Текст и перевод песни Caravan - Winter Wine (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Winter Wine (Live)
Зимнее Вино (Live)
How
you're
always
flowing,
blowing
in
my
mind
Как
ты
всегда
струишься,
веешь
в
моем
сознании
Like
a
stream,
these
magic
waters
move
me
to
a
dream
Словно
поток,
эти
волшебные
воды
уносят
меня
к
мечте
Of
travelling
with
you,
drifting
carefree
О
путешествии
с
тобой,
беззаботном
дрейфе
Dropping
downward
through
fresh
grasses
Падении
сквозь
свежие
травы
Bubbles
merrily
as
it
passes
Пузыри
весело
бегут,
проносясь
мимо
Never
knowing
where
you're
going
Никогда
не
зная,
куда
ты
держишь
путь
Carry
me
with
you
Забери
меня
с
собой
Carry
me
with
you
Забери
меня
с
собой
Be
conjured
up
in
a
midnight
dream
Быть
вызванным
в
полночный
сон
Ancient
castles
dark
Древние
замки
темны
As
wandering
minstrels
play
tunes
of
yesterday
Бродячие
менестрели
наигрывают
мелодии
прошлого
When
dragons
roamed
the
land
Когда
драконы
бродили
по
земле
Knights
in
armour
cold
charged
on
horseback
bold
Рыцари
в
холодных
доспехах
неслись
верхом,
отважные
The
maids
were
saved,
the
dragons
slain
Девы
были
спасены,
драконы
сражены
Sail
scene,
sea
green
Морской
пейзаж,
цвет
морской
волны
Sailing
forward
to
a
new
land
Плывем
вперед,
к
новой
земле
Treasure
waits,
paradise
gates
Сокровища
ждут,
райские
врата
For
the
taking,
don't
start
waking
Готовые
открыться,
не
просыпайся
All
you
need,
but
take
heed
Все,
что
тебе
нужно,
но
будь
осторожен
Remember
it
pays
to
pay
the
sandman
well
Помни,
что
песчаному
человеку
хорошо
платят
Make
no
fuss,
for
you
must
– in
stardust
Не
суетись,
ведь
ты
должен
– в
звездной
пыли
He
puts
all
the
colours
in
your
dreams
Он
раскрашивает
твои
сны
Bells
chime
three
times
Колокола
бьют
трижды
Naked
dancers
enter
slowly
Нагие
танцовщицы
медленно
выходят
Smoky
room,
scented
gloom
Задымленная
комната,
ароматный
мрак
Audience
eating,
fat
men
drinking
Зрители
едят,
толстые
мужчины
пьют
Candles
burn,
a
dull
red
light
Свечи
горят,
тусклый
красный
свет
Illuminates
the
breasts
of
four
young
girls
Освещает
груди
четырех
юных
девушек
Dancing,
prancing,
provoking
Танцуют,
скачут,
провоцируют
Dreams
are
always
ending
far
too
soon
Снам
всегда
приходит
конец
слишком
рано
Life's
too
short
to
be
sad
Жизнь
слишком
коротка,
чтобы
грустить
Wishing
things
you'll
never
have
Желая
того,
чего
у
тебя
никогда
не
будет
You're
better
off
not
dreaming
of
the
things
to
come
Лучше
не
мечтать
о
том,
что
ждет
впереди
Dreams
are
always
ending
far
too
soon
Снам
всегда
приходит
конец
слишком
рано
Sounds
of
a
distant
melody
Звуки
далекой
мелодии
Once
played,
lost
from
memory
Когда-то
сыгранной,
стертой
из
памяти
Funny
how
it's
clearer
now
you're
close
to
me
Забавно,
как
она
стала
яснее,
когда
ты
рядом
We'll
be
together
all
the
time
Мы
будем
вместе
всегда
Sounds
of
a
distant
melody
Звуки
далекой
мелодии
Once
played,
lost
from
memory
Когда-то
сыгранной,
стертой
из
памяти
Funny
how
it's
clearer
now
you're
close
to
me
Забавно,
как
она
стала
яснее,
когда
ты
рядом
We'll
be
together
all
the
time
Мы
будем
вместе
всегда
Sail
scene,
sea
green
Морской
пейзаж,
цвет
морской
волны
Sailing
forward
to
a
new
land
Плывем
вперед,
к
новой
земле
Treasure
waits,
paradise
gates
Сокровища
ждут,
райские
врата
For
the
taking,
don't
start
waking
Готовые
открыться,
не
просыпайся
All
you
need,
but
take
heed
Все,
что
тебе
нужно,
но
будь
осторожен
Remember
it
pays
to
pay
the
sandman
well
Помни,
что
песчаному
человеку
хорошо
платят
Make
no
fuss,
for
you
must
– in
stardust
Не
суетись,
ведь
ты
должен
– в
звездной
пыли
He
puts
all
the
colours
in
your
dreams
Он
раскрашивает
твои
сны
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Coughlan, Pye Hastings, Richard Stephen Sinclair, David Michael Sinclair
Альбом
Live
дата релиза
24-08-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.