Caramel - Csak Te létezel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Caramel - Csak Te létezel




Csak Te létezel
Только Ты существуешь
Fáj, hogy nem vagy itt velem
Больно, что ты не со мной
Szédülök és céltalan az életem
Кру́жится голова, и моя жизнь потеряла смысл
Egész nap csak a várost járom
Целый день я брожу по городу
Éjjel a helyem nem találom.
Ночью не могу найти себе места.
Még, nem volt mit így bántam
Ещё не было такого, чтобы я так сожалела
Egy részem elveszett, mert Rád találtam
Часть меня потерялась, когда я нашла Тебя
Mondd mire a pillanat, hogyha elmúlt
Скажи, зачем нужен миг, если он прошёл
És semmi sem maradt?
И ничего не осталось?
Tudom jól, hülye voltam akkor
Знаю, я была глупа тогда
És megbántam végül
И в конце концов пожалела
Csak féltem, de nálad minden klappol,
Просто боялась, но с тобой всё идеально,
És tőled meg szédültem.
И от тебя у меня кружилась голова.
Nem lehet egy újabb tévedés,
Это не может быть ещё одной ошибкой,
Legbelül érzem, úgyis hozzám találsz,
В глубине души чувствую, ты всё равно найдёшь меня,
A szívedhez értem...
Я чувствую твоё сердце...
Belehalok ha nem vagy itt,
Я умру, если тебя нет рядом,
De oly' várni Rád,
Но так хорошо ждать Тебя,
Túl sok egy pillanat,
Слишком долог один миг,
Hozzád úgy hajt a vágy.
Так сильно влечёт меня к Тебе.
Mostmár itt vagy és én nem hagylak el,
Теперь ты здесь, и я не отпущу тебя,
Te vagy aki érdekel, Csak Te létezel.
Ты тот, кто мне дорог, Только Ты существуешь.
Belehalok ha nem vagy itt,
Я умру, если тебя нет рядом,
De oly' várni Rád,
Но так хорошо ждать Тебя,
Túl sok egy pillanat,
Слишком долог один миг,
Hozzád úgy hajt a vágy.
Так сильно влечёт меня к Тебе.
Mostmár itt vagy és én nem hagylak el,
Теперь ты здесь, и я не отпущу тебя,
Te vagy aki érdekel, Csak Te létezel.
Ты тот, кто мне дорог, Только Ты существуешь.
Várj, mondd el merre mész,
Подожди, скажи, куда ты идёшь,
Miért ez így, ha megalkuvásban élsz?
Зачем всё это, если ты живёшь, поступаясь собой?
Szerintem úgy a jó, ha mindent fel éget,
Я думаю, хорошо бы сжечь всё дотла,
Őszintén végtelen az amit érzel.
Ведь то, что я чувствую, поистине бесконечно.
Jó, tudom zűrösnek látszom...
Да, знаю, кажусь непутёвой...
De az élet nem egy olyan rózsaszínű álom
Но жизнь это не сказка сплошь из роз
Mindenért tenni kell, de ha így
Ради всего нужно стараться, но если тебя устраивает так
Elégedj meg ennyivel.
Смирись с этим.
Tudom jól, hülye voltam akkor
Знаю, я была глупа тогда
De megbántam végül
Но в конце концов пожалела
Csak féltem, de nálad minden klappol,
Просто боялась, но с тобой всё идеально,
És tőled meg szédültem.
И от тебя у меня кружилась голова.
Nem lehet egy újabb tévedés,
Это не может быть ещё одной ошибкой,
Legbelül érzem, úgyis hozzám találsz,
В глубине души чувствую, ты всё равно найдёшь меня,
A szívedhez értem...
Я чувствую твоё сердце...
Belehalok ha nem vagy itt,
Я умру, если тебя нет рядом,
De oly' várni Rád,
Но так хорошо ждать Тебя,
Túl sok egy pillanat,
Слишком долог один миг,
Hozzád úgy hajt a vágy.
Так сильно влечёт меня к Тебе.
Mostmár itt vagy és én nem hagylak el,
Теперь ты здесь, и я не отпущу тебя,
Te vagy aki érdekel, Csak Te létezel.
Ты тот, кто мне дорог, Только Ты существуешь.
Belehalok ha nem vagy itt,
Я умру, если тебя нет рядом,
De oly' várni Rád,
Но так хорошо ждать Тебя,
Túl sok egy pillanat,
Слишком долог один миг,
Hozzád úgy hajt a vágy.
Так сильно влечёт меня к Тебе.
Mostmár itt vagy és én nem hagylak el,
Теперь ты здесь, и я не отпущу тебя,
Te vagy aki érdekel, Csak Te létezel.
Ты тот, кто мне дорог, Только Ты существуешь.
Mondd el merre mész? Mondd el merre jársz?
Скажи, куда ты идёшь? Скажи, где ты бываешь?
Gondolsz néha rám?
Думаешь ли ты иногда обо мне?
Tudom rám találsz. és Én nem engedlek el!
Я знаю, ты найдешь меня. И я тебя не отпущу!
Belehalok ha nem vagy itt,
Я умру, если тебя нет рядом,
De oly' várni Rád,
Но так хорошо ждать Тебя,
Túl sok egy pillanat,
Слишком долог один миг,
Hozzád úgy hajt a vágy.
Так сильно влечёт меня к Тебе.
Mostmár itt vagy és én nem hagylak el,
Теперь ты здесь, и я не отпущу тебя,
Te vagy aki érdekel, Csak Te létezel.
Ты тот, кто мне дорог, Только Ты существуешь.
Belehalok ha nem vagy itt,
Я умру, если тебя нет рядом,
De oly' várni Rád,
Но так хорошо ждать Тебя,
Túl sok egy pillanat,
Слишком долог один миг,
Hozzád úgy hajt a vágy.
Так сильно влечёт меня к Тебе.
Mostmár itt vagy és én nem hagylak el,
Теперь ты здесь, и я не отпущу тебя,
Te vagy aki érdekel, Csak Te létezel.
Ты тот, кто мне дорог, Только Ты существуешь.
Belehalok ha nem vagy itt,
Я умру, если тебя нет рядом,
De oly' várni Rád,
Но так хорошо ждать Тебя,
Túl sok egy pillanat,
Слишком долог один миг,
Hozzád úgy hajt a vágy.
Так сильно влечёт меня к Тебе.
Mostmár itt vagy és én nem hagylak el,
Теперь ты здесь, и я не отпущу тебя,
Te vagy aki érdekel, Csak Te létezel.
Ты тот, кто мне дорог, Только Ты существуешь.





Авторы: Caramel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.