Caramel - A Dal Nem Hagy El (Akusztikus Verzió) - перевод текста песни на немецкий

A Dal Nem Hagy El (Akusztikus Verzió) - Caramelперевод на немецкий




A Dal Nem Hagy El (Akusztikus Verzió)
Das Lied verlässt mich nicht (Akustische Version)
Gyönyörű fények szerteszét,
Wunderschöne Lichter überall,
Ma este minden olyan szép.
Heute Abend ist alles so schön.
Most a hóban is játszhatnék,
Ich könnte jetzt sogar im Schnee spielen,
De csak várom, hogy rám nézz.
Aber ich warte nur darauf, dass du mich ansiehst.
Ha távol vagy tölem hiányzol,
Wenn du weit weg bist, fehlst du mir,
Magamban látom a cuki mosolyt.
In Gedanken sehe ich dein süßes Lächeln.
A fagyöngynél várom, hogy rám nézz.
Ich warte am Mistelzweig, dass du mich ansiehst.
Nekem az ünnep ettől szép.
Für mich ist das Fest deswegen schön.
Uh uh uh ha láthatom,
Uh uh uh wenn ich es sehen kann,
Uh uh uh az arcodon,
Uh uh uh auf deinem Gesicht,
Uh uh uh oh oh oh
Uh uh uh oh oh oh
Azt a fénylő csillogást.
Dieses leuchtende Funkeln.
A házakban serceg a kandalló,
In den Häusern knistert der Kamin,
Szeretetben élni olyan jó.
In Liebe zu leben ist so gut.
Gyere velem, kérlek, és mosolyogj rám!
Komm mit mir, bitte, und lächle mich an!
Csak ez hiányzik nekem már.
Das ist das Einzige, was mir noch fehlt.
Ajándék csillog mindenhol,
Geschenke glänzen überall,
Az arcodon gyönyörű fény ragyog.
Auf deinem Gesicht strahlt ein wunderschönes Licht.
A fagyöngynél várom, hogy rám nézz,
Ich warte am Mistelzweig, dass du mich ansiehst,
Nekem az ünnep ettől szép.
Für mich ist das Fest deswegen schön.
Uh uh uh ha láthatom,
Uh uh uh wenn ich es sehen kann,
Uh uh uh az arcodon,
Uh uh uh auf deinem Gesicht,
Uh uh uh oh oh oh
Uh uh uh oh oh oh
Azt a fénylő csillogást.
Dieses leuchtende Funkeln.
Kövesd a szíved!
Folge deinem Herzen!
Én is azt teszem,
Ich tue es auch,
És együtt nézhetnénk a tükörben
Und wir könnten zusammen in den Spiegel schauen.
Uh uh nem kell ajándék,
Uh uh ich brauche keine Geschenke,
Csak egyet szeretnék:
Ich möchte nur eins:
Légy velem ma éjjel!
Sei heute Nacht bei mir!
Az az igazi karácsony.
Das ist das wahre Weihnachten.
Gyönyörű fények szerteszét,
Wunderschöne Lichter überall,
Ma este minden olyan szép.
Heute Abend ist alles so schön.
Most a hóban is játszhatnék,
Ich könnte jetzt sogar im Schnee spielen,
De csak várom, hogy rám nézz.
Aber ich warte nur darauf, dass du mich ansiehst.
Ha távol vagy tölem hiányzol,
Wenn du weit weg bist, fehlst du mir,
Magamban látom a cuki mosolyt.
In Gedanken sehe ich dein süßes Lächeln.
A fagyöngynél várom, hogy rám nézz.
Ich warte am Mistelzweig, dass du mich ansiehst.
Nekem az ünnep ettől szép.
Für mich ist das Fest deswegen schön.
Uh uh uh ha láthatom,
Uh uh uh wenn ich es sehen kann,
Uh uh uh az arcodon,
Uh uh uh auf deinem Gesicht,
Uh uh uh oh oh oh
Uh uh uh oh oh oh
Azt a fénylő csillogást.
Dieses leuchtende Funkeln.
Uh uh uh ha láthatom,
Uh uh uh wenn ich es sehen kann,
Uh uh uh az arcodon,
Uh uh uh auf deinem Gesicht,
Uh uh uh oh oh oh
Uh uh uh oh oh oh
Azt a fénylő csillogást.
Dieses leuchtende Funkeln.





Авторы: Caramel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.