Carbonne - Imagine - перевод текста песни на немецкий

Imagine - Carbonneперевод на немецкий




Imagine
Stell dir vor
Elle m'dit "imagine Madère sous les parasols"
Sie sagt mir: "Stell dir Madeira unter den Sonnenschirmen vor"
Mais j'm'imagine la perdre, j'deviens parano
Aber da stelle ich mir vor, sie zu verlieren, ich werde paranoid
J'perds la raison, elle a raison
Ich verliere den Verstand, sie hat Recht
J'crois qu'elle veut mon nom derrière son prénom
Ich glaube, sie will meinen Namen hinter ihrem Vornamen
Elle a jamais retourné sa veste, non
Sie hat nie ihre Meinung geändert, nein
C'est ça qui m'fait tourner la tête
Das ist es, was mir den Kopf verdreht
Elle m'dit "imagine Madère sous les parasols"
Sie sagt mir: "Stell dir Madeira unter den Sonnenschirmen vor"
Mais j'm'imagine la perdre, j'deviens parano
Aber da stelle ich mir vor, sie zu verlieren, ich werde paranoid
J'perds la raison, elle a raison
Ich verliere den Verstand, sie hat Recht
J'crois qu'elle veut mon nom derrière son prénom
Ich glaube, sie will meinen Namen hinter ihrem Vornamen
Elle a jamais retourné sa veste, non
Sie hat nie ihre Meinung geändert, nein
Elle vеut voir Mada', j'veux y voir clair, elle veut quitter Paname et changer d'air
Sie will Madeira sehen, ich will Klarheit, sie will Paris verlassen und die Luft wechseln
Elle aime les balades et les choses simples, elle n'envie pas la vie d'un milliardaire
Sie liebt Spaziergänge und einfache Dinge, sie beneidet nicht das Leben eines Milliardärs
Même quand elle me travaille, me teste, et que ma garde se baisse
Auch wenn sie mich bearbeitet, mich testet, und meine Deckung sinkt
J'peux pas la quitter, elle me fait kiffer, elle sait qu'dans son regard j'me perds
Ich kann sie nicht verlassen, ich steh' auf sie, sie weiß, dass ich mich in ihrem Blick verliere
J'aime ses qualités, ses défauts, quand j'disais "je t'aime" aux autres, c'était faux
Ich liebe ihre Qualitäten, ihre Fehler, als ich zu den anderen "Ich liebe dich" sagte, war es falsch
Petit verre de rhum, j'vais m'ser-po, j'repense à quand j'étais pauvre
Ein kleines Glas Rum, ich werde mich entspannen, ich denke daran, wie ich arm war
On veut changer d'vie, changer d'météo
Wir wollen das Leben ändern, das Wetter ändern
Ouais, les degrés dans l'air, dans l'verre "ex æquo"
Ja, die Grade in der Luft, im Glas "gleichauf"
Loin des trams et des quais d'métro, à deux sur la moto d'GTO
Weit weg von Straßenbahnen und U-Bahnsteigen, zu zweit auf dem Motorrad von GTO
Elle m'dit "imagine Madère sous les parasols"
Sie sagt mir: "Stell dir Madeira unter den Sonnenschirmen vor"
Mais j'm'imagine la perdre, j'deviens parano
Aber da stelle ich mir vor, sie zu verlieren, ich werde paranoid
J'perds la raison, elle a raison
Ich verliere den Verstand, sie hat Recht
J'crois qu'elle veut mon nom derrière son prénom
Ich glaube, sie will meinen Namen hinter ihrem Vornamen
Elle a jamais retourné sa veste, non
Sie hat nie ihre Meinung geändert, nein
C'est ça qui m'fait tourner la tête
Das ist es, was mir den Kopf verdreht
Elle veut voir Rome et Rio, Buenos Aires, Rosario
Sie will Rom und Rio, Buenos Aires, Rosario sehen
S'en aller loin d'Paris, sur les terres de Dalí, partir loin des sirènes, des gyro'
Weit weg von Paris, auf Dalis Ländereien, weit weg von den Sirenen, den Blaulichtern
Elle veut voir Venise, elle veut voir Rome et Rio, Buenos Aires, Rosario
Sie will Venedig sehen, sie will Rom und Rio, Buenos Aires, Rosario sehen
S'en aller loin d'Paris, sur les terres de Dalí, partir loin des sirènes, des gyro'
Weit weg von Paris, auf Dalis Ländereien, weit weg von den Sirenen, den Blaulichtern
Au début elle m'a ri au nez quand elle a vu comment j'papillonnais
Am Anfang lachte sie mich aus, als sie sah, wie ich herumflatterte
Mais c'est devenu passionnel, on a tellement de route à sillonner
Aber es wurde leidenschaftlich, wir haben so viele Straßen zu bereisen
On parle de vivre face à la mer, j'vois bien qu'elle est pas casanière
Wir reden davon, am Meer zu leben, ich sehe, dass sie kein Stubenhocker ist
Le soir elle a l'art, la manière, c'est ma Falbala, ma cavalière
Abends hat sie die Kunst, die Art, sie ist meine Falbala, meine Reiterin
Elle m'dit "imagine Madère sous les parasols"
Sie sagt mir: "Stell dir Madeira unter den Sonnenschirmen vor"
Mais j'm'imagine la perdre, j'deviens parano
Aber da stelle ich mir vor, sie zu verlieren, ich werde paranoid
J'perds la raison, elle a raison
Ich verliere den Verstand, sie hat Recht
J'crois qu'elle veut mon nom derrière son prénom
Ich glaube, sie will meinen Namen hinter ihrem Vornamen
Elle a jamais retourné sa veste, non
Sie hat nie ihre Meinung geändert, nein
Elle m'dit "imagine Madère sous les parasols"
Sie sagt mir: "Stell dir Madeira unter den Sonnenschirmen vor"
Mais j'm'imagine la perdre, j'deviens parano
Aber da stelle ich mir vor, sie zu verlieren, ich werde paranoid
J'perds la raison, elle a raison
Ich verliere den Verstand, sie hat Recht
J'crois qu'elle veut mon nom derrière son prénom
Ich glaube, sie will meinen Namen hinter ihrem Vornamen
Elle a jamais retourné sa veste, non
Sie hat nie ihre Meinung geändert, nein
C'est ça qui m'fait tourner la tête
Das ist es, was mir den Kopf verdreht
Imagine
Stell dir vor
Imagine
Stell dir vor
Imagine
Stell dir vor
Imagine
Stell dir vor





Авторы: Leo Landoeuer, Kimo, Nid, Tosmah, Carbonne, Rodolphe Babignan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.