers
told
me
to
find
out
Жаждущий
шепот
велел
мне
узнать.
Well,
I
tried
to
stay
until
the
summer
came
Я
пыталась
остаться
до
лета,
Winter
madness
runnin'
through
my
veins
Но
зимнее
безумие
текло
по
моим
венам.
Oh
my
love,
freedom
caused
us
shame
О,
мой
любимый,
свобода
причинила
нам
стыд,
On
that
breeze,
your
words
call
again
На
этом
ветру
твои
слова
зовут
меня
снова.
Will
we
learn
to
wait
until
tomorrow
Научимся
ли
мы
ждать
до
завтра,
Not
knowing
where
we′ll
go?
Не
зная,
куда
мы
пойдем?
Words
don′t
mean
a
thing
Слова
ничего
не
значат.
Words
don't
mean
a
thing
Слова
ничего
не
значат.
Words
don′t
mean
a
thing
Слова
ничего
не
значат.
Words
don't
mean
a
thing
Слова
ничего
не
значат.
Words
don′t
mean
a
thing
Слова
ничего
не
значат.
Words
don't
mean
a
thing
Слова
ничего
не
значат.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cara Dillon, Sam Lakeman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.