Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Dog, The Dog, He's At It Again
Собака, Собака, Он Снова За Своё
Wo-o-o
lonely
girl,
would
you
like
a
sweet
to
eat?
О-о-о,
одинокая
девушка,
не
хочешь
ли
сладенького?
I've
got
some
that
I'd
like
you
to
hold
У
меня
есть
кое-что,
что
я
хотел
бы
тебе
дать,
And
my
brother
will
tell
you
that
it's
good
for
your
cold
И
мой
брат
скажет
тебе,
что
это
хорошо
от
простуды.
So-o-o-o
then,
surely
there
is
nothin'
wrong
Та-а-ак,
тогда,
конечно,
ничего
страшного,
Take
my
hand
and
we'll
try
to
make
a
stand
Возьми
меня
за
руку,
и
мы
попробуем
постоять
For
all
censorship,
decency,
all
night
long
За
всю
цензуру,
приличия,
всю
ночь
напролёт.
You're
not
here
if
you
really
do
believe
Тебя
здесь
нет,
если
ты
действительно
веришь,
That
the
world
is
so
full
of
sin
Что
мир
так
полон
греха.
Never
look
back
on
the
things
that
you
lack
Никогда
не
оглядывайся
на
то,
чего
тебе
не
хватает,
When
you're
in
Когда
ты
со
мной.
My
mother
said
that
I
should
stay
out
of
bed,
Мама
сказала,
что
мне
нужно
вставать
с
постели,
But
I
know
that
I
like
it
in
there
Но
я
знаю,
что
мне
там
нравится.
Legs
and
thighs,
hellos
and
goodbyes
Ноги
и
бёдра,
приветы
и
прощания,
It's
all
there
Всё
это
там.
Oh-o-o-o-o-oo
О-о-о-о-о-о
Suck
a
sugar
dandy
rock
and
roll
Соси
сладкую
конфетку,
рок-н-ролл,
Lick
a
licking
lozenge
cures
the
soul
Лизни
лечебный
леденец,
исцели
душу.
Here
is
my
cure
for
colds;
here
is
my
cure
for
measles
Вот
моё
лекарство
от
простуды;
вот
моё
лекарство
от
кори.
When
you
try
those,
if
you've
invented
your
toes
Когда
ты
попробуешь
их,
если
ты
изобрела
свои
пальцы
на
ногах,
Well
you're
surely
in
luck;
you've
got
a
stunning
good
show
Что
ж,
тебе
определённо
повезло;
у
тебя
потрясающее
шоу.
So-o,
if
you
come
with
me
try
to
clean
the
inside
out
Так,
если
ты
пойдешь
со
мной,
попробуй
вычистить
всё
изнутри,
This
filthy
old
world
is
such
a
beautiful
girl
Этот
грязный
старый
мир
— такая
красивая
девушка.
Must
have
sweet,
sure
is
good
for
your
feet
Должно
быть
сладко,
точно
хорошо
для
твоих
ног.
You're
not
here
if
you
really
do
believe
Тебя
здесь
нет,
если
ты
действительно
веришь,
That
the
world
is
so
full
of
sin
Что
мир
так
полон
греха.
Never
look
back
on
the
things
that
you
lack
Никогда
не
оглядывайся
на
то,
чего
тебе
не
хватает,
When
you're
in
Когда
ты
со
мной.
My
mother
said
that
I
should
stay
out
of
bed,
Мама
сказала,
что
мне
нужно
вставать
с
постели,
But
I
know
that
I
like
it
in
there
Но
я
знаю,
что
мне
там
нравится.
Legs
and
thighs,
hellos
and
goodbyes
Ноги
и
бёдра,
приветы
и
прощания,
It's
all
there
Всё
это
там.
Oh-o-o-o-o-oo
О-о-о-о-о-о
Medicine
gone
Лекарство
ушло,
Comin'
on
strong
Нарастает
сильно,
Comin'
on
and
on
and
on
and
on
Нарастает
всё
сильнее
и
сильнее,
Medicine
gone
Лекарство
ушло,
Comin'
on
strong
Нарастает
сильно,
Comin'
on
and
on
and
on
and
on
Нарастает
всё
сильнее
и
сильнее,
Wo-o-o
lonely
girl,
would
you
like
a
sweet
to
eat?
О-о-о,
одинокая
девушка,
не
хочешь
ли
сладенького?
I've
got
some
that
I'd
like
you
to
hold
У
меня
есть
кое-что,
что
я
хотел
бы
тебе
дать,
And
my
brother
will
tell
you
that
it's
good
for
your
cold
И
мой
брат
скажет
тебе,
что
это
хорошо
от
простуды.
So-o-o-o
then,
surely
there
is
nothin'
wrong
Та-а-ак,
тогда,
конечно,
ничего
страшного,
Take
my
hand
and
we'll
try
to
make
a
stand
Возьми
меня
за
руку,
и
мы
попробуем
постоять
For
all
censorship,
decency,
all
night
long
За
всю
цензуру,
приличия,
всю
ночь
напролёт.
You're
not
here
if
you
really
do
believe
Тебя
здесь
нет,
если
ты
действительно
веришь,
That
the
world
is
so
full
of
sin
Что
мир
так
полон
греха.
Never
look
back
on
the
things
that
you
lack
Никогда
не
оглядывайся
на
то,
чего
тебе
не
хватает,
When
you're
in
Когда
ты
со
мной.
My
mother
said
that
I
should
stay
out
of
bed,
Мама
сказала,
что
мне
нужно
вставать
с
постели,
But
I
know
that
I
like
it
in
there
Но
я
знаю,
что
мне
там
нравится.
Legs
and
thighs,
hellos
and
goodbyes
Ноги
и
бёдра,
приветы
и
прощания,
It's
all
there
Всё
это
там.
Oh-o-o-o-o-oo
О-о-о-о-о-о
Medicine
gone
Лекарство
ушло,
Comin'
on
strong
Нарастает
сильно,
Comin'
on
and
on
and
on
and
on
Нарастает
всё
сильнее
и
сильнее,
Medicine
gone
Лекарство
ушло,
Comin'
on
strong
Нарастает
сильно,
Comin'
on
and
on
and
on
and
on
Нарастает
всё
сильнее
и
сильнее,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: P. Hastings
1
Be Alright / Chance of a Lifetime (Live At the Fairfield Halls)
2
Cecil Rons (Stereo Version)
3
Where But for Caravan Would I? (Stereo Version)
4
A Day In the Life of Maurice Haylett
5
If I Could Do It All Over Again, I'd Do It All Over You
6
Hello Hello (Demo Version)
7
And I Wish I Were Stoned / Don't Worry
8
Asforteri
9
Can't Be Long Now
10
Grandma's Lawn (Stereo Version)
11
With an Ear To the Ground You Can Make It
12
In the Land of Grey & Pink
13
Nine Feet Underground (Medley)
14
Winter Wine
15
I Don't Know It's Name (Alias the Word)
16
Love to Love You (BBC Session - Sounds of the Seventies 11/03/71)
17
Feelin', Reelin', Squealin' (BBC Live - John Peel's Sunday Concert 06/05/71)
18
The Love In Your Eye
19
The World Is Yours
20
Golf Girl
21
Aristocracy
22
Love Song With Flute (Stereo Version)
23
Place of My Own (Stereo Version)
24
The Show of Our Lives
25
Keeping Back My Love
26
No Backstage Pass
27
Stuck In A Hole
28
The Love In Your Eye (BBC Session - John Peel 07/02/74)
29
The Dabsong Conshirtoe (BBC In Concert: Paris Theatre 21/03/75)
30
Here I Am
31
A Very Smelly Grubby Oik / Bobbing Wide
32
Magic Man (Stereo Version)
33
All the Way (Including John Wayne's Single Handed Liberation of Paris)
34
Any Advance On Carpet
35
C'thlu Thlu
36
Memory Lain, Hugh / Headloss
37
The Dog, The Dog, He's At It Again
38
Virgin On the Ridiculous (Live At the Fairfield Halls)
39
Waterloo Lily
40
Mirror for the Day (Live At the Theatre Royal, Drury Lane, 28th of October, 1973)
41
For Richard (Live At the Theatre Royal, Drury Lane, 28th of October, 1973)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.