Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Dal Nem Hagy El (Akusztikus Verzió)
Das Lied verlässt mich nicht (Akustische Version)
Gyönyörű
fények
szerteszét,
Wunderschöne
Lichter
überall,
Ma
este
minden
olyan
szép.
Heute
Abend
ist
alles
so
schön.
Most
a
hóban
is
játszhatnék,
Ich
könnte
jetzt
sogar
im
Schnee
spielen,
De
csak
várom,
hogy
rám
nézz.
Aber
ich
warte
nur
darauf,
dass
du
mich
ansiehst.
Ha
távol
vagy
tölem
hiányzol,
Wenn
du
weit
weg
bist,
fehlst
du
mir,
Magamban
látom
a
cuki
mosolyt.
In
Gedanken
sehe
ich
dein
süßes
Lächeln.
A
fagyöngynél
várom,
hogy
rám
nézz.
Ich
warte
am
Mistelzweig,
dass
du
mich
ansiehst.
Nekem
az
ünnep
ettől
szép.
Für
mich
ist
das
Fest
deswegen
schön.
Uh
uh
uh
ha
láthatom,
Uh
uh
uh
wenn
ich
es
sehen
kann,
Uh
uh
uh
az
arcodon,
Uh
uh
uh
auf
deinem
Gesicht,
Uh
uh
uh
oh
oh
oh
Uh
uh
uh
oh
oh
oh
Azt
a
fénylő
csillogást.
Dieses
leuchtende
Funkeln.
A
házakban
serceg
a
kandalló,
In
den
Häusern
knistert
der
Kamin,
Szeretetben
élni
olyan
jó.
In
Liebe
zu
leben
ist
so
gut.
Gyere
velem,
kérlek,
és
mosolyogj
rám!
Komm
mit
mir,
bitte,
und
lächle
mich
an!
Csak
ez
hiányzik
nekem
már.
Das
ist
das
Einzige,
was
mir
noch
fehlt.
Ajándék
csillog
mindenhol,
Geschenke
glänzen
überall,
Az
arcodon
gyönyörű
fény
ragyog.
Auf
deinem
Gesicht
strahlt
ein
wunderschönes
Licht.
A
fagyöngynél
várom,
hogy
rám
nézz,
Ich
warte
am
Mistelzweig,
dass
du
mich
ansiehst,
Nekem
az
ünnep
ettől
szép.
Für
mich
ist
das
Fest
deswegen
schön.
Uh
uh
uh
ha
láthatom,
Uh
uh
uh
wenn
ich
es
sehen
kann,
Uh
uh
uh
az
arcodon,
Uh
uh
uh
auf
deinem
Gesicht,
Uh
uh
uh
oh
oh
oh
Uh
uh
uh
oh
oh
oh
Azt
a
fénylő
csillogást.
Dieses
leuchtende
Funkeln.
Kövesd
a
szíved!
Folge
deinem
Herzen!
Én
is
azt
teszem,
Ich
tue
es
auch,
És
együtt
nézhetnénk
a
tükörben
Und
wir
könnten
zusammen
in
den
Spiegel
schauen.
Uh
uh
nem
kell
ajándék,
Uh
uh
ich
brauche
keine
Geschenke,
Csak
egyet
szeretnék:
Ich
möchte
nur
eins:
Légy
velem
ma
éjjel!
Sei
heute
Nacht
bei
mir!
Az
az
igazi
karácsony.
Das
ist
das
wahre
Weihnachten.
Gyönyörű
fények
szerteszét,
Wunderschöne
Lichter
überall,
Ma
este
minden
olyan
szép.
Heute
Abend
ist
alles
so
schön.
Most
a
hóban
is
játszhatnék,
Ich
könnte
jetzt
sogar
im
Schnee
spielen,
De
csak
várom,
hogy
rám
nézz.
Aber
ich
warte
nur
darauf,
dass
du
mich
ansiehst.
Ha
távol
vagy
tölem
hiányzol,
Wenn
du
weit
weg
bist,
fehlst
du
mir,
Magamban
látom
a
cuki
mosolyt.
In
Gedanken
sehe
ich
dein
süßes
Lächeln.
A
fagyöngynél
várom,
hogy
rám
nézz.
Ich
warte
am
Mistelzweig,
dass
du
mich
ansiehst.
Nekem
az
ünnep
ettől
szép.
Für
mich
ist
das
Fest
deswegen
schön.
Uh
uh
uh
ha
láthatom,
Uh
uh
uh
wenn
ich
es
sehen
kann,
Uh
uh
uh
az
arcodon,
Uh
uh
uh
auf
deinem
Gesicht,
Uh
uh
uh
oh
oh
oh
Uh
uh
uh
oh
oh
oh
Azt
a
fénylő
csillogást.
Dieses
leuchtende
Funkeln.
Uh
uh
uh
ha
láthatom,
Uh
uh
uh
wenn
ich
es
sehen
kann,
Uh
uh
uh
az
arcodon,
Uh
uh
uh
auf
deinem
Gesicht,
Uh
uh
uh
oh
oh
oh
Uh
uh
uh
oh
oh
oh
Azt
a
fénylő
csillogást.
Dieses
leuchtende
Funkeln.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caramel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.