Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เมื่อแดนดินแม่กันดาร
Als
das
Mutterland
karg
wurde,
จิตวิญญาณของก๋งล่องลอย
schwebte
der
Geist
meines
Großvaters
dahin.
เก็บเสื่อหมอนของใช้นิดหน่อย
Er
packte
eine
Matte,
ein
Kissen
und
ein
paar
Habseligkeiten,
เจ้านกน้อยโผบินจากรัง
wie
ein
kleiner
Vogel,
der
aus
dem
Nest
fliegt.
ฝ่าคลื่นลม
ภูเขา
ทะเล
Trotzte
Wind
und
Wellen,
Bergen
und
Meeren,
ขึ้นสำเภาที่ใกล้จะพัง
bestieg
eine
Dschunke,
die
fast
zerbrach.
สร้างชีวิตใหม่โพ้นฟากฝั่ง
Ein
neues
Leben
jenseits
des
Ufers
aufzubauen,
คือความหวังของจีนสยาม
war
die
Hoffnung
von
Chinesen
und
Siamesen.
เช้าจรดเย็น
หนักเข็ญเท่าใด
Von
morgens
bis
abends,
egal
wie
hart
die
Mühsal,
ขอข้าวเพียงหนึ่งชาม
bat
ich
nur
um
eine
Schale
Reis.
ข้าวและน้ำที่กินทุกคำ
Reis
und
Wasser,
die
ich
mit
jedem
Bissen
aß,
จดจำสำนึกคุณ
daran
erinnere
ich
mich
mit
Dankbarkeit.
หลากธรรมเนียมหลายที่มา
Viele
Bräuche,
viele
Ursprünge,
กี่ภาษาเชื้อชาติใด
ๆ
egal
wie
viele
Sprachen
oder
Rassen,
ฟากฝั่งฝายังผืนดินไทย
solange
sie
am
Ufer
thailändischen
Bodens
stehen,
ย่อมเป็นไทย
ผองไทยทั้งสิ้น
sind
sie
Thailänder,
alle
Thailänder.
เกิดจากแดนแคว้นเมืองไกล
Geboren
in
fernen
Ländern
und
Städten,
หากวันใดไร้สิ้นชีวิน
wenn
eines
Tages
mein
Leben
endet,
อยากฝากกายวิหคพลัดถิ่น
möchte
ich
meinen
Körper,
diesen
Zugvogel,
ใต้แผ่นดิน
บ้านเมืองเห่งนี้
unter
dieser
Erde,
dieser
Stadt,
begraben.
ทุกชีวิตทำมาหากิน
Jedes
Lebewesen
verdient
seinen
Lebensunterhalt,
บนแผ่นดินสยาม
auf
dem
Boden
Siams.
ข้าวและน้ำที่กินทุกคำ
Reis
und
Wasser,
die
ich
mit
jedem
Bissen
aß,
จดจำสำนึกคุณ
daran
erinnere
ich
mich
mit
Dankbarkeit,
meine
Liebste.
หลากธรรมเนียมหลายที่มา
Viele
Bräuche,
viele
Ursprünge,
กี่ภาษาเชื้อชาติใด
ๆ
egal
wie
viele
Sprachen
oder
Rassen,
ฟากฝั่งฝายังผืนดินไทย
solange
sie
am
Ufer
thailändischen
Bodens
stehen,
ย่อมเป็นไทย
ผองไทยทั้งสิ้น
sind
sie
Thailänder,
alle
Thailänder,
meine
Liebste.
เกิดจากแดนแคว้นเมืองไกล
Geboren
in
fernen
Ländern
und
Städten,
หากวันใดไร้สิ้นชีวิน
wenn
eines
Tages
mein
Leben
endet,
อยากฝากกายวิหคพลัดถิ่น
möchte
ich
meinen
Körper,
diesen
Zugvogel,
ใต้แผ่นดินพระเจ้าอยู่หัวฯ
unter
der
Erde
des
Königs
begraben.
จดจำสำนึกคุณ
Ich
erinnere
mich
mit
Dankbarkeit.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuenyong Opakul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.