Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In the Land of Grey and Pink (Live)
Im Land von Grau und Rosa (Live)
In
the
land
of
grey
and
pink
where
only
boy-scouts
stop
to
think
Im
Land
von
Grau
und
Rosa,
wo
nur
Pfadfinder
anhalten,
um
nachzudenken
They'll
be
coming
back
again,
those
nasty
grumbly
grimblies
Sie
werden
wiederkommen,
diese
fiesen,
brummigen
Grimblies
And
they're
climbing
down
your
chimney,
yes
they're
trying
to
get
in
Und
sie
klettern
deinen
Schornstein
herunter,
ja,
sie
versuchen
hereinzukommen
Come
to
take
your
money
– isn't
it
a
sin,
they're
so
thin
Kommen,
um
dein
Geld
zu
nehmen
– ist
das
nicht
eine
Sünde,
sie
sind
so
dünn
They've
black
buckets
in
the
sky,
don't
leave
your
dad
in
the
rain
Sie
haben
schwarze
Eimer
am
Himmel,
lass
deinen
Vater
nicht
im
Regen
stehen
Cigarettes
burn
bright
tonight,
they'll
all
get
washed
down
the
drain
Zigaretten
brennen
heute
Nacht
hell,
sie
werden
alle
den
Abfluss
hinuntergespült
So
we'll
sail
away
for
just
one
day
to
the
land
where
the
punk
weed
grows
Also
segeln
wir
nur
für
einen
Tag
davon,
ins
Land,
wo
das
Punk-Kraut
wächst
You
won't
need
any
money,
just
fingers
and
your
toes
Du
wirst
kein
Geld
brauchen,
nur
Finger
und
deine
Zehen
And
when
it's
dark
our
boat
will
park
on
a
land
of
warm
and
green
Und
wenn
es
dunkel
ist,
wird
unser
Boot
anlegen
in
einem
Land,
warm
und
grün
Pick
our
fill
of
punk
weed
and
smoke
it
till
we
bleed,
that's
all
we'll
need
Pflücken
uns
satt
an
Punk-Kraut
und
rauchen
es,
bis
wir
bluten,
das
ist
alles,
was
wir
brauchen
werden
While
sailing
back
in
morning
light,
we'll
wash
our
teeth
in
the
sea
Während
wir
im
Morgenlicht
zurücksegeln,
putzen
wir
unsere
Zähne
im
Meer
And
when
the
day
gets
really
bright,
we'll
go
to
sea
drinking
tea
Und
wenn
der
Tag
richtig
hell
wird,
fahren
wir
aufs
Meer
hinaus
und
trinken
Tee
So
we'll
sail
away
for
just
one
day
to
the
land
where
the
punk
weed
grows
Also
segeln
wir
nur
für
einen
Tag
davon,
ins
Land,
wo
das
Punk-Kraut
wächst
You
won't
need
any
money,
just
fingers
and
your
toes
Du
wirst
kein
Geld
brauchen,
nur
Finger
und
deine
Zehen
And
when
it's
dark
our
boat
will
park
on
a
land
of
warm
and
green
Und
wenn
es
dunkel
ist,
wird
unser
Boot
anlegen
in
einem
Land,
warm
und
grün
Pick
our
fill
of
punk
weed
and
smoke
it
till
we
bleed,
that's
all
we'll
need
Pflücken
uns
satt
an
Punk-Kraut
und
rauchen
es,
bis
wir
bluten,
das
ist
alles,
was
wir
brauchen
werden
They've
black
buckets
in
the
sky,
don't
leave
your
dad
in
the
rain
Sie
haben
schwarze
Eimer
am
Himmel,
lass
deinen
Vater
nicht
im
Regen
stehen
Cigarettes
burn
bright
tonight,
they'll
all
get
washed
down
the
drain
Zigaretten
brennen
heute
Nacht
hell,
sie
werden
alle
den
Abfluss
hinuntergespült
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Coughlan, Richard Sinclair, Pye Hastings, David Sinclair
Альбом
Live
дата релиза
24-08-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.