Caravan - Memory Lain, Hugh / Headloss - перевод текста песни на немецкий

Memory Lain, Hugh / Headloss - Caravanперевод на немецкий




Memory Lain, Hugh / Headloss
Memory Lain, Hugh / Kopfverlust
If you get on the road that takes you back
Wenn du auf die Straße kommst, die dich zurückbringt
There's a lot of things you ought to know
Gibt es viele Dinge, die du wissen solltest
You're going where I want to be
Du gehst dorthin, wo ich sein will
If you get on the road you've got to take me
Wenn du auf die Straße kommst, musst du mich mitnehmen
Can you see I don't care
Kannst du sehen, dass es mir egal ist
For all those things and fancy strings
All dieser Kram und schicke Fäden
I just want the chance to try
Ich will nur die Chance, es zu versuchen
And find me
Und mich zu finden
I stopped having dreams some time ago
Ich habe vor einiger Zeit aufgehört zu träumen
So now it seems I have to show
Also scheint es jetzt, ich muss zeigen
If there's a chance I've got to find me
Ob es eine Chance gibt, ich muss mich finden
Somewhere there's someone who can see
Irgendwo gibt es jemanden, der sehen kann
A broken-winged dove
Eine Taube mit gebrochenem Flügel
Is all he has to show for love
Ist alles, was er für die Liebe vorzuweisen hat
Oh please help me please
Oh bitte hilf mir bitte
To find me
Mich zu finden
Headloss
Kopfverlust
Has anybody seen I've got me a dream
Hat irgendjemand gesehen, ich habe einen Traum
Gonna be happy, yeah
Werde glücklich sein, yeah
Never knew that light could seem so bright
Wusste nie, dass Licht so hell scheinen könnte
Couldn't you tell me, no?
Konntest du es mir nicht sagen, nein?
Imagine me today
Stell dir mich heute vor
Thought they'd come to take me away, me away?
Dachte, sie kämen, um mich wegzuholen, mich wegzuholen?
After all you choose, you've got win or lose
Nach allem, was du wählst, gewinnst oder verlierst du
Whether to find me
Ob es darum geht, mich zu finden
I've got my pipe and I've got my song
Ich hab' meine Pfeife und ich hab' mein Lied
And I've got love to keep me happy
Und ich hab' Liebe, die mich glücklich macht
(He's got love)
(Er hat Liebe)
It's no surprise I've got bleary eyes
Es ist keine Überraschung, dass ich trübe Augen habe
But it's all that I have and it's all that I want
Aber es ist alles, was ich habe, und es ist alles, was ich will
Many years ago, I thought whenever it shows
Vor vielen Jahren dachte ich, wann immer es sich zeigt
Gonna be ready, yeah
Werde bereit sein, yeah
Suddenly within my head beginnin' to spin
Plötzlich begann es in meinem Kopf sich zu drehen
Gave it upon me
Überfiel es mich
Had to be that way
Musste so sein
At least that's what they taught me to say, me to say
Zumindest haben sie mir das beigebracht zu sagen, mir zu sagen
If ever I get out, I'm gonna be makin' a shout
Wenn ich jemals rauskomme, werde ich jubeln
Gonna be happy
Werde glücklich sein
I've got my coat and I've got my comb
Ich hab' meinen Mantel und ich hab' meinen Kamm
I'll be far gone, come tomorrow
Ich werde morgen weit weg sein
(He'll be far away)
(Er wird weit weg sein)
The moon comes out, I'll try to stare him out
Der Mond kommt raus, ich werde versuchen, ihn niederzustarren
And I'll dance to the light if he's chasing me home
Und ich werde zum Licht tanzen, wenn er mich nach Hause jagt
I've got my pipe and I've got my song
Ich hab' meine Pfeife und ich hab' mein Lied
And I've got love to keep me happy
Und ich hab' Liebe, die mich glücklich macht
(He's got love)
(Er hat Liebe)
It's no surprise I've got bleary eyes
Es ist keine Überraschung, dass ich trübe Augen habe
But it's all that I have and it's all that I want
Aber es ist alles, was ich habe, und es ist alles, was ich will





Авторы: Pye Hastings


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.