Yaro feat. Hiro - Tout donner - Extrait du projet Carbozo Vol. 1 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yaro feat. Hiro - Tout donner - Extrait du projet Carbozo Vol. 1




Tout donner - Extrait du projet Carbozo Vol. 1
Всё отдать - Отрывок из проекта Carbozo Vol. 1
Hey, hey
Эй, эй
Yaro Yaro
Яро, Яро
Hiro ouh
Хиро, у
Carbozo dans l'réseau
Carbozo в сети
Hey, oh, hey, hey
Эй, о, эй, эй
Tout droit ouh
Прямо, у
Elle a braqué mon cœur pour du love mais tout ça, c'est mort
Ты украла моё сердце ради любви, но всё это кончено
Mais j'lui ai dis que ses sentiments
Но я сказал тебе, что твои чувства
M'freinent quand j'v'-esqui les porcs, eh
Мешают мне, когда я ухожу от копов, э
Laisser tomber, ma belle, tout ça c'est compliqué, oh
Забудь, красавица, всё это сложно, о
Faut laisser tomber, en amour, moi, j'ai déjà donné
Нужно забыть, в любви я уже всё отдал
J'me voyais t'assumer, validée, que tu portes mes gosses
Я видел себя с тобой, признанной, ты носишь моих детей
Mais c'est dead, c'est toi ou street'zer
Но это конец, либо ты, либо улица
J'aurais fait l'impossible mais Carbozo, je dois écouler
Я бы сделал невозможное, но Carbozo я должен продать
Mais c'est quoi?
Но что это?
J't'aurais tout donné, j't'aurais tout donné
Я бы тебе всё отдал, я бы тебе всё отдал
Même ce que je n'avais c'que je n'avais pas
Даже то, чего у меня не было, чего у меня не было
Tout donner, ouais, tout donner
Всё отдать, да, всё отдать
Même ce que je n'avais j't'aurais tout donner
Даже то, чего у меня не было, я бы тебе всё отдал
Ouais, c'est mort c'est mort
Да, всё кончено, кончено
Avec mon train d'vie
С моим образом жизни
Ouais, c'est mort c'est mort
Да, всё кончено, кончено
Ouais, c'est mort ouais, c'est mort
Да, всё кончено, да, всё кончено
Avec mon train d'vie
С моим образом жизни
Ouais, c'est mort Yaro
Да, всё кончено, Яро
J'ai laissé mon brolique à la maison eh
Я оставил свой броник дома, э
Le polo Carbozo est repassé
Поло Carbozo выглажено
Pourquoi tu parles dans ma tête?
Почему ты говоришь в моей голове?
Bébé, je vais pas boire dans ton potion
Детка, я не буду пить твоё зелье
Reviens plus tard si tu veux te poser
Возвращайся позже, если хочешь отдохнуть
Mon sommeil prend pas la tête
Мой сон не даёт мне покоя
L'amour c'est compliqué, j'ai trop donné
Любовь это сложно, я слишком много отдал
Ça finit enceinte, faut pas t'étonner
Всё заканчивается беременностью, не удивляйся
Faut pas qu'tu sortes de ma tête
Ты не должна выходить из моей головы
Après la paix, on refera la guerre
После мира мы снова будем воевать
Trop de messages, bébé me fait la gueule
Слишком много сообщений, детка дуется на меня
J'passe trop de temps dans la tess
Я провожу слишком много времени в районе
Elle veut qu'j'rentre à la maison
Она хочет, чтобы я вернулся домой
Pikos me dit merci
Пацаны говорят мне спасибо
Présent à chaque saison
Присутствую в каждом сезоне
Elle veut m'posséder
Она хочет обладать мной
J'continue ma mission
Я продолжаю свою миссию
Kilogrammes de te-shi
Килограммы травы
Elle m'dit d'faire attention
Она говорит мне быть осторожным
J'sais qu'elle veut m'posséder
Я знаю, что она хочет обладать мной
J'ai remonté la substance
Я поднял вещество
Les keufs font une descente
Копы делают облаву
Le terrain tourne de janvier à décembre
Район работает с января по декабрь
Le frérot né-tour à Fleury pour des histoires indécentes
Братан сидит во Флери за непристойные истории
Baby girl, tu sais qu'j't'aurais tout donner
Детка, ты знаешь, что я бы тебе всё отдал
J't'aurais tout donné, j't'aurais tout donné
Я бы тебе всё отдал, я бы тебе всё отдал
Même ce que je n'avais c'que je n'avais pas
Даже то, чего у меня не было, чего у меня не было
Tout donner, ouais, tout donner
Всё отдать, да, всё отдать
Même ce que je n'avais j't'aurais tout donner
Даже то, чего у меня не было, я бы тебе всё отдал
Ouais, c'est mort c'est mort
Да, всё кончено, кончено
Avec mon train d'vie
С моим образом жизни
Ouais, c'est mort c'est mort
Да, всё кончено, кончено
Ouais, c'est mort ouais, c'est mort
Да, всё кончено, да, всё кончено
Avec mon train d'vie
С моим образом жизни
Ouais, c'est mort
Да, всё кончено
J'aurais refais le monde juste pour nous voir avancer
Я бы переделал мир, только чтобы увидеть, как мы движемся вперед
J'aurais voulu ta main mais seul, j'assumerais mes péchés
Я бы хотел твоей руки, но в одиночку я отвечу за свои грехи
Et tu m'as dit que tu veux connaître la madre
И ты сказала, что хочешь познакомиться с моей матерью
Moi, j'ai fait le sourd, obsédé par le papier
Я притворился глухим, одержимый деньгами
Mamacita rêverait de porter mes bébés
Мамасита мечтала бы носить моих детей
Mais Carbozo dans l'street, j'dois écouler
Но Carbozo на улице, я должен продавать
J'ai voulu dire la vérité
Я хотел сказать правду
La tiper me voit comme un menteur
Девушка видит во мне лжеца
Elle n'en fait qu'à sa tête
Она делает только то, что хочет
J'ai toujours fait la diff' entre la rue et les meufs
Я всегда разделял улицу и девушек
Baby, reste calme, faut pas qu'tu me fasses ta tête
Детка, успокойся, не надо на меня дуться
De mon côté, j'ai trop donné
Со своей стороны, я слишком много отдал
Faut me pardonner, j'vais charbonner
Ты должна меня простить, я буду вкалывать
De mon côté, j'ai trop donné
Со своей стороны, я слишком много отдал
Faut me pardonner, j'vais charbonner, eh
Ты должна меня простить, я буду вкалывать, э
J't'aurais tout donné, j't'aurais tout donné
Я бы тебе всё отдал, я бы тебе всё отдал
Même ce que je n'avais c'que je n'avais pas
Даже то, чего у меня не было, чего у меня не было
Tout donner, ouais, tout donner
Всё отдать, да, всё отдать
Même ce que je n'avais j't'aurais tout donner
Даже то, чего у меня не было, я бы тебе всё отдал
Ouais, c'est mort c'est mort
Да, всё кончено, кончено
Avec mon train d'vie
С моим образом жизни
Ouais, c'est mort c'est mort
Да, всё кончено, кончено
Ouais, c'est mort ouais, c'est mort
Да, всё кончено, да, всё кончено
Avec mon train d'vie
С моим образом жизни
Ouais, c'est mort
Да, всё кончено
J't'aurais tout donné, c'que je n'avais
Я бы тебе всё отдал, чего у меня не было
J't'aurais tout donné, même c'que je n'avais
Я бы тебе всё отдал, даже то, чего у меня не было
Han
Хан





Авторы: Kevin Mabz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.