Caravan - Tell Me Why - перевод текста песни на немецкий

Tell Me Why - Caravanперевод на немецкий




Tell Me Why
Sag mir warum
Something deep inside of my heart helps me
Etwas tief in meinem Herzen hilft mir
To find the way
Den Weg zu finden
Builds me up and keeps it apart until we start
Baut mich auf und hält es bewahrt, bis wir beginnen
A brand new day
Einen brandneuen Tag
I catch my mind on a vision of you,
Mein Geist verfängt sich in einer Vision von dir,
A smile from another place
Ein Lächeln von einem anderen Ort
And I remember the memories held within,
Und ich erinnere mich an die Erinnerungen darin,
And I know what I see is your face
Und ich weiß, was ich sehe, ist dein Gesicht
Waiting here like a thief in the night,
Warte hier wie ein Dieb in der Nacht,
Shadow behind a door
Schatten hinter einer Tür
I can never believe what the hell I came here for
Ich kann nie glauben, wofür zum Teufel ich hierherkam
I catch my eye on the stain on the wall,
Mein Blick fällt auf den Fleck an der Wand,
A stain from another day
Ein Fleck von einem anderen Tag
And I remember the memories held within
Und ich erinnere mich an die Erinnerungen darin
And I don't know what to say
Und ich weiß nicht, was ich sagen soll
Tell me why we lead our lives like this
Sag mir, warum wir unser Leben so führen
Why there must be a reason
Warum es einen Grund geben muss
Why we steak another's kiss
Warum wir einen fremden Kuss stehlen
When it's clearly just not the season
Wenn eindeutig nicht die richtige Zeit dafür ist
So I'll hold our love in the palm of my hand,
Also werde ich unsere Liebe in meiner Handfläche halten,
Welcome like the rain
Willkommen wie der Regen
I'll watch it drift away like the sand through the
Ich werde zusehen, wie sie wie Sand durch die
Fingers of my pain
Finger meines Schmerzes verrinnt
If I had only though about you when I was
Hätte ich nur an dich gedacht, als ich
Tempted by the kiss
Vom Kuss versucht wurde
I might never have fallen for someone else and it
Wäre ich vielleicht nie auf jemand anderen hereingefallen und es
Would never have come down to this
Wäre nie dazu gekommen
I was never one for excuses, I was never one to fall
Ich war nie einer für Ausreden, ich war nie einer, der reinfiel
For someone that was jumping in my overalls
Auf jemanden, der sich mir an den Hals warf
Oh, I can see your smiling faces,
Oh, ich kann dein lächelndes Gesicht sehen,
Oh I can see everything
Oh ich kann alles sehen
But I still don't know where you are,
Aber ich weiß immer noch nicht, wo du bist,
Know where you are
Weiß nicht, wo du bist
So I'll keep on searching deep in my heart,
Also werde ich weiter tief in meinem Herzen suchen,
Searching every day
Jeden Tag suchen
See if we can make a new start,
Sehen, ob wir einen Neuanfang machen können,
And if I can find a way
Und ob ich einen Weg finden kann
I catch my eye on a vision of you,
Mein Blick fällt auf eine Vision von dir,
A smile from another day
Ein Lächeln von einem anderen Tag
And I'll dream of the memories held within
Und ich werde von den Erinnerungen darin träumen
And I don't know what to say
Und ich weiß nicht, was ich sagen soll
Yes, I'll dream of the memories held within,
Ja, ich werde von den Erinnerungen darin träumen,
And I don't know what to say
Und ich weiß nicht, was ich sagen soll
Yes, I'll dream of the memories held within,
Ja, ich werde von den Erinnerungen darin träumen,
And I don't know what to say
Und ich weiß nicht, was ich sagen soll
I don't know what to say, I don't know what to say
Ich weiß nicht, was ich sagen soll, ich weiß nicht, was ich sagen soll





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Fussalva Orlando, Speed Julius, Brown Kathy Ann, Shaw David E


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.