Текст и перевод песни Carabao - ทะเลใจ
แม้ชีวิตได้ผ่านเลยวัยแห่งความฝัน
Even
though
life
has
passed
through
the
age
of
dreams
วันที่ผ่านมาไร้จุดหมาย
The
days
that
have
passed
are
meaningless
ฉันเรียนรู้เพื่ออยู่เพียงตัวและจิตใจ
I
learn
to
live
only
for
myself
and
my
heart
เป็นมิตรแท้ที่ดีต่อกัน
To
be
a
true
friend
to
each
other
เหมือนชีวิตผันผ่านคืนวันอันเปลี่ยวเหงา
As
life
passes
through
lonely
nights
ตัวเป็นของเราใจของใคร
The
body
is
ours,
but
whose
is
the
heart?
มีชีวิตเพื่อสู้คืนวันอันโหดร้าย
Live
to
fight
against
the
cruel
days
คืนที่ตัวกับใจไม่ตรงกัน
Nights
when
the
body
and
heart
are
not
in
sync
คืนนั้นคืนไหน
ใจแพ้ตัว
Which
night
does
the
heart
lose
to
the
body?
คืนและวันอันน่ากลัวตัวแพ้ใจ
Those
frightening
nights
and
days,
the
body
loses
to
the
heart
ท่ามกลางแสงสีศิวิไล
Amidst
the
lights
and
colors
of
civilization
อาจหลงทางไปไม่ยากเย็น
It
might
be
easy
to
lose
your
way
คืนนั้นคืนไหน
ใจเพ้อฝัน
Which
night
does
the
heart
wander
in
dreams?
คืนและวันฝันไปไกลลิบโลก
Nights
and
days
dreaming
far
away
from
the
world
ดั่งนกน้อยลิ่วล่องลอยแรงลมโบก
Like
a
little
bird
soaring
high
on
the
wind
พออับโชคตกลงกลางทะเลใจ
When
misfortune
falls
into
the
middle
of
the
sea
of
the
heart
ทุกชีวิตดิ้นรนค้นหาแต่จุดหมาย
Every
life
struggles
to
find
its
goal
ใจในร่างกายกลับไม่เจอ
The
heart
within
the
body
can’t
be
found
ทุกข์ที่เกิดซ้ำ
เพราะใจนำพร่ำเพ้อ
The
suffering
that
repeats
itself,
because
the
heart
leads
to
rambling
หาหัวใจให้เจอก็เป็นสุข
To
find
the
heart
is
to
be
happy
คืนนั้นคืนไหน
ใจแพ้ตัว
Which
night
does
the
heart
lose
to
the
body?
คืนและวันอันน่ากลัวตัวแพ้ใจ
Those
frightening
nights
and
days,
the
body
loses
to
the
heart
ท่ามกลางแสงสีศิวิไล
Amidst
the
lights
and
colors
of
civilization
อาจหลงทางไปไม่ยากเย็น
It
might
be
easy
to
lose
your
way
คืนนั้นคืนไหน
ใจเพ้อฝัน
Which
night
does
the
heart
wander
in
dreams?
คืนและวันฝันไปไกลลิบโลก
Nights
and
days
dreaming
far
away
from
the
world
ดั่งนกน้อยลิ่วล่องลอยแรงลมโบก
Like
a
little
bird
soaring
high
on
the
wind
พออับโชคตกลงกลางทะเลใจ
When
misfortune
falls
into
the
middle
of
the
sea
of
the
heart
แม้ชีวิตได้ผ่านเลยวัยแห่งความฝัน
Even
though
life
has
passed
through
the
age
of
dreams
วันที่ผ่านมาไร้จุดหมาย
The
days
that
have
passed
are
meaningless
ฉันเรียนรู้เพื่ออยู่เพียงตัวและจิตใจ
I
learn
to
live
only
for
myself
and
my
heart
เป็นมิตรแท้ที่ดีต่อกัน
To
be
a
true
friend
to
each
other
ฉันเรียนรู้เพื่ออยู่เพียงตัวและจิตใจ
I
learn
to
live
only
for
myself
and
my
heart
เป็นมิตรแท้ที่ดี
ตลอดกาล
To
be
a
true
friend
to
each
other
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuenyong Opakul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.