Текст и перевод песни Carabao - แม่สาย
ฟากฟ้ายามเย็นเห็นแสงรำไร
In
the
evening
sky,
I
see
a
dim
light
อาทิตย์จะลับโลกไป
พระจันทร์จะโผล่ขึ้นมา
The
sun
is
setting,
the
moon
is
rising
หมู่มวนวิหก
เหินลมอยู่กลางเวหา
The
birds
fly
through
the
air
จะกลับคืนสู่ชายคา
ชายป่าคือแหล่งพักพิง
They
will
return
to
their
homes,
the
forest
is
their
shelter
แล้วน้องนางใยไม่เห็นกลับมา
But
why
don’t
you
come
back,
my
love?
จากไปตั้งหลายปีกว่า
ท้องนาบ้านเราเหงาจัง
It's
been
years
since
you
left,
our
rice
fields
are
so
lonely
ลมหนาวพัดโบกโยกเรือนจนคล้ายจะพัง
The
cold
wind
blows
and
shakes
our
house,
it
feels
like
it's
going
to
fall
ผู้เฒ่าตายายลงนั่งเหม่อรอด้วยใจเลื่อนลอย
The
old
folks
sit
and
stare,
their
hearts
are
lost
in
thought
นกน้อยจากท้องนาราคาถูก
เธอเป็นลูกที่ถูกพ่อแม่ขายไป
A
little
bird
from
the
rice
fields,
sold
for
a
cheap
price,
you
were
sold
by
your
parents
กตัญญูบิดา
มารดาปานใด
แม่สายจากเมืองเจียงฮาย
How
loyal
you
are
to
your
father
and
mother,
Mae
Sai
from
Chiang
Rai
ต้องไปสู่สังคมทราม
You
had
to
go
to
a
cruel
society
เมื่อรู้สึกตัวก็สายเกินไป
When
you
realized
it,
it
was
too
late
หมื่นพันที่เธอผ่านชาย
หัวใจเธอจึงเย็นชา
The
thousands
of
things
you’ve
experienced,
have
made
your
heart
cold
สังคมกระหน่ำซ้ำสองเธอต้องติดยา
Society
has
hit
you
twice,
you’re
addicted
to
drugs
ไม่คิดห้วนคืนบ้านนา
ปรารถนาเพียงยาเมา
You
don’t
think
of
coming
back
to
the
rice
fields,
you
only
desire
drugs
ผู้เฒ่าล้มป่วยคนช่วยไปบอก
The
old
man
fell
ill,
someone
went
to
tell
you
เธอจึงจากเมืองบางกอก
หวังไปให้ทันเวลา
So
you
left
Bangkok,
hoping
to
arrive
in
time
เอายาไปฝากเอาหมากเอาพลูเสื้อผ้า
You
brought
medicine,
betel
nut,
betel
leaf,
and
clothes
แม่สายที่เธอจากมา
เหมือนว่าจากว่าสายเกินไป
Mae
Sai,
you've
returned,
but
it
seems
like
you’re
too
late
นกน้อย
กลับมาแค่ทันพระสวด
The
little
bird,
you
only
came
back
in
time
for
the
prayer
ใครเล่าเจ็บปวด
รวดร้าวเท่าสาวเมืองเหนือ
Who
suffers,
who
feels
the
pain
as
much
as
the
girl
from
the
north?
สังคมเมืองไทย
ใครฟังเค้าคงไม่เชื่อ
Thai
society,
no
one
would
believe
it
ขายกินหมดแล้วเอื้องเหนือ
ให้กับชายที่อู้บ่อจาง
They
sold
all
the
northern
orchids
for
the
rich
men
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuenyong Opakul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.