Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah
ha
so
you
think
I
kinda
like
you
Ah
ha,
also
du
denkst,
ich
mag
dich
irgendwie
Think
you
can
get
me
ha
ha
I
think
so
(Yaya!)
Denkst
du,
du
kannst
mich
kriegen?
Ha
ha,
ich
glaube
schon
(Yaya!)
Bamsae
nan
ibureul
dwicheokdwicheok
Die
ganze
Nacht
wälze
ich
mich
unter
der
Decke
hin
und
her
Sangsangui
badareul
cheombeongcheombeong
Platsche
im
Meer
meiner
Vorstellungskraft
Liar
liar
liar
Oh
maldo
an
dwae
Liar
liar
liar
Oh,
das
kann
nicht
sein
Liar
liar
liar
oh
oh
Liar
liar
liar
oh
oh
Bimillo
haeyo
geu
saramhanten
Halte
es
geheim
vor
ihm
Maeumui
junbiga
piryohaeyo
Ich
brauche
Zeit,
mein
Herz
vorzubereiten
An
dwae
an
dwae
ajigeun
jeoldae
Nein,
nein,
auf
keinen
Fall
jetzt
schon
Yaegi
mothae
(Yaya)
Ich
kann
es
nicht
sagen
(Yaya)
Eolguri
jakkuman
tteoollaseo
Weil
sein
Gesicht
immer
wieder
auftaucht
Onjongil
imaga
tteugeowoyo
Wird
meine
Stirn
den
ganzen
Tag
heiß
Geuchigeuchi
manjyeobwa
Sieh
nur,
fass
mal
an
Eottaeyo
simgakhaji
(Yaya)
Ist
es
nicht
schlimm?
(Yaya)
Meorissoge
eojilleojin
Selbst
wenn
ich
die
durcheinandergeworfenen
Inseln
Seomdeureul
majchwodo
in
meinem
Kopf
zusammenfüge
Moreugesseo
geu
saramdo
nal
saranghalkka
Weiß
ich
nicht,
ob
er
mich
auch
liebt
(Take
a
look
at
you)
(Take
a
look
at
you)
Bamsae
nan
ibureul
dwicheokdwicheok
Die
ganze
Nacht
wälze
ich
mich
unter
der
Decke
hin
und
her
Sangsangui
badareul
cheombeongcheombeong
Platsche
im
Meer
meiner
Vorstellungskraft
Liar
liar
liar
Oh
maldo
an
dwae
Liar
liar
liar
Oh,
das
kann
nicht
sein
Liar
liar
liar
oh
oh
Liar
liar
liar
oh
oh
Hoksi
neodo
nal
saenggakhani
Denkst
du
vielleicht
auch
an
mich?
Jigeum
na
honjaseoman
ireon
geoni
Bin
nur
ich
es,
die
sich
gerade
so
fühlt?
Liar
liar
liar
Oh
maldo
an
dwae
Liar
liar
liar
Oh,
das
kann
nicht
sein
Liar
liar
liar
Oh
maldo
an
dwae
(Liar)
Liar
liar
liar
Oh,
das
kann
nicht
sein
(Liar)
Gamjeongui
pado
wineun
rolleokoseuteo
Auf
den
Wellen
der
Gefühle,
eine
Achterbahn
Ssikssikhadaga
uigisochimhaejyeo
Mal
bin
ich
mutig,
dann
wieder
ganz
schüchtern
Who's
that
who's
that
Wer
ist
das,
wer
ist
das?
Insahaetdeon
yeppeun
geu
ae
Dieses
hübsche
Mädchen,
das
Hallo
gesagt
hat
She's
just
a
friend
(Yaya)
Sie
ist
nur
eine
Freundin
(Yaya)
Nuga
jom
naege
allyeojwoyo
Kann
mir
bitte
jemand
sagen
Jigeum
naneun
eodiro
gayahajyo
Wohin
ich
jetzt
gehen
soll?
Han
mari
gorae
Nan
Ich
bin
ein
Wal
Pingkeu
bit
bada
wie
Auf
einem
rosa
Meer
Meorissoge
eojilleojin
Selbst
wenn
ich
die
durcheinandergeworfenen
Inseln
Seomdeureul
majchwodo
in
meinem
Kopf
zusammenfüge
Moreugesseo
geu
saramdo
nal
saranghalkka
Weiß
ich
nicht,
ob
er
mich
auch
liebt
(Take
a
look
at
you)
(Take
a
look
at
you)
Bamsae
nan
ibureul
dwicheokdwicheok
Die
ganze
Nacht
wälze
ich
mich
unter
der
Decke
hin
und
her
Sangsangui
badareul
cheombeongcheombeong
Platsche
im
Meer
meiner
Vorstellungskraft
Liar
liar
liar
Oh
maldo
an
dwae
Liar
liar
liar
Oh,
das
kann
nicht
sein
Liar
liar
liar
oh
oh
Liar
liar
liar
oh
oh
Hoksi
neodo
nal
saenggakhani
Denkst
du
vielleicht
auch
an
mich?
Jigeum
na
honjaseoman
ireon
geoni
Bin
nur
ich
es,
die
sich
gerade
so
fühlt?
Liar
liar
liar
Oh
maldo
an
dwae
Liar
liar
liar
Oh,
das
kann
nicht
sein
Liar
liar
liar
Oh
maldo
an
dwae
Liar
liar
liar
Oh,
das
kann
nicht
sein
Eoneu
meotjin
badatga
An
einem
schönen
Strand
Majung
naon
jeo
saram
Ist
er
da
und
erwartet
mich
Oh
maldo
an
dwae
(Liar)
Oh,
das
kann
nicht
sein
(Liar)
Kkumcheoreom
ganjeolhan
dagawajwo
Komm
näher,
so
sehnsüchtig
wie
ein
Traum
Dadada
dagawajwo
(Liar)
Dadada
komm
näher
(Liar)
Nae
mamsok
chochimi
nege
giuldeut
maldeut
Der
Zeiger
in
meinem
Herzen
schwankt
zu
dir
hin,
fast,
aber
nicht
ganz
But
siganeul
dallyeotdeon
Your
freedom
is
over
Aber
die
Zeit
raste
dahin,
Your
freedom
is
over
Pingkeu
bit
goraeui
baessogen
pinokio
Im
Bauch
des
rosa
Wals
ist
Pinocchio
Ppajyeobeorin
neoneun
jaral
koga
eopseo
Gefangen
darin,
wächst
dir
keine
Lügennase
mehr
Meorissoge
eojilleojin
Selbst
wenn
ich
die
durcheinandergeworfenen
Inseln
Seomdeureul
majchwodo
in
meinem
Kopf
zusammenfüge
Moreugesseo
geu
saramdo
Weiß
ich
nicht,
ob
er
Nal
saranghalkka
(Yaya)
mich
auch
liebt
(Yaya)
Bamsae
nan
ibureul
dwicheokdwicheok
Die
ganze
Nacht
wälze
ich
mich
unter
der
Decke
hin
und
her
Sangsangui
badareul
cheombeongcheombeong
Platsche
im
Meer
meiner
Vorstellungskraft
Liar
liar
liar
Oh
maldo
an
dwae
Liar
liar
liar
Oh,
das
kann
nicht
sein
Liar
liar
liar
oh
oh
Liar
liar
liar
oh
oh
Hoksi
neodo
nal
saenggakhani
Denkst
du
vielleicht
auch
an
mich?
Jigeum
na
honjaseoman
ireon
geoni
Bin
nur
ich
es,
die
sich
gerade
so
fühlt?
Liar
liar
liar
Oh
maldo
an
dwae
Liar
liar
liar
Oh,
das
kann
nicht
sein
Liar
liar
liar
Oh
maldo
an
dwae
Liar
liar
liar
Oh,
das
kann
nicht
sein
Eoneu
meotjin
badatga
An
einem
schönen
Strand
Majung
naon
jeo
saram
Ist
er
da
und
erwartet
mich
Oh
maldo
an
dwae
(Liar)
Oh,
das
kann
nicht
sein
(Liar)
Kkumcheoreom
ganjeolhan
dagawajwo
Komm
näher,
so
sehnsüchtig
wie
ein
Traum
Dadada
dagawajwo
Dadada
komm
näher
Sigyeneun
beolsseo
deo
giulgo
isseo
Der
Zeiger
der
Uhr
bewegt
sich
schon
weiter
Nan
jigeum
kkumgwa
hyeonsirui
junggan
Ich
bin
jetzt
zwischen
Traum
und
Realität
Sangsangeun
beolsseo
i
jigureul
dora
Meine
Vorstellungskraft
umkreist
schon
die
Erde
Nae
mameun
huljjeok
neol
hyanghae
gasseo
Mein
Herz
ist
schon
längst
zu
dir
geeilt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reginald Arvizu, Jonathan Davis, Graham Edwards, Scott Spock, Lauren Christy, James Christian Shaffer, David Randall Silveria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.