Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
עם
הטישרט
שלך
מאתמול
Mit
deinem
T-Shirt
von
gestern
אחרי
שעשית
לי
ערב
כחול
Nachdem
du
mir
einen
intimen
Abend
gemacht
hast
וזה
לא
הכל,
מה
שאתה
יכול
Und
das
ist
nicht
alles,
was
du
kannst
אתה
מהאלה
שחולמים
בגדול
Du
bist
einer
von
denen,
die
groß
träumen
ידעת
לשאול
שאלות
Du
wusstest
Fragen
zu
stellen
אבל
לא
חיכית
לשמוע
תשובות
Aber
du
hast
nicht
gewartet,
Antworten
zu
hören
תודה,
ת'נתת
לי
שוב
תתחושה
ש-
Danke,
du
gabst
mir
wieder
das
Gefühl,
dass-
אנחנו
זה
לחופה
Wir
auf
dem
Weg
zur
Hochzeit
sind
יפה
לך
שתיקה
גם
שעה
אחת
קודם
Schweigen
steht
dir
gut,
auch
eine
Stunde
früher
והפרעת
לי
מול
המראה
לשים
אודם
Und
du
hast
mich
vor
dem
Spiegel
gestört,
als
ich
Lippenstift
auftrug
לא
הספקתי
לרוץ
Ich
kam
nicht
dazu
zu
laufen
הצלחת
לברוח
Du
hast
es
geschafft
zu
fliehen
מלשים
לך
נשיקה
ככה
בכח
Davor,
dir
einen
Kuss
aufzuzwingen
מואה
מואה
מואה
Mwah
mwah
mwah
מה
אתה
בורח
מזה
Warum
läufst
du
davor
weg?
מה
יהיה
איתי
נו
מה
Was
wird
nur
aus
mir,
na
was?
וזה
לא
שאני
איזו
לוקה
Und
es
ist
nicht
so,
dass
ich
irgendwie
verrückt
bin
לא
יודעת
לסתום
את
הבוקה
Nicht
weiß,
wie
ich
den
Mund
halten
soll
חשבתי
שיש
לנו
תשוקה
Ich
dachte,
wir
hätten
Leidenschaft
בתוך
קשר
אתה
במצוקה
In
einer
Beziehung
bist
du
in
Not
מה
אתה
בורח
מזה
Warum
läufst
du
davor
weg?
מה
יהיה
איתי
נו
מה
Was
wird
nur
aus
mir,
na
was?
הלב
שלי
עוד
רגע
לא
סולח
Mein
Herz
verzeiht
gleich
nicht
mehr
כל
מה
שיש
לך
ת'לא
שמח
Mit
allem,
was
du
hast,
bist
du
nicht
glücklich
שוב
מחפש
את
עצמך
עם
הירח
Suchst
dich
wieder
selbst
beim
Mondlicht
תופסת
רגשות,
אתה
בורח
Ich
fange
Gefühle,
du
läufst
weg
מה
אתה
בורח
מזה
Warum
läufst
du
davor
weg?
מה
יהיה
איתי
נו
מה
Was
wird
nur
aus
mir,
na
was?
מה
אתה
בורח
מזה
Warum
läufst
du
davor
weg?
מה
יהיה
איתי
מה?
Was
wird
nur
aus
mir,
was?
וזה
לא
שלא
ניסיתי
הכל
Und
es
ist
nicht
so,
dass
ich
nicht
alles
versucht
hätte
כי
בגדול
אתה
ממש
לא
כל
יכול
Denn
im
Großen
und
Ganzen
bist
du
wirklich
kein
Alleskönner
ונכון
שלא
תמיד
הייתי
בסדר
Und
zugegeben,
ich
war
nicht
immer
in
Ordnung
בואנה,הכי
קל
לברוח
לחדר
Mann,
am
einfachsten
ist
es,
ins
Zimmer
zu
fliehen
הבעיות
נערמות
נערמות
Die
Probleme
häufen
sich,
häufen
sich
וזה
לא
שאני
איזו
לוקה
Und
es
ist
nicht
so,
dass
ich
irgendwie
verrückt
bin
לא
יודעת
לסתום
את
הבוקה
Nicht
weiß,
wie
ich
den
Mund
halten
soll
חשבתי
שיש
לנו
תשוקה
Ich
dachte,
wir
hätten
Leidenschaft
בתוך
קשר
אתה
במצוקה
In
einer
Beziehung
bist
du
in
Not
מה
אתה
בורח
מזה
Warum
läufst
du
davor
weg?
מה
יהיה
איתי
נו
מה
Was
wird
nur
aus
mir,
na
was?
הלב
שלי
עוד
רגע
לא
סולח
Mein
Herz
verzeiht
gleich
nicht
mehr
כל
מה
שיש
לך
ת'לא
שמח
Mit
allem,
was
du
hast,
bist
du
nicht
glücklich
שוב
מחפש
את
עצמך
עם
הירח
Suchst
dich
wieder
selbst
beim
Mondlicht
תופסת
רגשות,
אתה
בורח
Ich
fange
Gefühle,
du
läufst
weg
מה
אתה
בורח
מזה
Warum
läufst
du
davor
weg?
מה
יהיה
איתי
נו
מה
Was
wird
nur
aus
mir,
na
was?
מה
אתה
בורח
מזה
Warum
läufst
du
davor
weg?
מה
יהיה
איתי
מה?
Was
wird
nur
aus
mir,
was?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: כרקוקלי לירון, כרקוקלי טלי, בגר סתיו
Альбом
9
дата релиза
21-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.