Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ride (Mono Version)
Fahrt (Mono-Version)
Here
am
I,
alone
in
your
sky
Hier
bin
ich,
allein
in
deinem
Himmel
With
my
mind
passing
by
the
thoughts
in
your
eye
Mein
Geist
streift
die
Gedanken
in
deinem
Auge
If
I
were
you,
and
you
were
me
Wenn
ich
du
wäre,
und
du
wärst
ich
Could
you
feel
how
unreal
your
world
seems
to
be?
Könntest
du
fühlen,
wie
unwirklich
deine
Welt
zu
sein
scheint?
Oh
please,
don't
mind
that
I'm
here
Oh
bitte,
störe
dich
nicht
daran,
dass
ich
hier
bin
For
who
am
I
when
you're
near?
Denn
wer
bin
ich,
wenn
du
nahe
bist?
I'll
try
to
find
a
place
in
my
mind
Ich
werde
versuchen,
einen
Ort
in
meinem
Geist
zu
finden
Where
you
know
you
can
go,
and
leave
all
behind
Wo
du
weißt,
dass
du
hingehen
kannst,
und
alles
hinter
dir
lassen
How
does
it
feel
when
a
dream
seems
so
real
Wie
fühlt
es
sich
an,
wenn
ein
Traum
so
real
erscheint
And
you
fly
through
my
eye
on
a
steel
rainbow
wheel?
Und
du
fliegst
durch
mein
Auge
auf
einem
stählernen
Regenbogenrad?
Searching
my
mind
for
thoughts
left
behind
Suchend
in
meinem
Geist
nach
zurückgelassenen
Gedanken
Let
you
feel
you're
concealed
by
a
smile-coloured
blind
Lässt
dich
fühlen,
du
bist
verborgen
von
einer
lächelfarbenen
Jalousie
Oh
please,
don't
mind
that
I'm
here
Oh
bitte,
störe
dich
nicht
daran,
dass
ich
hier
bin
For
who
am
I
when
you're
near?
Denn
wer
bin
ich,
wenn
du
nahe
bist?
I'll
try
to
find
a
place
in
my
mind
Ich
werde
versuchen,
einen
Ort
in
meinem
Geist
zu
finden
Where
you
know
you
can
go,
and
leave
all
behind
Wo
du
weißt,
dass
du
hingehen
kannst,
und
alles
hinter
dir
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Sinclair, Richard Sinclair, Richard Coughlan, Pye Hastings
Альбом
Caravan
дата релиза
06-08-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.