Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The World Is Yours
Die Welt gehört Dir
The
world
is
mine
but
for
a
time
Die
Welt
gehört
mir,
doch
nur
für
eine
Zeit
Please
hear
the
love
I
bring
for
you
to
follow
Bitte
hör
die
Liebe,
die
ich
dir
bringe,
auf
dass
du
folgst
Come
with
me,
with
diamonds
in
the
sea
Komm
mit
mir,
mit
Diamanten
im
Meer
And
stare
the
hearts
of
men
whose
fight
in
sorrow
Und
blick
in
die
Herzen
der
Männer,
die
im
Kummer
kämpfen
It's
foolish
to
suppose
you
know
me
well,
I
know
Es
ist
töricht
anzunehmen,
du
kennst
mich
gut,
ich
weiß
Everything
that
I
touch
won't
turn
to
gold
Nicht
alles,
was
ich
berühre,
wird
zu
Gold
Money's
not
my
way
although
your
own
lost
soul's
Geld
ist
nicht
mein
Weg,
obwohl
deine
eigene
verlorene
Seele
Waiting
for
the
day
to
break
that
hole
Auf
den
Tag
wartet,
um
diesem
Loch
zu
entkommen
And
I
love
you
Und
ich
liebe
dich
I've
never
loved
someone
like
I
do
Ich
habe
nie
jemanden
so
geliebt
wie
dich
I
love
you
Ich
liebe
dich
The
world
is
yours
if
you
want
me
to
Die
Welt
gehört
dir,
wenn
du
mich
willst
I
love
you
Ich
liebe
dich
I've
never
loved
someone
like
I
do
Ich
habe
nie
jemanden
so
geliebt
wie
dich
Whisper
please
some
scandal
to
the
trees
Flüstere
bitte
den
Bäumen
einen
Skandal
zu
I'm
sure
they
would
enjoy
themselves
enormously
Ich
bin
sicher,
sie
würden
sich
köstlich
amüsieren
Will
you
and
I
sit
up
in
the
sky
Werden
du
und
ich
hoch
oben
im
Himmel
sitzen
And
chase
our
minds
through
space
and
time
relentlessly?
Und
unsere
Gedanken
unaufhaltsam
durch
Raum
und
Zeit
jagen?
Circumstances
indicate
for
you
and
I
Die
Umstände
deuten
für
dich
und
mich
darauf
hin
If
the
time
is
right,
we
bid
a
fond
farewell
Wenn
die
Zeit
reif
ist,
nehmen
wir
herzlich
Abschied
Some
friends
of
mine,
the
world
they
take
on
for
a
while
Einige
meiner
Freunde,
sie
nehmen
es
eine
Weile
mit
der
Welt
auf
Then
seldom
find
the
time
they
know
so
well
Dann
finden
sie
selten
die
Zeit,
die
sie
so
gut
kennen
And
I
love
you
Und
ich
liebe
dich
I've
never
loved
someone
like
I
do
Ich
habe
nie
jemanden
so
geliebt
wie
dich
I
love
you
Ich
liebe
dich
The
world
is
yours
if
you
love
me
too
Die
Welt
gehört
dir,
wenn
du
mich
auch
liebst
I
love
you
Ich
liebe
dich
I've
never
loved
someone
like
I
do
Ich
habe
nie
jemanden
so
geliebt
wie
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R Coughlan, P Hastings, R Sinclair
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.