Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
กำนันผู้ใหญ่บ้าน
Dorfvorsteher und Bürgermeister
ขวัญใจไก่แจ้
Liebling
der
Kampfhähne,
แม่สาวรำวงกระโปรงบานบาน
junges
Mädchen
im
weiten
Reifrock,
ขวัญใจชาวบ้าน
Liebling
der
Dorfbewohner,
ต้องพ่อกำนัน-คุณอาผู้ใหญ่
das
sind
der
Herr
Dorfvorsteher
und
der
Onkel
Bürgermeister.
ผมเป็นผู้ใหญ่
Ich
bin
der
Dorfvorsteher,
พี่ชายผมเป็นกำนัน
mein
älterer
Bruder
ist
der
Bürgermeister.
หน้าที่ให้บริการ
Unsere
Aufgabe
ist
es,
zu
dienen,
รัฐบาล-เขาจ้างผมมา
die
Regierung
bezahlt
uns
dafür.
เงินเดือนก็ไม่เท่าไหร่
Das
Gehalt
ist
nicht
viel,
เจ็บป่วยพอได้ค่ายา
reicht
bei
Krankheit
gerade
für
Medikamente.
ผู้ใหญ่กำนันก็มีค่า
Dorfvorsteher
und
Bürgermeister
haben
auch
ihren
Wert,
เครื่องแบบตีตรากระทรวงมหาดไทย
Uniform
mit
dem
Siegel
des
Innenministeriums.
ขวัญใจไก่แจ้
Liebling
der
Kampfhähne,
แม่สาวรำวงกระโปรงบานบาน
junges
Mädchen
im
weiten
Reifrock,
ขวัญใจชาวบ้าน
Liebling
der
Dorfbewohner,
ต้องพ่อกำนัน-คุณอาผู้ใหญ่
das
sind
der
Herr
Dorfvorsteher
und
der
Onkel
Bürgermeister.
ผมเป็นผู้ใหญ่
Ich
bin
der
Dorfvorsteher,
พี่ชายผมเป็นกำนัน
mein
älterer
Bruder
ist
der
Bürgermeister.
อยู่ดงอยู่แดนกันดาร
Wir
leben
in
abgelegenen
Gebieten,
ก้มหน้าทำงานทุ่มจิตเทใจ
arbeiten
hart
und
geben
unser
Herzblut.
ความฝันความหวังความรัก
Träume,
Hoffnungen
und
Liebe
กระจายให้ทั่วถิ่นไทย
verteilen
wir
überall
in
Thailand.
อำนาจจะผูกขาดไว้ทำไม
Warum
sollte
man
die
Macht
monopolisieren?
ประชาชนเป็นนายรับใช้มวลชน
Das
Volk
ist
der
Herr,
wir
dienen
der
Masse.
พ.ศ.สองพันห้าร้อยสี่
Im
Jahr
2504
(buddhistische
Zeitrechnung),
ผู้ใหญ่ลีตีกลองเรียกคน
rief
Dorfvorsteher
Lee
die
Leute
mit
der
Trommel
zusammen.
สมัยนี้เรามีเครื่องยนต์
Heutzutage
haben
wir
Maschinen,
ปั่นไฟออกไมโครโฟน
erzeugen
Strom
und
nutzen
Mikrofone.
แต่ก่อนคุยกันบนศาลา
Früher
haben
wir
uns
in
der
Halle
unterhalten,
ก็พัฒนาเป็นสภาตำบล
jetzt
hat
sich
das
zum
Gemeinderat
entwickelt.
ไว้ปกป้องสิทธิคนจนจน
Um
die
Rechte
der
Armen
zu
schützen,
ปกป้องสิทธิคนจนจน
die
Rechte
der
Armen
zu
schützen,
จากไอ้พวกฉ้อฉลปล้นทรัพยากร
vor
den
Schurken,
die
unsere
Ressourcen
stehlen.
กราบเรียนกระทรวงทบวงกรม
Wir
bitten
die
Ministerien
und
Behörden,
พวกกระผมยังก้มหน้ารับใช้
wir
dienen
weiterhin
demütig.
ไม่ดีให้มาโทษผู้ใหญ่
Wenn
etwas
nicht
gut
ist,
gebt
dem
Dorfvorsteher
die
Schuld,
ยังไม่พอใจให้ต่อว่ากำนัน
wenn
ihr
immer
noch
nicht
zufrieden
seid,
beschwert
euch
beim
Bürgermeister.
ถึงการเมืองมีอุปสรรค
Auch
wenn
es
in
der
Politik
Hindernisse
gibt,
แต่ความรักในหน้าที่การงาน
bleibt
die
Liebe
zur
Arbeit
bestehen.
แม้ใครจะมาเป็นรัฐบาล
Egal,
wer
an
der
Regierung
ist,
ผู้ใหญ่กำนันก็ไม่เคยนอกใจ
Dorfvorsteher
und
Bürgermeister
bleiben
immer
treu.
แม้ใครจะมาเป็นรัฐบาล
Egal,
wer
an
der
Regierung
ist,
ผู้ใหญ่กำนันก็ไม่เคยนอกใจ
Dorfvorsteher
und
Bürgermeister
bleiben
immer
treu.
ขวัญใจไก่แจ้
Liebling
der
Kampfhähne,
แม่สาวรำวงกระโปรงบานบาน
junges
Mädchen
im
weiten
Reifrock,
ขวัญใจชาวบ้าน
Liebling
der
Dorfbewohner,
ต้องพ่อกำนัน-คุณอาผู้ใหญ่
das
sind
der
Herr
Dorfvorsteher
und
der
Onkel
Bürgermeister.
ขวัญใจไก่แจ้
Liebling
der
Kampfhähne,
แม่สาวรำวงกระโปรงบานบาน
junges
Mädchen
im
weiten
Reifrock,
ขวัญใจชาวบ้าน
Liebling
der
Dorfbewohner,
ต้องพ่อกำนัน-คุณอาผู้ใหญ่
das
sind
der
Herr
Dorfvorsteher
und
der
Onkel
Bürgermeister.
ใหญ่ใหญ่ใหญ่ใหญ่
Groß,
groß,
groß,
groß.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuenyong Opakul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.