Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Love In Your Eye
Die Liebe in deinem Auge
In
dreams
of
you
I
wish
a
song
on
everyone
In
Träumen
von
dir
wünsche
ich
jedem
ein
Lied
A
gift
of
love
to
fill
your
eyes,
to
fill
your
eyes
Ein
Geschenk
der
Liebe,
um
deine
Augen
zu
füllen,
um
deine
Augen
zu
füllen
And
if
I
turn
your
head
awhile,
my
heart
will
sing
Und
wenn
ich
dir
eine
Weile
den
Kopf
verdrehe,
wird
mein
Herz
singen
Thunder
songs
of
love
to
make
you
smile
Donnernde
Liebeslieder,
um
dich
zum
Lächeln
zu
bringen
I've
travelled
far
in
search
of
things
I
didn't
know
Ich
bin
weit
gereist
auf
der
Suche
nach
Dingen,
von
denen
ich
nicht
wusste
I
could
have
found
as
well
at
home
as
in
the
skies
Dass
ich
sie
genauso
gut
zu
Hause
wie
am
Himmel
hätte
finden
können
There's
so
much
time
misspent
in
dreams
of
wealth
and
So
viel
Zeit
wird
verschwendet
in
Träumen
von
Reichtum
und
When
all
you
need
is
love
in
your
eye
Wo
doch
alles,
was
du
brauchst,
Liebe
in
deinem
Auge
ist
Take
a
cup
of
newfound
wealth
Nimm
einen
Becher
neugefundenen
Reichtums
Drink
it
down
into
yourself
Trinke
ihn
hinunter
in
dich
selbst
Let
your
feelings
tell
you
why
Lass
deine
Gefühle
dir
sagen,
warum
Have
no
fear
for
lonely
days
Hab
keine
Angst
vor
einsamen
Tagen
Mind
in
hand
you'll
find
a
way
Deinen
Geist
fest
im
Griff,
findest
du
einen
Weg
You
must
believe
me
till
you've
tried
Du
musst
mir
glauben,
bis
du
es
versucht
hast
Come
the
day
Kommt
der
Tag
Insomuch
as
we
can
tell
Soweit
wir
das
sagen
können
A
shadow
clears
and
you
before
me
Ein
Schatten
lichtet
sich
und
du
vor
mir
Sing
our
song
Singst
unser
Lied
And
through
our
needs
we'll
tag
along
Und
durch
unsere
Bedürfnisse
werden
wir
mitziehen
Collecting
thoughts
for
all
the
others
Sammelnd
Gedanken
für
all
die
anderen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Sinclair, Pye Hastings, Richard Coughlan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.