Текст и перевод песни Carabao - เจ้าตาก
ยุทธศาสตร์ยิ่งใหญ่ความตั้งใจเด็ดเดี่ยว
The
grand
strategy,
tenacious
determination
มื้อนี้เราจะเคี้ยวข้าวและทุบหม้อข้าว
This
night
we'll
eat
rice
and
break
the
rice
pot
ตีแหกฝ่าวงล้อมลุยพม่าข้าศึก
Break
out
of
the
encirclement,
attack
the
Burmese
enemy
นึกถึงความเป็นไทยดีกว่าไปเป็นทาส
It's
better
to
fight
for
the
freedom
of
Thailand
than
to
be
a
slave
สองมือถือดาบอย่างมั่นใจ
With
swords
in
hand,
we
stand
firm
นักรบไทยของพระเจ้าตาก
Thai
warriors
of
Lord
Taksin
ฝากฝังกรุงอยุธยา
We
leave
Ayutthaya
in
your
care
วันข้างหน้าข้าจะมาทวงคืน
For
one
day
we
shall
return
to
reclaim
it
แผ่นดินไทยดาลเดือดทัพข้าศึกรุมล้อม
The
land
of
Thailand
is
under
siege
by
the
enemy
มัวแต่กล่อมสตรีเริงโลกีย์เป็นหลัก
But
all
you
do
is
flirt
with
women
and
seek
pleasure
นักรบกลายเป็นศพพบกับความปราชัย
Our
warriors
meet
defeat
and
death
เจ้าตากทนไม่ได้แผ่นดินไทยเป็นหลัก
Lord
Taksin
cannot
bear
to
see
Thailand
in
such
a
state
นักรบคือนักรบนักสู้แห่งกรุงศรี
A
warrior
fights,
a
true
warrior
of
Ayutthaya
ตีฝ่าทัพตองอูตายหรืออยู่ไม่สําคัญ
We
will
break
through
the
Toungoo
army,
death
or
glory
คืนนี้จันทร์หลับไหลแหกวงในวงล้อม
Tonight,
the
moon
sleeps,
let's
break
the
siege
อ้อมออกจากกรุงศรีไปเข้าตีเมืองจันทน์
Escape
from
Ayutthaya,
to
Chanthaburi
we
ride
ยึดเมืองจันทบุรีเป็นชุมนุมเจ้าตาก
We
seize
Chanthaburi,
our
rallying
point
ตีชุมนุมต่างๆตีเจ้าฝางให้แตก
We
attack
the
various
rebellions,
defeat
the
treacherous
Fang
ทบทวนความพ่ายแพ้แก้ไขยุทธวิธี
We
learn
from
our
losses,
improve
our
strategy
รวมชุมนุมที่มีก่อนโจมตีเจ้าฝาง
We
gather
our
forces
before
attacking
Fang
again
พ่ายแพ้เป็นบทเรียนทําจากเล็กไปใหญ่
Defeat
is
a
lesson,
we
grow
from
small
to
great
เจ้าฝางชะล่าใจในไม่นานก็แตก
Fang
grows
complacent,
soon
they
will
break
จากอยุธยามาเมืองจันทบุรี
From
Ayutthaya
to
Chanthaburi
มากรุงธนบุรีไทยจึงมีเอกราช
To
Thonburi,
Thailand
finds
independence
จากอยุธยามาเมืองจันทบุรี
From
Ayutthaya
to
Chanthaburi
มากรุงธนบุรีตากสินมหาราช
To
Thonburi,
King
Taksin
the
Great
สองมือถือดาบอย่างมั่นใจ
With
swords
in
hand,
we
stand
firm
นักรบไทยของพระเจ้าตาก
Thai
warriors
of
Lord
Taksin
ฝากฝังกรุงอยุธยา
We
leave
Ayutthaya
in
your
care
วันข้างหน้าข้าจะมาทวงคืน
For
one
day
we
shall
return
to
reclaim
it
สองมือถือดาบอย่างมั่นใจ
With
swords
in
hand,
we
stand
firm
นักรบไทยของพระเจ้าตาก
Thai
warriors
of
Lord
Taksin
ฝากฝังกรุงอยุธยา
We
leave
Ayutthaya
in
your
care
วันข้างหน้าข้าจะมาทวงคืน
For
one
day
we
shall
return
to
reclaim
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuenyong Opakul, Payup Kampan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.