Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sketchy
with
the
corduroy
Skizzenhaft
mit
dem
Cord
Watch
me
murder
boy
Sieh
zu,
wie
ich
den
Jungen
umbringe
Cause
a
scene
grab
the
polaroid
Mache
eine
Szene,
schnapp
dir
das
Polaroid
Destroy
put
you
in
a
crypt
real
quick
with
joy
Zerstöre,
steck
dich
mit
Freude
ganz
schnell
in
eine
Gruft
About
to
fucking
off
a
bitch
Bin
kurz
davor,
eine
Schlampe
abzumurksen
Throw
his
body
off
a
cliff
Werfe
seinen
Körper
von
einer
Klippe
Take
a
quick
sniff
Nehme
einen
schnellen
Zug
And
a
good
stiff
drink
Und
einen
guten,
starken
Drink
Then
watch
my
body
sink
Dann
sehe
ich
meinen
Körper
sinken
Body
overboard
but
it's
just
yours
Körper
über
Bord,
aber
es
ist
nur
deiner
Call
me
Captain
C
all
hail
me
Nenn
mich
Captain
C,
huldigt
mir
alle
Now
flee
fuckers
flee
Jetzt
flieht,
ihr
Wichser,
flieht
When
you
see
dreads
coming
by
looking
fly
Wenn
ihr
Dreads
vorbeikommen
seht,
die
verdammt
gut
aussehen
Know
motherfuckers
might
die
Wisst,
dass
Motherfucker
sterben
könnten
Cause
I've
been
out
my
mind
for
too
long
Weil
ich
schon
zu
lange
von
Sinnen
bin
Shit
ain't
for
the
song
told
you
bitch
come
test
my
metaphoricals
Scheiße,
ist
nicht
für
den
Song,
sagte
dir,
Schlampe,
komm
und
teste
meine
Metaphern
Put
your
body
in
the
fucking
hole
with
the
rest
Steck
deinen
Körper
in
das
verdammte
Loch
zu
den
anderen
I
digress
for
I
might
lose
my
breath
Ich
schweife
ab,
denn
ich
könnte
meinen
Atem
verlieren
Anger
will
not
sheathe
Der
Zorn
wird
nicht
weichen
Behold
whats
unleashed
Seht,
was
entfesselt
wird
Public
spectacle
Öffentliches
Spektakel
Watch
the
whole
city
blow
Seht
die
ganze
Stadt
explodieren
Fuck
you
all
you
already
know
Fickt
euch
alle,
ihr
wisst
es
bereits
Live
in
woe
don't
grow
you
fucking
hoe
Lebt
in
Leid,
wachst
nicht,
du
verdammte
Hure
Anger
will
not
sheathe
Der
Zorn
wird
nicht
weichen
Behold
whats
unleashed
Seht,
was
entfesselt
wird
Pull
up
with
a
mother
fucking
body
bag
Komm
mit
einem
verdammten
Leichensack
an
Your
mother
fucking
body
drag
Deinen
verdammten
Körper
schleife
ich
Persona
you
know
you
lack
Persona,
du
weißt,
dass
du
keine
hast
In
fact
sit
back
and
let
me
take
your
thoughts
Lehn
dich
zurück
und
lass
mich
deine
Gedanken
nehmen
Put
them
in
pandoras
box
Steck
sie
in
Pandoras
Büchse
Just
to
let
it
fucking
blow
Nur
um
sie
explodieren
zu
lassen
This
you
know
before
you
go
Das
weißt
du,
bevor
du
gehst
I
make
sleazy
look
so
god
damn
easy
Ich
lasse
schäbig
so
verdammt
einfach
aussehen
Call
me
pizza
cause
that
line
was
fucking
cheezy
Nenn
mich
Pizza,
denn
diese
Zeile
war
verdammt
kitschig
Going
through
life
oh
so
breezy
Gehe
so
locker
durchs
Leben
With
the
flow
Mit
dem
Flow
But
call
me
zero
no
hero
cause
I'm
this
hole
Aber
nenn
mich
Zero,
kein
Held,
denn
ich
bin
dieses
Loch
Don't
you
know?
Weißt
du
nicht?
House
of
horrors
like
I'm
fucking
H.H.
Holmes
Haus
des
Horrors,
als
wäre
ich
verdammt
H.H.
Holmes
Iron
maiden
in
my
home
Eiserne
Jungfrau
in
meinem
Haus
Torture
chambers
filled
with
corpses
in
my
basement
Folterkammern
voller
Leichen
in
meinem
Keller
Shouts
to
koopsta
the
master
Shoutouts
an
Koopsta,
den
Meister
But
don't
flatter
yourself
on
this
banter
Aber
schmeichle
dir
bei
diesem
Geplänkel
nicht
selbst
Plaster
the
walls
before
I
flip
this
chapter
Verputze
die
Wände,
bevor
ich
dieses
Kapitel
umblättere
Anger
will
not
sheathe
Der
Zorn
wird
nicht
weichen
Behold
whats
unleashed
Seht,
was
entfesselt
wird
Public
spectacle
Öffentliches
Spektakel
Watch
the
whole
city
blow
Seht
die
ganze
Stadt
explodieren
Fuck
you
all
you
already
know
Fickt
euch
alle,
ihr
wisst
es
bereits
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Corey Fenhaus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.