Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All the Way
Den ganzen Weg
Well
if
I
say
to
you
I
could
forget
it
Nun,
wenn
ich
dir
sage,
ich
könnte
es
vergessen
Believing
out
a
lie
Wäre
das
eine
Lüge
Easy
come,
easy
go
my
time
had
been
Leicht
gekommen,
leicht
gegangen
war
meine
Zeit
gewesen
Until
you
came
into
my
life
Bis
du
in
mein
Leben
kamst
If
I
could
do
again
I'd
beg
and
borrow
Wenn
ich
es
nochmal
tun
könnte,
würde
ich
betteln
und
borgen
For
a
second
time
around
Für
eine
zweite
Runde
But
I
wouldn't
change
my
life
by
a
single
day
Aber
ich
würde
mein
Leben
um
keinen
einzigen
Tag
ändern
If
I
couldn't
have
you
for
dreamin'
of
Wenn
ich
dich
nicht
zum
Träumen
haben
könnte
Takin'
it
all
the
way
Den
ganzen
Weg
gehen
You
and
I,
we
had
much
better
than
before
Du
und
ich,
wir
hatten
es
viel
besser
als
zuvor
Better
then
or
after
Besser
als
damals
oder
danach
Doin'
it
all
the
way
Es
ganz
durchziehen
You
and
I,
we
had
time
for
nothing
more
Du
und
ich,
wir
hatten
Zeit
für
nichts
anderes
mehr
Time
to
keep
on
loving,
still...
Zeit,
weiter
zu
lieben,
immer
noch...
In
what
you'd
say,
you'd
never
make
a
mountain
In
dem,
was
du
sagtest,
würdest
du
nie
aus
einer
Mücke
einen
Elefanten
machen
Though
you
sometimes
disappeared
Obwohl
du
manchmal
verschwandest
Leaving
me
with
all
my
own
so
I
could
see
Mich
mit
all
meinem
Eigenen
zurücklassend,
damit
ich
sehen
konnte
All
the
seed
I'd
planted
could
be
grown
Dass
all
die
Saat,
die
ich
gepflanzt
hatte,
aufgehen
konnte
Diving
in
all
the
way
Ganz
eintauchen
Must
admit
we
had
much
better
than
before
Muss
zugeben,
wir
hatten
es
viel
besser
als
zuvor
Better
then
or
after
Besser
als
damals
oder
danach
Doin'
it
all
the
way
Es
ganz
durchziehen
You
and
I
we
had
time
for
nothing
more
Du
und
ich,
wir
hatten
Zeit
für
nichts
anderes
mehr
Time
to
keep
on
loving...
till
Zeit,
weiter
zu
lieben...
bis
All
alone
and
ridin'
home
while
you'd
always
find
me
there
Ganz
allein
und
nach
Hause
fahrend,
während
du
mich
immer
dort
finden
würdest
Getting
on,
whatever
comes
into
my
mind
while
you'd
always
find
me
there
Weitermachend,
was
auch
immer
mir
in
den
Sinn
kommt,
während
du
mich
immer
dort
finden
würdest
Oh,
if
you
got
to
be
someone,
let
it
shine
on
out
of
your
eyes
Oh,
wenn
du
jemand
sein
musst,
lass
es
aus
deinen
Augen
strahlen
Till
the
feeling
gets
to
you
so
strong
that
you
can
open
up
the
skies...
Bis
das
Gefühl
dich
so
stark
ergreift,
dass
du
den
Himmel
öffnen
kannst...
A
year
or
so,
the
day
it
comes
tomorrow
Ein
Jahr
oder
so,
der
Tag
kommt
morgen
I
saw
you
on
the
line
Ich
sah
dich
auf
der
Linie
Between
the
worlds
of
fantasy
and
swollen
girls
Zwischen
den
Welten
der
Fantasie
und
geschwollenen
Mädchen
Never
knew
I'd
see
a
better
time
Wusste
nie,
dass
ich
eine
bessere
Zeit
sehen
würde
Takin'
it
all
the
way
Den
ganzen
Weg
gehen
You
and
I
we
had
much
better
than
before
Du
und
ich,
wir
hatten
es
viel
besser
als
zuvor
Better
then
or
after
Besser
als
damals
oder
danach
Doin'
it
all
the
way
Es
ganz
durchziehen
You
and
I
we
had
time
for
nothing
more
Du
und
ich,
wir
hatten
Zeit
für
nichts
anderes
mehr
Time
to
keep
on
loving...
Zeit,
weiter
zu
lieben...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sammy Cahn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.